Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend rechter
Plaatsvervangend rechter in de politierechtbank
Plaatsvervangend rechter in sociale zaken

Traduction de «plaatsvervangend rechters omdat het » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsvervangend rechter in sociale zaken

juge social suppléant




plaatsvervangend rechter in de politierechtbank

juge suppléant au tribunal de police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever oordeelde geen uitzondering te kunnen maken op het vlak van de toegang tot de magistratuur voor de plaatsvervangende rechter, omdat de plaatsvervangende rechter wordt beschouwd als een noodmaatregel en niet als een institutionele maatregel.

Le législateur a estimé ne pouvoir faire aucune exception pour le juge suppléant en ce qui concerne l'accès à la magistrature, parce que le recours à des juges suppléants est considéré comme une mesure exceptionnelle et non pas comme une mesure institutionnelle.


De wetgever oordeelde geen uitzondering te kunnen maken op het vlak van de toegang tot de magistratuur voor de plaatsvervangende rechter, omdat de plaatsvervangende rechter wordt beschouwd als een noodmaatregel en niet als een institutionele maatregel.

Le législateur a estimé ne pouvoir faire aucune exception pour le juge suppléant en ce qui concerne l'accès à la magistrature, parce que le recours à des juges suppléants est considéré comme une mesure exceptionnelle et non pas comme une mesure institutionnelle.


De minister antwoordt dat men weliswaar heeft voorzien in plaatsvervangend assessoren doch niet in plaatsvervangend rechters omdat het om twee uiteenlopende dingen gaat.

La ministre répond que, si l'on a prévu des assesseurs suppléants, mais pas des juges suppléants, c'est parce que l'on se trouve dans des situations très différentes.


De minister antwoordt dat men weliswaar heeft voorzien in plaatsvervangend assessoren doch niet in plaatsvervangend rechters omdat het om twee uiteenlopende dingen gaat.

La ministre répond que, si l'on a prévu des assesseurs suppléants, mais pas des juges suppléants, c'est parce que l'on se trouve dans des situations très différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid begrijpt dat het de bedoeling is van de minister een rem te zetten op de benoeming van plaatsvervangende rechters, omdat dit vaak politieke benoemingen zijn.

Un membre comprend que l'objectif du ministre soit de mettre un frein à la nomination de juges suppléants, parce qu'il s'agit souvent de nominations politiques.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 de voorkeuren van de verschillende provinciale Rade ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 2015, 12 avril 2016 et 14 avril 2016 les souhaits des différents Conseils provinciaux; Considérant que les ...[+++]


Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen Bij beschikking van 14 december 2015, werd de heer Verhaegen, H., plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herentals, door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 augustus 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt ...[+++]

Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers Par ordonnance du 14 décembre 2015, M. Verhaegen, H., juge suppléant à la justice de paix du canton de Herentals, a été désigné par le président des juges de paix et les juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 août 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


- zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Hasselt : - de heer Byvoet, X. ; - mevr. Franssens, P.; - de heer Gielen, X. ; - de heer Kumpen, R.; - de heer Nouwkens, B., licentiaten in de rechten, advocaten, plaatsvervangende rechters in het vredegerecht van het eerste kanton Hasselt.

- sont nommés juge suppléant à la justice de paix du second canton d'Hasselt : - M. Byvoet, X. ; - Mme Franssens, P.; - M. Gielen, X. ; - M. Kumpen, R.; - M. Nouwkens B., licenciés en droit, avocats, juge suppléants à la justice de paix du premier canton d'Hasselt.


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 mei 2016 : - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Hasselt : - de heer Coch, J.; - de heer Jacobs, R.; - de heer Lambrechts, G.; - de heer Remy, W., licentiaten in de rechten, advocaten, plaatsvervangende rechters in het vredegerecht van het tweede kanton Hasselt.

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 mai 2016 : - sont nommés juge suppléant à la justice de paix du premier canton d'Hasselt : - M. Coch, J.; - M. Jacobs, R.; - M. Lambrechts, G.; - M. Remy W., licenciés en droit, avocats, juge suppléants à la justice de paix du second canton d'Hasselt.


- Beschikking van het Benelux Comité van Ministers tot benoeming van een plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof - M (2015) 11 Het Benelux Comité van Ministers, Gelet op artikel 3, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te Brussel ondertekende Protocol werd gewijzigd; Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 juni 2015 akte heeft verleend van het on ...[+++]

- Décision du Comité de Ministres Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2015) 11 Le Comité de Ministres Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 à 3, du Traité relatif à 'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocol signé à Bruxelles Ie 23 novembre 1984; Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 juin 2015 de la démission, avec effet au 1 septembre 2015, de M. L. Van Hoogenbemt de ses fonctions de juge suppléant à la Cour de Justice Benelux; Sur la proposition du Ministre belge de la Justice, A pris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangend rechters omdat het' ->

Date index: 2021-09-02
w