Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de zelfde dag plaatsvinden

Vertaling van "plaatsvinden en hoopte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer hoopt u dat de geplande personeelsuitbreiding met 92 personen bij het CGVS en met 58 personen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen effectief kan plaatsvinden?

1. À quelle échéance espérez-vous que le recrutement prévu de 92 personnes au CGRA et 58 personnes au Conseil du contentieux des étrangers soit rendu opérationnel?


Hij hoopt dan ook dat het debat daarover in alle sereniteit kan plaatsvinden, ook al brengt palliatieve zorg extra uitgaven mee.

L'intervenant espère dès lors que le débat en la matière pourra se dérouler en toute sérénité, même si les soins palliatifs impliquent des dépenses supplémentaires.


Hij hoopt daarbij dat dit overleg ook zal plaatsvinden op de meer technische niveaus onder de raad van bestuur.

Il espère que cette concertation ne se limitera pas au niveau du conseil d'administration mais qu'elle se propagera jusqu'aux échelons plus techniques.


Een volgende vergadering zal plaatsvinden rond midden juli en de regering hoopt dat de onderhandelingen de eerstvolgende maand september kunnen worden afgerond.

Une prochaine réunion interviendra à la mi-juillet et le gouvernement espère que les négociations pourront se clôturer en septembre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij hoopt dat het overleg met de sector snel en efficiënt zal plaatsvinden en dat er gestreefd wordt naar de invoering van een algemeen rookverbod vanaf 1 januari 2012.

L'intervenant dit espérer que la concertation avec le secteur sera rapide et efficace et que l'on se fixera pour objectif de généraliser l'interdiction de fumer à partir du 1 janvier 2012.


24. is zeer te spreken over het feit dat van 24 t/m 27 oktober 2007 in Madrid de XIde Europese Aidsconferentie zal plaatsvinden en hoopt dat gedurende deze conferentie met name op jonge onderzoekers een beroep zal worden gedaan om onderzoeksprojecten naar deze ziekte te presenteren;

24. se félicite de l'organisation de la XI Conférence européenne sur le sida, qui se tiendra à Madrid du 24 au 27 octobre 2007, et de l'appel à la présentation de projets de recherche sur cette maladie que lanceront de jeunes chercheurs à cette occasion;


1. is verheugd dat op 17 en 18 mei 2002 de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met zijn voornoemde resolutie van 15 november 2001;

1. se félicite de l'organisation, à Madrid, du deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, les 17 et 18 mai 2002, et espère que sa résolution précitée du 15 novembre 2001 y sera prise en considération;


1. is verheugd dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. se félicite de l'organisation, à Madrid, du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, les 17 et 18 mai prochains, et espère que la résolution sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine qui a été adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;


1. is ingenomen met het feit dat op 17 en 18 mei aanstaande de tweede Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie in Madrid zal plaatsvinden en hoopt dat bij deze gelegenheid rekening zal worden gehouden met de resolutie die het Europees Parlement op 15 november jl. heeft aangenomen;

1. salue l'organisation du deuxièmesommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne à Madrid, les 17 et 18 mai et espère que la résolution adoptée par le Parlement européen le 15 novembre dernier y sera prise en considération;


Hij hoopt dat het overleg met de sector snel en efficiënt zal plaatsvinden en dat er gestreefd wordt naar de invoering van een algemeen rookverbod vanaf 1 januari 2012.

L'intervenant dit espérer que la concertation avec le secteur sera rapide et efficace et que l'on se fixera pour objectif de généraliser l'interdiction de fumer à partir du 1 janvier 2012.




Anderen hebben gezocht naar : op de zelfde dag plaatsvinden     plaatsvinden en hoopte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden en hoopte' ->

Date index: 2021-08-28
w