Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Contingent
Contingentering
Distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt
Forfaitair bedrag
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belasting
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire distilleerderij
Forfaitaire stokerij
Forfaitaire vermindering
Kwantitatief contingent
Kwantitatief plafond
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Soorten plafond
Typen plafonds
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen

Traduction de «plafonds en forfaitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij

distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds




kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het pensioenkapitaal wordt berekend zonder toekomstige loonstijgingen, en op basis van de eventuele in het pensioenreglement voorziene plafonds of forfaitaire bedragen van kracht op de berekeningsdatum.

- Le capital pension est calculé sans considération des futures augmentations, et sur la base d'éventuels plafonds ou montants forfaitaires prévus dans le règlement pension d'application à la date du calcul;


De berekeningen gaan uit van het laatste maandloon dat door de inrichter aan de pensioeninstelling werd meegedeeld voor de berekening van de verworven rechten of van het laatste uurloon dat door de inrichter aan de pensioeninstelling werd meegedeeld voor de berekening van de verworven rechten en van de overeenstemmende plafonds en forfaitaire bedragen.

Les calculs s'appuient sur le dernier salaire mensuel qui a été déclaré par l'organisateur à l'institution de pension pour le calcul des droits acquis ou sur le dernier salaire horaire qui a été déclaré par l'organisateur à l'institution de pension pour le calcul des droits acquis, des plafonds et montants forfaitaires correspondants.


Het in het eerste lid, 1° bedoelde bedrag is berekend op basis van een per voltijdsequivalent forfaitair bedrag met een plafond van gemiddeld gedurende de subsidie 16 voltijdse equivalenten per jaar voor het geheel van de federaties en 4 voltijdse equivalenten per jaar voor het geheel van de koepels.

Le montant visé à l'alinéa 1, 1° est calculé sur base d'un forfait par équivalent temps plein plafonné en moyenne sur la durée de la subvention à 16 équivalents temps plein par an pour l'ensemble des fédérations et à 4 équivalents temps plein par an pour l'ensemble des coupoles.


Een forfaitair bedrag van 15 euro per lesuur dat de honderd uur overschrijdt, kan worden toegevoegd aan dit plafond.

Un forfait de 15 euros par heure de cours dépassant les cent heures peut venir s'ajouter à ce plafond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het RSVZ bedraagt het plafond één dag compensatieverlof per maand, hetzij maximum 12 dagen per jaar. b) Aan de niet-prikkers wordt een forfaitaire compensatie van drie dagen toegekend per volledig jaar van voltijdse activiteit.

A l'INASTI le plafond est d'un jour de congé de compensation par mois, soit 12 jours maximum par an. b) Une compensation forfaitaire de trois jours est octroyée aux non-pointeurs par année complète d'activité à temps plein.


1. Hoe staat u tegenover een verhoging van het plafond van de forfaitaire kostenvergoeding voor zorgende vrijwilligers?

1. Que pensez-vous de l'idée d'augmenter le plafond prévu pour l'indemnité forfaitaire des bénévoles qui prodiguent des services de soins?


Omwille van de zware sanctionering van het overschrijden van het plafond van de forfaitaire onkostenvergoeding, willen de indieners dit plafond optrekken tot 2 500 euro per jaar en 62,50 euro per dag voor het jaar 2010.

En raison de la lourde sanction infligée en cas de dépassement du plafond d'indemnisation forfaitaire, l'auteur souhaite porter ce plafond à 2 500 euros par an et à 62,50 euros par jour pour l'année 2010.


­ de regels voor de indexering van de uitkeringen, de plafonds en de forfaitaire bedragen (bovenop de indexering van de prijzen, die inherent is aan het Belgische systeem van sociale zekerheid);

­ les règles d'indexation des allocations, des plafonds et des forfaits (au-delà de l'indexation aux prix, qui est inhérente au système belge de sécurité sociale);


­ de plafonds en de forfaitaire bedragen;

­ les plafonds et forfaits;


- Forfaitaire steun voor de aanvullende ziekteverzekering van personen van wie de middelen met 10% het plafond van de universele medische dekking overschrijden die 100% vergoeding van de zorg en de behandelingen mogelijk maakt voor mensen met lagere inkomens (Frankrijk).

- Aide forfaitaire à l'assurance maladie complémentaire des personnes dont les ressources excédent de 10 % le plafond de la couverture médicale universelle qui permet le remboursement à 100 % des soins et des traitements des pensions à des revenus modestes (France).


w