Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen
EFC
Economisch en Financieel Comité
G20-plaatsvervangers
Plaatsvervanger
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger

Vertaling van "plaatsvervanging verleent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)


Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants


G20-plaatsvervangers | plaatsvervangers van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20

suppléants du G-20




dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen

service d'aide sociale aux justiciables


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plaatsvervanging verleent geen recht op een overbruggingstoelage en op een pensioen als bedoeld in de artikelen 7 en 8 van verordening nr. 422/67/EEG en nr. 5/67/Euratom.

L'intérim n'ouvre pas un droit à indemnité transitoire ou à pension au titre des articles 7 et 8 du règlement n° 422/67/CEE et n° 5/67/EURATOM.


Artikel 5, lid 3, eerste alinea, verleent de lidstaten immers de mogelijkheid om de functies van « hoofd, plaatsvervanger/adjunct of lid van het bestuur van een primair lokaal lichaam, voor zover zij worden verkozen voor het uitoefenen van deze functies gedurende de mandaatsperiode », alleen verkiesbaar te stellen voor de eigen onderdanen.

L'article 5, paragraphe 3, alinéa 1 , permet aux États membres de disposer que « seuls leurs propres ressortissants sont éligibles aux fonctions de chef, d'adjoint ou de suppléant ou encore de membre du collège directeur de l'exécutif d'une collectivité locale de base si ces personnes sont élues pour exercer ces fonctions pendant la durée du mandat ».


Deze bepaling verleent een grotere graad van belangrijkheid aan de functie van plaatsvervangend lid en zulks zou de belangstelling van Lidstaten om als plaatsvervanger benoemd te worden, kunnen verhogen.

Cette disposition confère une plus grande importance à la fonction de membre suppléant et pourrait augmenter l'intérêt des États membres à être désignés comme États suppléants.


Deze bepaling verleent een grotere graad van belangrijkheid aan de functie van plaatsvervangend lid en zulks zou de belangstelling van Lidstaten om als plaatsvervanger benoemd te worden, kunnen verhogen.

Cette disposition confère une plus grande importance à la fonction de membre suppléant et pourrait augmenter l'intérêt des États membres à être désignés comme États suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5, lid 3, eerste alinea, verleent de lidstaten immers de mogelijkheid om de functies van « hoofd, plaatsvervanger/adjunct of lid van het bestuur van een primair lokaal lichaam, voor zover zij worden verkozen voor het uitoefenen van deze functies gedurende de mandaatsperiode », alleen verkiesbaar te stellen voor de eigen onderdanen.

L'article 5, paragraphe 3, alinéa 1 , permet aux États membres de disposer que « seuls leurs propres ressortissants sont éligibles aux fonctions de chef, d'adjoint ou de suppléant ou encore de membre du collège directeur de l'exécutif d'une collectivité locale de base si ces personnes sont élues pour exercer ces fonctions pendant la durée du mandat ».


Het Comité stelt bij een schrijven dat vaste datum verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16., de betrokkenen ervan in kennis dat de landinrichtingsverrichting is begonnen en hij deelt de namen, voornamen en hoedanigheden mede van de gewone leden en van hun plaatsvervangers, die deel uitmaken van het comité en geeft hun kennis van het bepaalde in artikel D.275.

Le Comité avise par un écrit ayant date certaine conformément aux articles D.15 et D.16, les intéressés que l'opération d'aménagement foncier a débuté et il leur communique les noms, prénoms et qualités des membres effectifs et suppléants faisant partie du Comité et les informe des dispositions de l'article D.275.


Art. 38. Alle andere personen hebben niet het recht een bewoner te bezoeken, tenzij de centrumdirecteur of zijn plaatsvervanger hiervoor vooraf de machtiging verleent.

Art. 38. Les autres personnes n'ont pas le droit de rendre visite à un occupant, à moins que le directeur de centre ou son remplaçant leur en donne l'autorisation préalable.




Anderen hebben gezocht naar : comité handelspolitiek     efc     economisch en financieel comité     g20-plaatsvervangers     tpc     plaatsvervanger     tijdelijke plaatsvervanger     plaatsvervanging verleent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervanging verleent' ->

Date index: 2022-07-19
w