Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Annulering van het visum
Benelux-visum
D-visum
Eenvormig visum
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verleend visum
Visum
Visum met één binnenkomst
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur
Visum voor één binnenkomst

Traduction de «plan om visums » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

visa délivré


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


visum met één binnenkomst | visum voor één binnenkomst

visa à entrée unique






toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1 augustus 2016 werd een nieuwe omzendbrief van kracht die de opvolging van haatpredikers verder wil optimaliseren binnen de bestaande krijtlijnen van het Plan R. Het Plan R voorzag al in de mogelijkheid om ideologen, predikers en propagandisten uit het buitenland een visum te weigeren. Dit gebeurde via een speciale werkgroep.

Depuis le 1er août 2016, une nouvelle circulaire est entrée en vigueur. Celle-ci vise à optimaliser le suivi des prédicateurs de haine au sein des directives existantes du Plan R. Le Plan d'action R prévoyait déjà la possibilité de refuser l'octroi d'un visa aux idéologues, aux prédicateurs et aux propagandistes de l'étranger.


Er zal trouwens in het bijzonder aandacht worden besteed aan het feit dat de aanvragers duidelijk moeten maken dat ze van plan zijn om de Schengenruimte te verlaten vooraleer hun visum vervalt, omdat de meeste aanvragen geweigerd worden omdat het ingediende dossier geen informatie met betrekking tot dit punt bevat.

Une attention particulière sera d'ailleurs portée sur la nécessité pour les demandeurs d'établir leur volonté de quitter l'espace Schengen avant l'expiration de leur visa car la majorité des refus est motivée par un défaut d'information sur ce point dans le dossier déposé.


Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.

La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van de voltooiing van de singel van Edingen, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN285A.A1-6/9. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed en vult het bij het ministerieel besluit van 9 augustus 1994 gevoegde plan nr. HN285A.A1-6/1 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires lors de la réalisation, par la Région wallonne, du contournement de la ville d'Enghien, figurés par une teinte jaune au plan n° HN285A.A1-6/9 ci-annexé, visé par le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, rectificatif du plan n° HN285A.A1-6/1 annexé à l'arrêté ministériel du 9 août 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van de voltooiing van de oostersingel van Edingen te Lettelingen op het grondgebied van de stad Edingen, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A1-6/5. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 9 augustus 1994 gevoegde plan nr. HN285A.A1-6/1 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation par la Région wallonne de l'achèvement du contournement Est d'Enghien à Petit-Enghien sur le territoire de la ville d'Enghien figurés par une teinte jaune au plan n° HN285A.A1-6/5 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN285A.A1-6/1 annexé à l'arrêté ministériel du 9 août 1994.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van een verbindingsweg naast de N58 op het grondgebied van de stad Moeskroen te Luingne, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A2-18-1. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 29 april 1994 gevoegde plan nr. HN558.A2-18 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation, par la Région wallonne, d'une desserte latérale à la N58 sur le territoire de la ville de Mouscron à Luingne, figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A2-18-2 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN58.A2-18 annexé à l'arrêté ministériel du 29 avril 1994.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van een zijweg naast de N58 op het grondgebied van de stad Moeskroen te Luingne, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A2-18-1. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 29 april 1994 gevoegde plan nr. HN558.A2-18 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation, par la Région wallonne, d'une voie latérale à la N58 sur le territoire de la ville de Mouscron à Luingne, figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A2-18-1 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN58.A2-18 annexé à l'arrêté ministériel du 29 avril 1994.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering van een zijweg naast de N 58 op het grondgebied van de stad Moeskroen te Luingne, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A2-18-1. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 29 april 1994 gevoegde plan nr. HN558.A2-18 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation d'une voie latérale à la N58 sur le territoire de la ville de Mouscron, à Luingne, figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A2-18-1 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN58.A2-18 annexé à l'arrêté ministériel du 29 avril 1994.


Maar behalve immigranten die de Middellandse Zee oversteken per boot, waarover al veel is gezegd hier en waarvan wij ons allemaal ongetwijfeld zeer bewust zijn dankzij de media, bestaan er ook immense problemen met mensen die met behulp van een visum uit derde landen binnenkomen en vervolgens niet van plan zijn te vertrekken wanneer hun visum is verlopen.

Toutefois, outre les immigrés qui traversent la Méditerranée par bateau, au sujet desquels beaucoup de choses ont été dites dans cette Assemblée, et sur le sort desquels nous sommes indubitablement informés grâce aux médias, il existe également un problème colossal au niveau des personnes qui arrivent de pays tiers avec des visas et n’ont pas l’intention de partir une fois leurs visas expirés.


76. benadrukt dat de EU eenieder die actief is binnen de EU in Brussel, in hoofdsteden en op het niveau van missies moet sensibiliseren wat betreft het bestaan, het doel, de inhoud en de operationele toepassing van de richtsnoeren ; erkent dat de interne sensibilisering gericht moet zijn op een beter begrip van het werk van mensenrechtenactivisten; vraagt de Commissie en de lidstaten om workshops te organiseren voor zowel de regionale departementen als het personeel in delegaties, ambassades en consulaten over de toepassing van die richtsnoeren , waarbij mensenrechtenactivisten in een vroeg stadium moeten deelnemen, en om uitwisselingen van goede praktijken te organiseren betreffende het leveren van financiële en niet-financiële hulp aan ...[+++]

76. souligne que l'UE doit accroître chez tous les acteurs communautaires, à Bruxelles, dans les capitales et au niveau des missions, la connaissance de l'existence, de l'objectif, du contenu et de l'application concrète des lignes directrices; reconnaît que l'accroissement du niveau de conscience interne doit avoir pour but de susciter une compréhension plus profonde du travail des défenseurs des droits de l'homme; invite la Commission et les États membres à organiser des ateliers de formation pour les unités régionales ainsi que pour le personnel des délégations, des ambassades et des consulats sur le thème de la mise en œuvre de ces ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan om visums' ->

Date index: 2023-11-07
w