1. is verheugd dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;
1. se félicite de l'organisation, à Madrid, du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, les 17 et 18 mai prochains, et espère que la résolution sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine qui a été adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;