Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ierland neemt aan deze
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's
Plaatsvervanger van het Comité van de Regio's

Vertaling van "plaatsvervangend lid overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's

membre suppléant du Comité des régions | suppléant


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer zowel het werkend lid als de plaatsvervanger afwezig zijn worden de volmachten die geldig verstrekt werden door het werkend lid of het plaatsvervangend lid overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 12 november 2015 tot uitvoering van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O'. s, hierna "het koninklijk besluit" genoemd, en artikel 4 van dit huishoudelijk reglement in rekening genomen naargelang hun rangorde.

En cas d'absence d'un membre effectif et de son suppléant, les procurations valablement données par le membre effectif ou suppléant conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant exécution de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation et la représentation des indépendants et des PME, dénommé ci-après "l'arrêté royal", et à l'article 4 du présent règlement d'ordre intérieur, sont prises en compte selon l'ordre de préséance.


Afdeling 2. - Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor toestemmingen wegens therapeutische noodzaak Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 12, § 2, tweede lid, van het decreet bestaat de TTN-commissie uit drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden, waarbij één werkend lid en één plaatsvervangend lid algemene ervaring inzake verzorging en behandeling van sporters met een handicap kunnen laten gelden.

Section 2. - La Commission de la Communauté germanophone pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 6. § 1. La CAUT se compose, dans le respect de l'article 12, § 2, alinéa 2, du décret, de trois membres effectifs et de trois membres suppléants, dont un membre effectif et un membre suppléant peuvent faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s).


§ 3 In geval zich een vacature voordoet, het stemrecht van een lid is geschorst of in geval van afwezigheid van een lid bij twee opvolgende zittingen van het Comité, zonder dat het zich overeenkomstig § 6 laat vertegenwoordigen door een ander lid, vervult het door de algemene Vergadering benoemde plaatsvervangend lid zijn functie voor de rest van de periode.

§ 3 En cas de vacance, de suspension du droit de vote d'un membre ou en cas d'absence d'un membre lors de deux sessions consécutives du Comité, sans qu'il se fasse représenter par un autre membre conformément au § 6, le membre suppléant désigné par l'Assemblée générale exerce les fonctions de celui-ci pour le reste de la période.


§ 3 In geval zich een vacature voordoet, het stemrecht van een lid is geschorst of in geval van afwezigheid van een lid bij twee opvolgende zittingen van het Comité, zonder dat het zich overeenkomstig § 6 laat vertegenwoordigen door een ander lid, vervult het door de algemene Vergadering benoemde plaatsvervangend lid zijn functie voor de rest van de periode.

§ 3 En cas de vacance, de suspension du droit de vote d'un membre ou en cas d'absence d'un membre lors de deux sessions consécutives du Comité, sans qu'il se fasse représenter par un autre membre conformément au § 6, le membre suppléant désigné par l'Assemblée générale exerce les fonctions de celui-ci pour le reste de la période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel voor, overeenkomstig artikel 82, vijfde lid, van het Reglement, de enige resterende kandidaat voor de categorie " hoogleraar" zonder verdere formaliteiten als plaatsvervangend lid verkozen te verklaren voor de respectieve benoemingscommissies (Instemming)

Je propose, conformément à l'article 82, al 5, du Règlement, de proclamer élu sans autre formalité, comme membre suppléant, le seul candidat encore en lice pour la catégorie " professeur" pour chacune des Commissions de nomination respectives (Assentiment)


Oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid notaris van de benoemingscommissies voor het notariaat (8 effectieve leden en 8 plaatsvervangende leden) De Nationale Kamer van Notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt overgaan tot de aanwijzing van de leden notarissen van de Nederlandstalige benoemingscommissie en de Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat.

Appel aux candidats pour un mandat de membre notaire auprès des commissions de nomination pour le notariat (8 membres effectifs et 8 membres suppléants) En application de l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, la Chambre nationale des notaires procédera à la désignation des membres notaires de la commission de nomination de langue néerlandaise et de la commission de nomination de langue française pour le notariat.


Zij kunnen door de eerste voorzitter van het hof van beroep aangewezen worden als plaatsvervangend magistraat om te zetelen tot de leeftijd van 73 jaar overeenkomstig de modaliteiten bedoeld in artikel 383, § 2, tweede lid.

Ils peuvent être désignés magistrat suppléant par le premier président de la cour d'appel pour siéger jusqu'à l'âge de 73 ans selon les modalités visées à l'article 383, § 2, alinéa 2.


5. Indien er reden is om aan te nemen dat een lid van het comité een persoonlijke band heeft met een van de sollicitanten of indien zich eender welk ander potentieel belangenconflict zou kunnen voordoen, neemt dit lid geen deel aan de werkzaamheden van het comité en wordt hij/zij vervangen door het plaatsvervangende lid overeenkomstig lid 4.

5. S’il existe des raisons de penser qu’un membre du comité entretient des rapports personnels avec un des candidats ou en présence de tout autre conflit d’intérêts, il ne participe pas aux travaux du comité et est remplacé par le suppléant désigné conformément aux dispositions du paragraphe 4.


Ik stel voor, overeenkomstig artikel 82, vijfde lid, van het Reglement, de enige resterende kandidaat voor de categorie “hoogleraar” zonder verdere formaliteiten als plaatsvervangend lid verkozen te verklaren voor de respectieve benoemingscommissies (Instemming)

Je propose, conformément à l’article 82, al 5, du Règlement, de proclamer élu sans autre formalité, comme membre suppléant, le seul candidat encore en lice pour la catégorie “professeur” pour chacune des Commissions de nomination respectives (Assentiment)


Op 4 november 1998 heeft de heer Jean-Louis Prignon, onderzoeksrechter te Luik, plaatsvervangend lid van het Comité van toezicht op de inlichtingendiensten, overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eed, in handen van de voorzitter van de Senaat de eed afgelegd als vast lid van het Vast Comité.

Le 4 novembre 1998, M. Jean-Louis Prignon, juge d'instruction à Liège et membre suppléant du Comité permanent de contrôle des services de renseignements, conformément à l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment, a prêté entre les mains du président du Sénat le serment en tant que membre effectif dudit Comité permanent.




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     plaatsvervangend lid     plaatsvervangend lid overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangend lid overeenkomstig' ->

Date index: 2024-12-23
w