Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsmiddelen inplannen
Bestemmingsplan
Bindende planning
Bodembestemmingsplan
Economisch programma
Economische planning
Gewestelijke planning
Gewestplan
Indicatieve planning
Interregionale planning
Milieurampen
Nationaal plan
Nationale planning
Persoongebaseerde planning gebruiken
Persoonsgerichte planning gebruiken
Plan van aanleg
Plan voor onvoorziene milieuomstandigheden
Planning
Planning maken voor bedrijfsmiddelen
Planning maken voor resources
Planning van het luchtruim controleren
Planning van het luchtruim monitoren
Planning van het luchtruim opvolgen
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Resourceplanning uitvoeren
Richtende planning
Stadsplan
Stedebouwkundig plan
Wetgeving inzake de ruimtelijke planning

Vertaling van "plan nr hn515 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


bestemmingsplan | bodembestemmingsplan | plan van aanleg | stadsplan | stedebouwkundig plan

plan d'aménagement de zone | PAZ [Abbr.]


nationale planning [ nationaal plan ]

planification nationale [ plan national ]


planning van het luchtruim opvolgen | planning van het luchtruim controleren | planning van het luchtruim monitoren

surveiller la planification de l'espace aérien


wetgeving inzake de ruimtelijke planning | wetgeving inzake de ruimtelijke planning/ordening

droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | législation sur la planification


milieurampen(bestrijdings)plan | plan voor onvoorziene milieuomstandigheden

plan d'intervention en cas de catastrophe


persoongebaseerde planning gebruiken | persoonsgerichte planning gebruiken

utiliser une planification axée sur l’individu


bedrijfsmiddelen inplannen | planning maken voor bedrijfsmiddelen | planning maken voor resources | resourceplanning uitvoeren

assurer la planification des ressources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Het is ten algemenen nutte onontbeerlijk de gebouwen in bezit te nemen die nodig zijn voor de oprichting van een verkeersplein op de N515 te Neerwaasten op het grondgebied van de stad Komen-Waasten en die in het geel worden vermeld op bijgaand plan HN515.A2-6/1, bedoeld door de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, tot aanvulling van het bij het ministerieel besluit van 5 maart 1996 gevoegde plan nr. HN515.A2-6.

Article 1. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la création d'un giratoire sur la N515 à Bas-Warneton sur le territoire de la ville de Comines-Warneton, figurés par une teinte jaune au plan n° HN515.A2-6/1 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, complémentaire au plan HN515.A2-6 annexé à l'arrêté ministériel du 5 mars 1996.


Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de inrichting van het kruispunt van de Gheer via een afwijking op het grondgebied van de gemeente Waasten, geel ingekleurd op het door de Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken voor gezien getekend bijgaande plan nr. H.N515.A3-10/2 dat het bij het ministerieel besluit van 13 oktober 2003 gevoegde plan nr. HN515.A3-10/2 wijzigt en aanvult.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation d'aménager le carrefour du Gheer par la création d'un dévoiement sur le territoire de la commune de Warneton figurés par une teinte jaune au plan n° H.N515.A3-10/3 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, modificatif et complémentaire au plan n° H.N515.A3-10/2 annexé à l'arrêté ministériel du 13 octobre 2003.


Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen vereist voor de aanleg van een rotonde langs de weg nr. N512 op het grondgebied van de gemeente Dottenijs, in het geel voorgesteld op het bijgaande en door de Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken voor gezien getekende plan nr. HN512.B2-181 dat het bij het ministerieel besluit van 11 juli 2000 gevoegde plan nr. HN515.B2-18 wijzigt.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la construction d'un carrefour giratoire le long de la route N512 sur le territoire de la commune de Dottignies figurés par une teinte jaune au plan n° HN512.B2-18 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, rectificatif au plan HN512.B2-18 annexé à l'arrêté ministériel du 11 juillet 2000.


Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen vereist voor de aanleg van veiligheidsvoorzieningen langs de weg nr. 515 op het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten, in het geel voorgesteld op het bijgaande en door de Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken voor gezien getekende plan nr. HN515.A2-8 dat het bij het ministerieel besluit van 7 november 2000 gevoegde plan nr. HN515.A2-8 aanvult.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation d'un aménagement de sécurité le long de la route n° N515 sur le territoire de la commune de Comines-Warneton figurés par une teinte jaune au plan n° HN515.A2-8 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, complémentaire au plan n° H.N515.A2-8 annexé à l'arrêté ministériel du 7 novembre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen vereist voor de aanleg van veiligheidsvoorzieningen langs de weg nr. 515 op het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten, in het geel voorgesteld op het bijgaande en door de Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken voor gezien getekende plan nr. HN515.A2-8 dat het bij het ministerieel besluit van 7 november 2000 gevoegde plan nr. HN515.A2-8 wijzigt.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation d'un aménagement de sécurité le long de la route n° N515 sur le territoire de la commune de Comines-Warneton figurés par une teinte jaune au plan n° HN515.A2-8 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, rectificatif au plan n° H.N515.A2-8 annexé à l'arrêté ministériel du 7 novembre 2000.


w