Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Een plafond bepalen
Een plafond vaststellen
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Soorten plafond
Typen plafonds
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen

Vertaling van "plafonds zijn goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds


een plafond bepalen | een plafond vaststellen

plafonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het daarna gesloten akkoord van 17 december 2013 (dat in onderhandelingen tussen de Raad, het Parlement en de Commissie tot stand is gekomen en nog door de medewetgever moet worden goedgekeurd) waarin is vastgelegd dat het vaste plafond van de EU-garantie aan de EIB wordt verhoogd met 2 miljard EUR, voorziet ook in een extra bedrag van 110 miljoen EUR[5] aan bestemmingsontvangsten[6], dat wordt gebruikt voor de noodzakelijke extra stortingen in het fonds.

L'accord ultérieur du 17 décembre 2013 (dans le cadre de négociations entre le Conseil, le Parlement et la Commission, en attente d'adoption par le co-législateur) visant à relever de 2 milliards d'EUR le plafond fixe de la garantie de l'UE pour la BEI prévoit également un montant supplémentaire de 110 millions d'EUR[5] en recettes affectées[6] en vue de couvrir les besoins de provisionnement supplémentaires du Fonds.


De personeelskosten en werkingskosten bestemd voor de activiteiten en de coördinatie van een GSK door een referente organisatie, kennen een globaal plafond van 0,2 voltijdse equivalent per goedgekeurde GSK, overeenkomstig de berekeningswijze voorzien in artikel 28 § 3 en 39.

Les coûts de personnel et de son fonctionnement, dédiés à l'animation et à la coordination des CSC par les organisations référentes, sont plafonnés globalement à 0,2 équivalent temps plein par CSC approuvé, conformément au mode de calcul prévu aux articles 28, § 3 et 39.


Voor de aanvragen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit zijn goedgekeurd, wordt de tegemoetkoming bij een verlenging van de aanvraag of uiterlijk vanaf 1 januari 2019 toegekend op grond van een pro rata verrekening van het plafond van het referteloon.

Pour les demandes approuvées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'intervention est accordée, en cas de prolongation de la demande ou au plus tard à partir du 1 janvier 2019, sur la base d'une proratisation du plafond du salaire de référence.


alle wettelijke landrechten te erkennen, met inbegrip van informele, inheemse en gewoonterechten, en rechtszekerheid ten aanzien van landeigendom te waarborgen; om, zoals aanbevolen in de VGGT, de ontwikkeling van nieuwe wetten te stimuleren en/of bestaande wetten die voorzien in effectieve beschermingsmaatregelen in verband met grootschalige landtransacties, zoals plafonds voor toegestane landtransacties, daadwerkelijk te handhaven, en om wettelijk vast te leggen in hoeverre transacties die een bepaalde drempel overschrijden door nationale parlementen moeten worden goedgekeurd ...[+++]

à reconnaître tous les droits fonciers légitimes et à garantir une sécurité juridique à l'égard de ces droits, y compris des droits informels, indigènes et coutumiers; à promouvoir l'adoption de nouvelles lois ou l'application effective des lois existantes en vue d'instaurer des garanties au regard des transactions foncières de grande envergure, telles que le plafonnement des transactions foncières autorisées, et à réglementer les modalités d'approbation par les parlements nationaux des transactions dont le volume excède une certaine limite, comme le préconisent les directives volontaires de 2012 pour une gouvernance responsable des rég ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds wordt in 2015 en 2016 gemachtigd, voor een plafond van 60.000.000 euro, uitgaven vast te leggen met betrekking tot de publieke opslag van landbouwproducten in het kader van een Europese interventieregeling. Art. 126. Goedgekeurd wordt de bij dit decreet gevoegde begroting voor het jaar 2016 van het Financieringsinstrument voor de Vlaamse Visserij- en Aquacultuursector.

Art. 125. Le budget pour l'année 2016 du Vlaams Landbouwinvesteringsfonds, joint au présent décret, est approuvé.


Als het totale bedrag aan goedgekeurde kortingen voor alle producenten van biodiesel, mengers van biodiesel en producenten van hernieuwbare diesel boven het jaarlijkse plafond voor de belastingfaciliteit voor biodiesel en hernieuwbare diesel uitkomt, stelt het ministerie voor elke producent van biodiesel, menger van biodiesel en producent van hernieuwbare diesel de korting vast door het jaarlijkse plafond voor de belastingfaciliteit voor biodiesel en hernieuwbare diesel te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller bestaat uit d ...[+++]

Si le montant total du crédit approuvé pour l'ensemble des producteurs de biodiesel, des mélangeurs de biodiesel et des producteurs de diesel renouvelable excède le plafond annuel de crédit d'impôt prévu pour le biodiesel et le diesel renouvelable, le ministère détermine le montant du crédit octroyé à chaque producteur de biodiesel, mélangeur de biodiesel et producteur de diesel renouvelable en multipliant le plafond annuel de crédit d'impôt prévu pour le biodiesel et le diesel renouvelable par une fraction dont le numérateur est le montant du crédit approuvé pour le producteur de biodiesel, mélangeur de biodiesel et producteur de diesel ...[+++]


De inspecteurs van financiën vergewissen zich ervan dat de uitgaven niet boven het plafond van het administratief plafond uitstijgen (goedgekeurd krediet min het geblokkeerd krediet). Als dit wel het geval is weigeren de controleurs van de vastleggingen hun visum.

Les Inspecteurs des finances s'assurent que les dépenses ne dépassent pas le plafond du crédit administratif (crédit voté moins crédit bloqué) et, dans cette hypothèse, les contrôleurs des engagements refusent leur visa.


In punt 40 van de financiële vooruitzichten 2007-2013, die de Europese Raad in december 2005 heeft goedgekeurd, is het plafond voor overdrachten van middelen ter ondersteuning van de cohesie vastgesteld.

Le point 40 des perspectives financières 2007-2013, approuvées lors du Conseil européen de décembre 2005, fixe le niveau maximal des transferts des fonds soutenant la cohésion.


in gebieden die voor regionale steun in aanmerking komen krachtens artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag. Het plafond voor de investeringssteun moet rekening houden met de regionale kaart die de Commissie heeft goedgekeurd, verhoogd met 10% als de totale nettosteunintensiteit niet meer dan 30% bedraagt.

dans des régions pouvant bénéficier d'aides à finalité régionale en vertu de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE. Le montant maximal des aides à l'investissement doit tenir compte de la carte régionale autorisée par la Commission, augmenté de 10 % si l'intensité nette totale ne dépasse pas 30 %.


in gebieden die voor regionale steun in aanmerking komen krachtens artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag. Het plafond voor de investeringssteun moet rekening houden met de regionale kaart die de Commissie heeft goedgekeurd, verhoogd met 15% als de totale nettosteunintensiteit niet meer dan 75% bedraagt.

dans des régions pouvant bénéficier d'aides à finalité régionale en vertu l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE. Le montant maximal des aides à l'investissement doit tenir compte de la carte régionale autorisée par la Commission, augmenté de 15 % pour autant que l'intensité nette totale de l'aide n'excède pas 75 %.


w