Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met arbeid verband houdend
Mislukte inductie van arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad

Traduction de «plaatsvervangende arbeiders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda

procureur adjoint pour le TPIR | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda


plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië

procureur adjoint pour le TPIY | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie




incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


mislukte inductie van arbeid

échec du déclenchement du travail


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VII. - Bijzondere bepalingen Art. 10. Plaatsvervangende arbeiders Elke arbeider die geroepen wordt om een collega uit een hogere categorie tijdelijk te vervangen heeft onmiddellijk recht op het loon dat overeenstemt met de nieuwe functie.

VII. - Dispositions particulières Art. 10. Remplaçants Tout ouvrier appelé à remplacer temporairement un collègue appartenant à une catégorie supérieure a droit immédiatement au salaire correspondant à la nouvelle fonction.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 21 JULI 2017. - Koninklijk Besluit tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 21 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres ordinaires et des membres suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail


Bij onvoorziene afwezigheid kan de voorzitter van de arbeidsrechtbank een andere rechter in sociale zaken, naar gelang van het geval, werkgever, arbeider, bediende of zelfstandige, een rechter of een plaatsvervangend rechter of een op het tableau van de Orde ingeschreven advocaat die ten minste dertig jaar oud is, aanwijzen om degene die verhinderd is te vervangen; in hetzelfde geval kan de voorzitter van de rechtbank van koophandel een andere werkende of plaatsvervangend rechter in handelszaken, een rechter of een plaatsvervangende rechter of een op h ...[+++]

En cas d'absence inopinée, le président du tribunal du travail peut désigner un autre juge social, selon le cas, employeur, ouvrier, employé ou indépendant, un juge ou un juge suppléant ou un avocat âgé de trente ans au moins inscrit au tableau de l'Ordre, pour remplacer celui qui est empêché dans le même cas, le président du tribunal de commerce peut désigner un autre juge consulaire, effectif ou suppléant, un juge ou un juge suppléant, ou un avocat âgé de trente ans au moins inscrit au tableau de l'Ordre, pour remplacer celui qui est empêché ».


Bij beschikking van 3 mei 2017 van de heer Voorzitter van de arbeidsrechtbank van Luik, werd mevrouw LABONNE Marie, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 71 jaar.

Par ordonnance du 3 mai 2017 de Monsieur le Président du Tribunal du travail de Liège, Madame LABONNE Marie, juge social suppléant au titre de travailleur ouvrier à ce tribunal, a été désignée pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 71 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing door het Paritair Comité voor het bouwbedrijf tot opheffing van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel is enkel geldig wanneer zij 80 pct. van de stemmen van de in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf gewone of plaatsvervangende leden die de Werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de stemmen van de in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf benoemde, gewone of plaatsvervangende leden die de Arbeiders vertegenwoordigen, heeft behaald.

La décision d'abrogation du Régime de Pension Sectoriel Social par la Commission paritaire de la construction n'est valable que si elle est prise à 80 p.c. des voix des membres, effectifs ou remplaçants, représentatifs des Employeurs au sein de la Commission paritaire de la construction et à 80 p.c. des voix des membres, effectifs ou remplaçants, représentatifs des travailleurs au sein de la Commission paritaire de la construction.


Bij beschikking van 3 november 2016 van de voorzitster van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, werd de heer STEENS Joseph, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 71 jaar.

Par ordonnance du 3 novembre 2016 de la présidente du tribunal du travail francophone de Bruxelles, M. STEENS Joseph, juge social suppléant au titre de travailleur-ouvrier à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 71 ans.


Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank te Luik, arrondissement Namen Op 5 september 2016 werd Mevr. Labonne, Marie, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank te Luik arrondissement Namen, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen aan de leeftijd van 70 jaar.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail de Liège, arrondissement Namur Le 5 septembre 2016, Mme Labonne, Marie, juge social au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail de Liège, arrondissement Namur, a été désignée par le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.


Rechterlijke Macht Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel Op 1 september 2016, werd de heer Cottenier, Bernard, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen aan de leeftijd van 70 jaar.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail francophone de Bruxelles Le 1 septembre 2016, M. Cottenier, Bernard, juge social suppléant au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.


- Arbeidshof te Bergen Op 29 augustus 2016 werd de heer De Nooze, Alain, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij het arbeidshof te Bergen, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

- Cour du travail de Mons Le 29 août 2016, M. De Nooze, Alain, conseiller social au titre de travailleur-ouvrier, à la cour du travail de Mons, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Art. 7. De heer Frederik Scheerlinck, attaché bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire subcomités: a) het paritair subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 1, 1°, g), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering ...[+++]

Art. 7. M. Frederik Scheerlinck, attaché auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : a) la sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande visée à l'article 1, 1°, g), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; b) la sous-commission paritaire du secteur sociocu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende arbeiders' ->

Date index: 2024-01-02
w