Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Op de zelfde dag plaatsvinden
Samenwerking

Vertaling van "plaatsvinden in samenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]




DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière




grensoverschrijdende politiële samenwerking

coopération policière transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rechtstreeks verhoor in de zin van punt 1º van het vorig lid, mag alleen plaatsvinden in samenwerking met de assistentieverlenende overheid en op vrijwillige basis, zonder dat de commissie dwangmaatregelen kan opleggen.

L'audition directe prévue au point 1º de l'alinéa précédent, ne peut avoir lieu qu'en collaboration avec l'autorité chargée de l'assistance et si les intéressés y consentent librement, sans que la commission puisse imposer des mesures coercitives.


De staatssecretaris heeft het over een denkoefening over aandoeningen die het gevolg zijn van de psycho-sociale belasting. Die zou moeten plaatsvinden in samenwerking met het Fonds voor de beroepsziekten.

Le secrétaire d'État évoque l'initiation d'une réflexion relative aux affections liées à la charge psycho-sociale, en concertation avec le Fonds des maladies professionnelles.


Rechtstreeks verhoor in de zin van punt 5º, a) mag alleen plaatsvinden in samenwerking met de commissie en op vrijwillige basis, zonder dat de beslissende instantie dwangmaatregelen kan opleggen.

L'audition directe prévue au point 5º, a) ne peut avoir lieu qu'en collaboration avec la commission et si les intéressés y consentent librement, sans que l'autorité de décision puisse imposer des mesures coercitives.


51. is ingenomen met de toegenomen betrokkenheid van alle betrokken partijen, lokale en regionale vertegenwoordigers, ngo's, economische en sociale partners, particuliere ondernemingen en universiteiten, zoals blijkt uit de door de lidstaten gegeven voorbeelden; is van mening dat ontwikkeling moet plaatsvinden in samenwerking met andere organisaties en belanghebbende partijen die verschillende economische en sociale standpunten en standpunten op milieugebied vertegenwoordigen;

51. se félicite de l'implication accrue de toutes les parties intéressées, des représentants locaux et régionaux, des ONG, des partenaires économiques et sociaux, des entreprises privées et des universités, comme il ressort des exemples fournis par les États membres; estime que le développement en coopération avec d'autres organisations et parties prenantes représentant des points de vue économiques, sociaux et environnementaux différents est important;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Uiterlijk medio 2017 zal een tussentijdse evaluatie van het programma plaatsvinden in samenwerking met de in artikel 26 octies bedoelde Raad voor strategisch advies om de vooruitgang ten opzichte van de doelstellingen te meten, met als doel te bepalen of de middelen doelmatig zijn gebruikt en de meerwaarde van het programma voor de Unie te beoordelen.

1. Le programme fait l'objet d'une évaluation à mi-parcours, en coopération avec le comité consultatif stratégique visé à l'article 26 octies, avant la mi-2017 afin de mesurer les progrès accomplis dans la réalisation de ses objectifs, de déterminer si ses ressources ont été exploitées de manière efficace et d'apprécier sa valeur ajoutée pour l'Union.


De Gemeenschap brengt met de Organisatie voor Economische samenwerking en ontwikkeling een nauwe samenwerking tot stand welke zal plaatsvinden op de wijze die in onderlinge overeenstemming wordt vastgesteld.

La Communauté établit avec l'Organisation de coopération et de développement économiques une étroite collaboration dont les modalités sont fixées d'un commun accord.


De samenwerking mag plaatsvinden op het niveau van de eerste (communautaire aangelegenheden) en de derde pijler (politiële en justitiële samenwerking in strafzaken) en :

Cette coopération qui peut se développer dans les 1 (matières communautaires) et 3 piliers (coopération policière et judiciaire pénale), doit :


Dit dient onder meer in te houden dat de toezichtmissies en controles van de statistieken door de Commissie in de lidstaten die plaatsvinden in samenwerking met de Europese Centrale Bank (ECB) wanneer deze missies betrekking hebben op deelnemende lidstaten of lidstaten die deelnemen aan het wisselkoersmechanisme WKM II, worden verscherpt en dat de lidstaat aanvullende verslaggeving verricht in geval van ernstige onevenwichtigheden, waaronder onevenwichtigheden en kwetsbaarheden die de goede werking van de economische en monetaire unie in gevaar brengen.

Elle devrait comprendre des missions de surveillance renforcées et le contrôle des statistiques par la Commission dans les États membres, en liaison avec la Banque centrale européenne (BCE) lorsque ces missions concernent des États membres de la zone euro ou des États membres qui participent au nouveau mécanisme de change (MCE II), ainsi que la présentation de rapports supplémentaires par l'État membre en cas de déséquilibre grave, notamment de déséquilibres et de points faibles compromettant le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire.


(3) De uitvoering van een dergelijk beleid moet berusten op solidariteit tussen de lidstaten en moet, met volledige inachtneming van internationale normen en beginselen op het gebied van de mensenrechten zoals met name gedefinieerd in het Verdrag van Genève, plaatsvinden in samenwerking met maatschappelijke organisaties in de lidstaten en met de Hoge VN-Commissaris voor de vluchtelingen.

(3) La mise en œuvre d'une telle politique doit reposer sur la solidarité entre les États membres et s'effectuer, dans le plein respect des principes et des normes de droit international relatifs aux droits de l'homme, notamment tels que définis dans la convention de Genève, en coopération avec les organisations de la société civile et le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés.


Voorts moet de tenuitvoerlegging van de herstructurering plaatsvinden in samenwerking, met raadpleging van alle belanghebbende partijen, o.m. de boeren, de verwerkers, de werknemers uit de bedrijfstak en de overheidsinstanties.

Il convient en outre que la mise en œuvre du régime de restructuration se fasse en partenariat avec consultation de toutes les parties intéressées, dont les agriculteurs, les transformateurs, les salariés de l’industrie et les pouvoirs publics.


w