Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Diepe dwarsstand
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke bevalling door persisterende
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Roerhard
Soorten plafond
Stand
Typen plafonds
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «plafond dat moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


moeilijk te plaatsen werkloze

chômeur difficile à placer


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds


mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la grossesse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel is het vanwege de plafonds zeer moeilijk voor een gepensioneerde of iemand die met vervroegd pensioen is om als zelfstandige te werken, dit op een winstgevende manier te doen en zo bij te dragen tot het BNP.

Actuellement, à cause des plafonds, il est très difficile pour un pensionné ou prépensionné de créer son propre emploi, de le faire fructifier et de contribuer ainsi au PNB.


Momenteel is het vanwege de plafonds zeer moeilijk voor een gepensioneerde of iemand die met vervroegd pensioen is om als zelfstandige te werken, dit op een winstgevende manier te doen en zo bij te dragen tot het BNP.

Actuellement, à cause des plafonds, il est très difficile pour un pensionné ou prépensionné de créer son propre emploi, de le faire fructifier et de contribuer ainsi au PNB.


De mate waarin sprake is van een glazen plafond laat zien hoe moeilijk het is voor vrouwen om hun carrière op een vergelijkbaar niveau uit te bouwen als hun mannelijke collega's.

Les estimations chiffrées du plafond de verre reflètent la difficulté que rencontrent les femmes à progresser dans leur carrière à des niveaux similaires à leurs collègues masculins.


Weliswaar zijn in het wettelijke pensioenstelsel minima en plafonds ingebouwd die het moeilijk maken algemene uitspraken te doen maar, zelfs wanneer beide partners over een vervangingsinkomen beschikken, blijft het verschil tussen het laatste loon en het pensioen vrij groot.

Bien que le régime de pension légal prévoie des minima et des maxima qui rendent malaisées des affirmations générales, la différence entre le dernier salaire et la pension reste assez grande, même lorsque les deux conjoints disposent d'un revenu de remplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de overbevolking is het nog moeilijker de slechte staat van de gevangenis te verdragen, zowel voor de gedetineerden als voor de bewakers: de muren en plafonds brokkelen af, de keuken is momenteel gesloten wegens werken vereist door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) die op 26 maart 2012 een inspectie deed, de douches zijn geregeld defect.

Cette surpopulation rend encore plus difficile à vivre l'insalubrité de la prison tant pour les détenus que pour les agents : des murs et plafonds s'effondrent, la cuisine est actuellement fermée pour travaux exigés par les services de l'Agence fédérale de sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) qui est revenue en vérifier la conformité le 26 mars 2012, les douches tombent régulièrement en panne : notamment pendant dix jours aucune douche des ailes A ni B ne fonctionnait.


3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 143,8 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van het onderhandelingspakket van de Europese Raad van 23 november 2012 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in pri ...[+++]

3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 143,8 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base du cadre de négociation du Conseil européen en date du 23 novembre 2012 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;


3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 142 540 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in prijzen van ...[+++]

3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 142,540 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;


33. is verheugd over de gestage maar bescheiden vorderingen in de richting van een evenwichtiger participatie van mannen en vrouwen in KP7, aangezien diversiteit belangrijk is voor de creativiteit en de innovatie; wijst erop dat vrouwelijke onderzoekers over het algemeen aan kleinere, minder geprofileerde onderzoeksprojecten en -taken werken, en dat er sprake lijkt te zijn van een bijzonder moeilijk te doorbreken „glazen plafond” voor vrouwelijke onderzoekers, hetgeen resulteert in een met de leeftijd afnemend percentage vrouwelijke onderzoekers, zoals ook blijkt uit het ger ...[+++]

33. se félicite des progrès constants, bien que timides, vers un meilleur équilibre entre hommes et femmes dans la participation au PC7, étant donné que la diversité est un facteur important de créativité et d'innovation; souligne que les chercheurs féminins ont tendance à travailler à des projets et tâches de recherche de moindre dimension, et faisant l'objet d'une moindre publicité, et qu'un «plafond de verre» hautement problématique semble exister pour les chercheurs féminins, avec pour conséquence une diminution de la proportion ...[+++]


158. wijst erop dat een MFK van 10 jaar, zoals de Commissie voorstelt in haar evaluatie van de begroting, kan zorgen voor een hoge mate van stabiliteit en voorspelbaarheid van de financiële programmeringsperiode, maar dat de rigiditeit van het MFK , aangezien de algemene plafonds en de belangrijkste wetsinstrumenten voor 10 jaar zouden worden vastgelegd, zou toenemen, waardoor aanpassingen aan nieuwe ontwikkelingen zeer moeilijk zouden worden; is ...[+++]

158. estime que le CFP de 10 ans proposé par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget pourrait apporter à la période de programmation financière beaucoup de stabilité et de prévisibilité, mais accentuerait – puisque les plafonds globaux et les instruments juridiques fondamentaux seraient adoptés pour 10 ans – la rigidité du CFP et rendrait extrêmement difficiles les adaptations aux situations nouvelles; considère toutefois qu'un cycle de 5+5 ans ne peut être envisagé que si un accord sur un degré maximal de flexi ...[+++]


Ondanks de grote vooruitgang die we hebben gemaakt wat de bewustmaking van de bevolking betreft en ondanks het feit dat de loonkloof de laatste jaren iets is geslonken, worden we wel degelijk geconfronteerd met een aanhoudende loonkloof - 11% in 2009 - en met een glazen plafond dat moeilijk te doorbreken is.

Néanmoins, malgré de nombreuses avancées concernant la conscientisation de la population et bien que l'écart salarial connaisse dans les faits une légère baisse ces dernières années, notre pays est encore confronté à un écart salarial persistant - 11% en 2009 - et à un plafond de verre difficilement franchissable.


w