Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsvervangend assessor zullen optreden " (Nederlands → Frans) :

Art. 196. In artikel 122 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 21 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bestaande tekst, die het eerste lid zal worden, wordt vervangen als volgt : "De eerste voorzitter van het hof van beroep kan, in uitzonderlijke omstandigheden die verband houden met de organisatie van de hoven en rechtbanken, op vordering van de procureur-generaal, beslissen dat een of meer leden van het hof die hij aanwijst als assessor of plaatsvervangend assessor zullen optreden in plaats van de leden van de rechtbank van eerste aanleg".

Art. 196. A l'article 122 du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° le texte actuel, qui formera l'alinéa 1 , est remplacé par ce qui suit : "Le premier président de la cour d'appel peut, dans des circonstances exceptionnelles liées à l'organisation des cours et tribunaux, sur les réquisitions du procureur général, décider qu'un ou plusieurs membres de la cour qu'il désigne rempliront les fonctions d'assesseur ou d'assesseur suppléant au lieu des membres du tribunal de première instance".


« Art. 122. Het hof van beroep kan, in uitzonderlijke omstandigheden die verband houden met de organisatie van de hoven en rechtbanken, op vordering van de procureur-generaal en beschikkend in algemene vergadering, beslissen dat een of meer van zijn leden die het aanwijst als assessor of plaatsvervangend assessor zullen optreden in plaats van de leden van de rechtbank van eerste aanleg».

« Art. 122. La cour d'appel peut, dans des circonstances exceptionnelles liées à l'organisation des cours et tribunaux, sur les réquisitions du procureur général, et statuant en assemblée générale, décider qu'un ou plusieurs de ses membres qu'elle désigne rempliront les fonctions d'assesseur ou d'assesseur suppléant au lieu des membres du tribunal de première instance».


De plaatsvervangende leden zullen optreden als gewoon lid als opleiding het voorwerp van discussie of beslissing is.

Ces derniers agissent en qualité de membre effectif lorsque des questions liées à la formation sont examinées ou font l'objet d'une décision.


« Art. 122. Het hof van beroep kan, in uitzonderlijke omstandigheden die verband houden met de organisatie van de hoven en rechtbanken, op vordering van de procureur-generaal en beschikkend in algemene vergadering, beslissen dat een of meer van zijn leden die het aanwijst als assessor of plaatsvervangend assessor zullen optreden in plaats van de leden van de rechtbank van eerste aanleg».

« Art. 122. La cour d'appel peut, dans des circonstances exceptionnelles liées à l'organisation des cours et tribunaux, sur les réquisitions du procureur général, et statuant en assemblée générale, décider qu'un ou plusieurs de ses membres qu'elle désigne rempliront les fonctions d'assesseur ou d'assesseur suppléant au lieu des membres du tribunal de première instance».


De minister verantwoordt de keuze om in de bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende raadsheren te benoemen op grond van de overweging dat er in gemengde kamers onvermijdelijk spanningen zullen optreden tussen de plaatsvervangende raadsheren en de raadsheren-titularis.

Le ministre justifie le choix de ne nommer que des conseillers suppléants au sein des chambres supplémentaires par le fait qu'il estime que des tensions apparaîtront immanquablement au sein de chambres mixtes entre les conseillers suppléants et les conseillers titulaires.


De minister verantwoordt de keuze om in de bijkomende kamers uitsluitend plaatsvervangende raadsheren te benoemen op grond van de overweging dat er in gemengde kamers onvermijdelijk spanningen zullen optreden tussen de plaatsvervangende raadsheren en de raadsheren-titularis.

Le ministre justifie le choix de ne nommer que des conseillers suppléants au sein des chambres supplémentaires par le fait qu'il estime que des tensions apparaîtront immanquablement au sein de chambres mixtes entre les conseillers suppléants et les conseillers titulaires.


Wat de overgangsperiode betreft, is bepaald dat de erenotarissen in afwijking van de normale regels als plaatsvervangend notaris zullen kunnen optreden.

En ce qui concerne la période transitoire, il est prévu que, par dérogation aux règles normales, les notaires honoraires pourront intervenir comme notaires suppléants.


Die toestand draagt geenszins bij tot een optimale werking van het rechtscollege en biedt zeker niet de constitutionele waarborgen die de burger van justitie mag verwachten aangezien het hoofd van het rechtscollege alleen maar een beroep kan doen op plaatsvervangende rechters, advocaten, die soms zelfs gedurende jaren permanent als dusdanig zullen optreden.

Elle n'est pas davantage de nature à favoriser un fonctionnement optimal de la juridiction et n'offre pas les garanties constitutionnelles que le citoyen est en droit d'attendre de la justice puisque le chef de la juridiction n'aura d'autre recours que de faire appel à des juges suppléants, avocats, qui fonctionneront même sur une base permanente pendant des années.


Bij afwezigheid, zullen de plaatsvervangende leden optreden in plaats van de effectieve leden en dezelfde bevoegdheden uitoefenen.

En cas d'empêchement, les membres suppléants remplacent les membres effectifs et exercent les mêmes pouvoirs.


Elke groep wijst, volgens modaliteiten en voor een termijn die hij moet vaststellen, zijn (gewone en plaatsvervangende) vertegenwoordigers aan binnen het Bureau, waar ze als woordvoerder van die groepen zullen optreden.

Chaque groupe désigne, selon des modalités et pour une période qu'il lui appartient de préciser, ses représentants (effectif et suppléant) au Bureau, où ils en seront les porte-parole.


w