Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
De mijndirecteur vervangen
EFC
Economisch en Financieel Comité
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
G20-plaatsvervangers
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Voorgedragen plaatsvervanger

Traduction de «plaatsvervangers vervangen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants


G20-plaatsvervangers | plaatsvervangers van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20

suppléants du G-20


Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) in lid 1, tweede alinea, worden de woorden "een vertegenwoordiger en een plaatsvervanger" vervangen door "haar vertegenwoordigers en hun plaatsvervangers".

(b) au paragraphe 1, second alinéa, les mots «son représentant et le suppléant de celui-ci» sont remplacés par «ses représentants et leurs suppléants».


2° in het derde lid worden de woorden "Hij is samengesteld als volgt, uit leden en plaatsvervangers: "vervangen door de woorden "De Raad is samengesteld als volgt:";

2° dans l'alinéa 3, les mots "Il est composé comme suit, de membres effectifs et de membres suppléants:" sont remplacés par les mots "Le Conseil est composé comme suit:";


In het geval van afwezigheid of vroegtijdige beëindiging van een mandaat, worden de leden door hun plaatsvervanger vervangen.

Dans le cas d'une absence ou de la fin prématurée d'un mandat, les membres sont remplacés par leur suppléant.


In de artikelen 38 tot 41 van dezelfde wet worden de woorden "de korpschef of zijn plaatsvervanger" en de woorden "de korpschef of van zijn plaatsvervanger" vervangen door de woorden "het diensthoofd".

Dans les articles 38 à 41 de la même loi, les mots "le chef de corps ou son remplaçant" sont remplacés par les mots "le dirigeant du service" et les mots "du chef de corps ou de son remplaçant" sont remplacés par les mots "du dirigeant du service".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de artikelen 38 en 39 van dezelfde wet worden de woorden "De korpschef of zijn plaatsvervanger" vervangen door de woorden "Het diensthoofd".

Dans les articles 38 et 39 de la même loi, les mots "Le chef de corps ou son remplaçant" sont remplacés par les mots "Le dirigeant du service".


Art. 2. In de artikelen 6, A, 2°, 7, A, 2°, 8, A, 2°, 9, A, 2° en 10, A, 2°, van hetzelfde besluit worden de meldingen "de heer M. Beumier, Adviseur-generaal, plaatsvervanger" vervangen door de meldingen "de heer W. Ziarko, Adviseur-generaal, plaatsvervanger".

Art. 2. Dans les articles 6, A, 2°, 7, A, 2°, 8, A, 2°, 9, A, 2° et 10, A, 2°, du même arrêté, les mentions "M. M. Beumier, Conseiller général, suppléant" sont remplacées par les mentions "M.


Art. 2. Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2004, wordt vervangen als volgt : « Art. 9. De commissie bestaat uit : 1° een voorzitter die de Minister van Tewerkstelling en Vorming vertegenwoordigt, en zijn plaatsvervanger; 2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties en vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, alsook hun plaatsvervangers, op de voordracht van de "Conseil économique et social de Wallonie"; 3° ...[+++]

Art. 2. L'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 septembre 2004, est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. La commission est composée : 1° d'un président représentant le Ministre de l'Emploi et de la Formation, et de son suppléant; 2° de quatre représentants des organisations représentatives des employeurs et de quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, et de leurs suppléants, sur présentation du Conseil économique et social de Wallonie; 3° d'un représentant du Ministre du Gouvernement de la Communauté française ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, et de so ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden « Mevr. Marianne COESSENS (Haute Ecole de Bruxelles, Pôle de Bruxelles, Franse Gemeenschap); plaatsvervanger de heer Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pôle Hainuyer, Franse Gemeenschap) » ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du 6 février 2014 du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration et des vice-présidents de l'ARES, les mots « Mme Marianne COESSENS (Haute Ecole de Bruxelles, Pôle de Bruxelles, Communauté française); suppléant M. Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pôle Hainuyer, Communauté française) » sont remplacés par les mots « M. Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pôle Hainuyer, Communauté française) : suppléant M. Giovanni SUTERA (Haute Ecole ...[+++]


Dierckx, Dorien, Hofstade (nl)'; 2° in punt 2° worden de woorden `De heer Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Peeters' vervangen door de woorden `De heer Van Roey, Stefaan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Dierckx'; 3° in punt 2° worden de woorden `De heer Van Roye, Stefan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Dessuter' vervangen door de woorden `Mevr. Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) als plaatsvervanger van ...[+++]

Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) comme suppléant de Mme Peeters' sont remplacés par les mots `M. Van Roey, Stefaan, Bruxelles (nl) comme suppléant de Mme Dierckx'; 3° au point 2° les mots `M. Van Roye, Stefan, Bruxelles (nl) comme suppléant de Mme Dessuter' sont remplacés par les mots `Mme Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) comme suppléante de Mme Dessuter'.


De plaatsvervangers die in afwezigheid van het vaste lid waarvoor zij als plaatsvervanger zijn aangeduid, de vergadering bijwonen, hebben alle rechten en verplichtingen van de leden of vertegenwoordigers die zij vervangen.

Les suppléants assistant à la réunion en l'absence du membre pour lequel ils sont désignés comme suppléant ont tous les droits et obligations des membres ou des représentants qu'ils remplacent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangers vervangen worden' ->

Date index: 2023-09-14
w