Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gas-in-place
PRIMA
Place of the relevant intermediary approach
Totaal gasvolume
Vluchteling sur place

Traduction de «place aubain » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




place of the relevant intermediary approach | PRIMA [Abbr.]

approche du lieu de l'intermédiaire pertinent | PRIMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1988 (gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 mei 1989, 28 juni 1994, 9 januari 1995 en 25 januari 1995) tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het college van provinciegouverneurs, wordt het voorzitterschap van dit college met ingang van 1 september 2017 tot en met 31 augustus 2018, uitgeoefend door de heer Denis Mathen, Gouverneur van de provincie Namen, Place St- Aubain 2, 5000 Namen.

En application de l'article 2 de l'arrêté royal du 6 septembre 1988 (modifié par les arrêtés royaux du 30 mai 1989, 28 juin 1994, 9 janvier 1995 et 25 janvier 1995) fixant les modalités de fonctionnement du collège des gouverneurs de province, la présidence de ce collège est exercée du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2018 par monsieur Denis Mathen, Gouverneur de la province Namur, Place St-Aubain 2, 5000 Namur.


- Bericht voorgeschreven door artikel 15 van het huishoudelijk reglement Bij toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1988 (gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 mei 1989, 28 juni 1994, 9 januari 1995 en 25 januari 1995) tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het college van provinciegouverneurs, wordt het voorzitterschap van dit college met ingang van 1 februari 2016 tot en met 31 augustus 2016, uitgeoefend door de heer D. Mathen, Gouverneur van de Provincie Namen, place St-Aubain 1, 5000 Namen.

- Avis prescrit par l'article 15 du règlement d'ordre intérieur En application de l'article 2 de l'arrêté royal du 6 septembre 1988 (modifié par les arrêtés royaux du 30 mai 1989, 28 juin 1994, 9 janvier 1995 et 25 janvier 1995) fixant les modalités de fonctionnement du collège des gouverneurs de province, la présidence de ce collège est exercée du 1 février 2016 jusqu'au 31 août 2016 par M. D. Mathen, Gouverneur de la Province de Namur, place St-Aubain 1, 5000 Namur.


Studiebeurzen Provinciale Commissie der studiebeurzenstichtingen van Namen Schooljaar 2015-2016 De Provinciale Commissie der studiebeurzenstichtingen van Namen, place Saint-Aubain, 2 te 5000 Namen, brengt ter kennis van de belanghebbenden dat de volgende beurzen van de hiernavermelde stichtingen te begeven zijn met ingang van 1 oktober 2015 : Stichting Odon Charles Een beurs van 273 euro voor de universitaire studiën, alsmede voor de de hogere studies in instellingen voor (christelijke) godsdienstwetenschappen studies, in het bijzonder in seminaries.

Bourses d'Etudes Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la province de Namur Année scolaire 2015-2016 La Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la province de Namur, place Saint-Aubain 2, à 5000 Namur, donne avis aux intéressés de la vacance des bourses suivantes à partir du 1 octobre 2015 : Fondation Odon Charles Une bourse de 273 euros pour les études supérieures laïques, ainsi que les études dans les instituts supérieurs de sciences religieuses (chrétiennes), notamment les séminaires.


3. Namen - bestuursgebouw, gelegen Place Saint-Aubain 2, gekend onder de benaming " Provinciaal Paleis" en gekadastreerd 1e afdeling, sectie C nr. 1397 D met een totale oppervlakte van 42 a 06 ca.

3. Namur - bâtiment administratif, situé place Saint-Aubain 2, connu sous la dénomination " Palais Provincial" et cadastré 1 division, section C, n° 1397 D d'une contenance globale de 42 a 06 ca


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Provinciale Commissie der studiebeurzenstichtingen van Namen, place Saint-Aubain 2, te 5000 Namen, brengt ter kennis van de belanghebbenden dat de volgende beurzen van de hiernavermelde stichtingen te begeven zijn met ingang van 1 oktober 2013 :

La Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la province de Namur, place Saint-Aubain 2, à 5000 Namur, donne avis aux intéressés de la vacance des bourses suivantes à partir du 1 octobre 2013 :


De Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van Namen, place Saint-Aubain 2, te 5000 Namen, brengt ter kennis van de belanghebbenden dat de volgende beurzen van de hiernavermelde stichtingen te begeven zijn met ingang van 1 oktober 2012 :

La Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la province de Namur, place Saint-Aubain, 2 à 5000 Namur, donne avis aux intéressés de la vacance des bourses suivantes à partir du 1 octobre 2012 :


Vermote, wonende te 1800 Vilvoorde, Vogelzangstraat 8, R. Verhelst, wonende te 8318 Brugge-Assebroek, Omendreef 17, C. Blondeel, wonende te 6110 Montigny-le-Tilleul, rue du Faubourg 161, L. Cariat, wonende te 6001 Marcinelle, rue Jean Bellière 84, de provincie Namen, met kantoren te 5000 Namen, place Saint-Aubain 2, de provincie Henegouwen, met kantoren te 7000 Bergen, rue Verte 13, de c.v. Société régionale des logements du Borinage, met maatschappelijke zetel te 7000 Bergen, place du Chapitre 2, en R. Collard, wonende te 7340 Pâturages, Grand-Rue 90.

Vermote, demeurant à 1800 Vilvorde, Vogelzangstraat 8, R. Verhelst, demeurant à 8318 Bruges-Assebroek, Omendreef 17, C. Blondeel, demeurant à 6110 Montigny-le-Tilleul, rue du Faubourg 161, L. Cariat, demeurant à 6001 Marcinelle, rue Jean Bellière 84, la province de Namur, dont les bureaux sont établis à 5000 Namur, place Saint-Aubain 2, la province du Hainaut, dont les bureaux sont établis à 7000 Mons, rue Verte 13, la s.c Société régionale des logements du Borinage, dont le siège social est établi à 7000 Mons, place du Chapitre 2, et R. Collard, demeurant à 7340 Pâturages, Grand-Rue 90.


Namen - administratief gebouw, Place Saint-Aubain 2 4.

Namur - bâtiment administratif, situé Place Saint-Aubain 2 4.




D'autres ont cherché : gas-in-place     totaal gasvolume     vluchteling sur place     place aubain     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place aubain' ->

Date index: 2022-09-13
w