Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan en voorzag in ongeveer 600 maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Het was daardoor een zeer breed plan en voorzag in ongeveer 600 maatregelen.

Il s'agissait donc d'un plan très vaste qui prévoyait quelque 600 mesures.


Het was daardoor een zeer breed plan en voorzag in ongeveer 600 maatregelen.

Il s'agissait donc d'un plan très vaste qui prévoyait quelque 600 mesures.


Frankrijk werkt verder aan de uitvoering van een ambitieuze vereenvoudigingsagenda die meer dan 600 maatregelen omvat, waarvan tot dusver ongeveer één derde ten uitvoer is gelegd.

La France a poursuivi la mise en œuvre d'un ambitieux programme de simplification comportant actuellement plus de 600 mesures, dont environ un tiers a déjà été appliqué.


Waar het eerste plan ongeveer 600 maatregelen omvatte, worden er nu slechts 23 acties voorgesteld, die elk bestaan uit 2 tot 5 maatregelen.

Là où le premier plan comprenait environ 600 mesures, l'avant-projet ne propose plus que 23 actions qui se déclinent chacune en 2 à 5 mesures.


Waar het eerste plan ongeveer 600 maatregelen omvatte, worden er nu slechts 23 acties voorgesteld, die elk bestaan uit 2 tot 5 maatregelen.

Là où le premier plan comprenait environ 600 mesures, l'avant-projet ne propose plus que 23 actions qui se déclinent chacune en 2 à 5 mesures.


Wanneer de Minister na een ongeval of incident op Belgisch grondgebied van oordeel is dat de toepasselijke veiligheidsvoorschriften onvoldoende zijn gebleken om de gevaren van vervoer te beperken en er dringend maatregelen moeten worden genomen, brengt hij de Europese Commissie, tijdens de voorbereidingsfase, op de hoogte van de maatregelen die hij van plan is te nem ...[+++]

Lorsque, dans le cas d'un accident ou d'un incident sur le territoire belge, le Ministre estime que les dispositions en matière de sécurité se sont révélées insuffisantes pour limiter les risques inhérents aux opérations de transport et qu'il est urgent de prendre des mesures, il notifie à la Commission européenne, lors de la préparation, le projet des mesures qu'il propose de prendre.


Het Plan komt tegemoet aan deze opmerking in zoverre dat het goedgekeurde maatregelenplan prioritaire actie 1.4, die voorzag om de capaciteit van de zuiveringsstations om afvalwater te zuiveren bij regenweer te verhogen, niet overneemt, er wordt daarentegen prioriteit gegeven aan de maatregelen die het beheer van regenwater op het perceel of de aans ...[+++]

Cette remarque est rencontrée dans ce Plan dans la mesure où le programme de mesures adopté ne reprend pas l'action prioritaire 1.4 qui envisageait d'augmenter la capacité de traitement des eaux usées par les stations d'épuration par temps de pluie, qu'il est en revanche donner priorité aux mesures visant une gestion à la parcelle des eaux de pluie ou une connexion de celles-ci à des éléments du réseau hydrographique (AP 1.1, 1.2, 1.25, 1.32, 5.11);


In januari 2004 startte de Belgische regering met een Federaal Plan voor de strijd tegen tabaksgebruik, waarin ze voorzag in vele maatregelen waaronder, in het bijzonder, de oprichting van een « Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik », fiscale maatregelen, voorstellen om tabaksgebruik te voorkomen en om mensen te helpen om te stoppen met roken ...[+++]

En janvier 2004, le gouvernement belge lança le Plan fédéral de lutte contre le tabagisme, dans lequel il prévoit de nombreuses mesures dont notamment la création d'un « Fonds pour la lutte contre le tabagisme », des mesures fiscales, des propositions pour prévenir le tabagisme et pour aider les gens à arrêter de fumer, .


2. Wanneer een lidstaat na een ongeval of voorval op zijn grondgebied van oordeel is dat de toepasselijke veiligheidsvoorschriften onvoldoende zijn gebleken om de gevaren van vervoer te beperken en er dringend maatregelen moeten worden genomen, brengt hij de Commissie, tijdens de voorbereidingsfase, op de hoogte van de maatregelen die hij van plan is te nemen ...[+++]

2. Lorsque, dans le cas d’un accident ou d’un incident survenu sur son territoire, un État membre estime que les dispositions en matière de sécurité se sont révélées insuffisantes pour limiter les risques inhérents aux opérations de transport et qu’il est urgent de prendre des mesures, il notifie à la Commission, lors de la préparation, les mesures qu’il propose de prendre.


Als gevolg van deze maatregelen zal naar verwachting het armste derde deel van de huishoudens van gepensioneerden er in reële termen met ongeveer 1 600 pond per jaar op vooruitgaan (tweederde is vrouw).

En conséquence de ces mesures, le tiers le plus pauvre des ménages retraités devrait recevoir près de 1 600 £ par an en termes réels (deux tiers sont des femmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan en voorzag in ongeveer 600 maatregelen' ->

Date index: 2022-04-11
w