Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Een plafond bepalen
Een plafond vaststellen
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Soorten plafond
Typen plafonds
Vals plafond
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "plafond wordt alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds


een plafond bepalen | een plafond vaststellen

plafonnement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw De Wachter zegt dan ook altijd dat er geen glazen plafond is, alleen een dikke laag mannen boven de vrouwen.

Mme De Wachter dit dès lors toujours qu'au-dessus des femmes, il n'y a pas de plafond de verre mais seulement une épaisse couche d'hommes.


Iedere financiële steun boven dit plafond wordt alleen verleend in naar behoren gemotiveerde uitzonderlijke omstandigheden.

Un financement dépassant ce plafond ne peut être octroyé qu'en cas de circonstances exceptionnelles dûment justifiées.


Iedere financiële steun boven dit plafond wordt alleen verleend in naar behoren gemotiveerde uitzonderlijke omstandigheden.

Un financement dépassant ce plafond ne peut être octroyé qu'en cas de circonstances exceptionnelles dûment justifiées.


— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, ...[+++]

— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède et la clause de révision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, ...[+++]

— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède et la clause de révision.


Daaruit kan men alleen maar besluiten dat er in de openbare sector geen sprake is van een glazen plafond.

Il est possible d'en conclure qu'il n'y a pas de plafond de verre dans le secteur public.


Bedden met netten: bedden voorzien van een kooi (vier wanden en een plafond) of een vergelijkbare structuur voor het vasthouden van een mens op een bed, waarvan het plafond of een of meer van de wanden zijn voorzien van netten, en die alleen van buiten uit kunnen worden geopend

Lits à filets: lits constitués d'une cage (quatre côtés et un plafond) ou structure similaire qui confine un être humain dans les limites du lit, dont le plafond ou un ou plusieurs côtés sont équipés de filets, et qui peut uniquement être ouverte depuis l'extérieur


Kooibedden: bedden voorzien van een kooi (vier wanden en een plafond) of een vergelijkbare structuur voor het vasthouden van een mens op een bed, waarvan het plafond of een of meer van de wanden zijn voorzien van staven uit metaal e.d., en die alleen van buiten uit kunnen worden geopend

Lits-cages: lits constitués d'une cage (quatre côtés et un plafond) ou structure similaire qui confine un être humain dans les limites du lit, dont le plafond ou un ou plusieurs des côtés sont équipés de barres métalliques ou autres, et qui ne peut être ouverte que depuis l'extérieur


2.7. Kooibedden: bedden voorzien van een kooi (vier wanden en een plafond) of een vergelijkbare structuur voor het vasthouden van een mens op een bed, waarvan het plafond of een of meer van de wanden zijn voorzien van staven uit metaal e.d., en die alleen van buiten uit kunnen worden geopend

2.7. Lits-cages: lits constitués d'une cage (quatre côtés et un plafond) ou structure similaire qui confine un être humain dans les limites du lit, dont le plafond ou un ou plusieurs des côtés sont équipés de barres métalliques ou autres, et qui ne peut être ouverte que depuis l'extérieur


Gebreken zoals afbrokkelende plafonds en de aanwezigheid van chemische stoffen, ontplofbare gasflessen en zelfs munitie, vormen niet alleen een reëel risico voor het personeel en de rechtzoekenden, ze brengen ook de functionaliteit van het gebouw ten zeerste in het gedrang.

Des manquements comme des plafonds qui s'effritent et la présence de matières chimiques, de bouteilles de gaz explosifs et même de munitions ne sont pas seulement un véritable danger pour le personnel et les justiciables, ils sont aussi une menace considérable pour la fonctionnalité du bâtiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plafond wordt alleen' ->

Date index: 2021-02-02
w