Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
EFC
Economisch en Financieel Comité
G20-plaatsvervangers
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger
Voorgedragen plaatsvervanger

Traduction de «plaatsvervanger wordt schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)


Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants


G20-plaatsvervangers | plaatsvervangers van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20

suppléants du G-20


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance




schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison




schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Wanneer een Lid ontslagnemend is en zijn/haar plaatsvervanger niet onmiddellijk kan worden aangeduid overeenkomstig artikel 12, § 7, van de wet, kan de Raad, in afwachting van de benoeming van deze plaatsvervanger, een tijdelijke vervanger uitnodigen, schriftelijk aangeduid door de ledengroep van de Raad waartoe het ontslagnemend Lid behoort.

Art. 2. § 1. Quand un Membre présente sa démission et que son suppléant ne peut immédiatement être désigné conformément à l'article 12, § 7, de la loi, le Conseil peut, en attendant la nomination de ce suppléant, inviter un remplaçant temporaire, désigné par écrit par le groupe membre du Conseil auquel appartenait le Membre démissionnaire.


De Leden kunnen zich in een Werkgroep laten vertegenwoordigen door een plaatsvervanger, van wie de naam schriftelijk moet worden doorgegeven aan het Permanent Secretariaat.

Les Membres peuvent s'y faire représenter par un remplaçant dont le nom doit être communiqué par écrit au Secrétariat permanent.


De plaatsvervanger mag alleen in de huisbewaarderswoning verblijven met de uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van de huisbewaarder.

Le remplaçant peut séjourner dans l'habitation du concierge uniquement si le concierge en a donné l'autorisation expresse et écrite.


De leden, de vertegenwoordigers en de plaatsvervangers kunnen vooraf een schriftelijk, gemotiveerd voorstel van agendapunt indienen bij het bureau.

Les membres, les représentants et les suppléants peuvent soumettre au préalable une proposition écrite et motivée de point de l'ordre du jour au bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk binnen de tien dagen na de vergadering waarop de stemming werd opgeschort, bezorgen de leden, vertegenwoordigers of hun plaatsvervangers hun standpunten schriftelijk in een nota aan het permanent secretariaat van de VHRM.

Au plus tard dix jours après la réunion à laquelle le vote a été suspendu, les membres, les représentants ou leurs suppléants présentent leur point de vue par note écrite au secrétariat permanent du VHRM.


Volgens artikel 22 van het Kamerreglement kan eender welk lid van de fractie een vast lid, of plaatsvervanger, vervangen in een commissie, ook al is het geen vast lid of plaatsvervanger van deze commissie, op voorwaarde dat de fractieleider vóór aanvang van de commissie deze plaatsvervanging schriftelijk meldt aan de voorzitter van de Kamer of de griffier, welke dan de commissievoorzitter op de hoogte brengt.

Elle prévoit en effet, à l'article 22 de son règlement, qu'un membre effectif ou suppléant d'une commission peut être remplacé par n'importe quel membre du groupe politique auquel il appartient, même si ce dernier n'est pas lui-même un membre effectif ou suppléant de la commission en question et ce, à condition qu'avant le début de la réunion de commission, le président du groupe concerné informe par écrit le président de la Chambre ou le greffier, qui en informe alors le président de la commission.


Volgens artikel 22 van het Kamerreglement kan eender welk lid van de fractie een vast lid, of plaatsvervanger, vervangen in een commissie, ook al is het geen vast lid of plaatsvervanger van deze commissie, op voorwaarde dat de fractieleider vóór aanvang van de commissie deze plaatsvervanging schriftelijk meldt aan de voorzitter van de Kamer of de griffier, welke dan de commissievoorzitter op de hoogte brengt.

Elle prévoit en effet, à l'article 22 de son règlement, qu'un membre effectif ou suppléant d'une commission peut être remplacé par n'importe quel membre du groupe politique auquel il appartient, même si ce dernier n'est pas lui-même un membre effectif ou suppléant de la commission en question et ce, à condition qu'avant le début de la réunion de commission, le président du groupe concerné informe par écrit le président de la Chambre ou le greffier, qui en informe alors le président de la commission.


De procureur des Konings geeft een schriftelijk advies over de kandidaat-assessoren en hun plaatsvervangers».

Le procureur du Roi émet un avis écrit sur les candidats assesseurs et leurs suppléants».


« Bovendien kunnen de vaste leden van de commissies en de plaatsvervangers vervangen worden door een ander lid van dezelfde fractie, op voorwaarde dat de betrokken fractievoorzitter de voorzitter van de commissie daarvan schriftelijk in kennis stelt vóór het begin van de vergadering.

« En outre, les membres effectifs et suppléants des commissions peuvent être remplacés par un autre membre du même groupe à condition que le président du groupe politique concerné en informe par écrit le président de la commission avant l'ouverture de la séance.


Een tweede wijziging van het reglement die hier wordt voorgesteld, is bedoeld om, zoals dat reeds in andere assemblees het geval is, de vaste leden en de plaatsvervangers van een commissie de mogelijkheid te bieden zich te laten vervangen door een ander lid van de fractie, met de schriftelijke instemming van de fractievoorzitter.

Une autre modification du règlement proposée dans la présente proposition, consiste à permettre, comme c'est le cas dans d'autres assemblées, aux membres effectifs et suppléants d'une commission de se faire remplacer par un autre membre du groupe avec l'accord écrit du président du groupe.


w