Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatst daarbij toch enkele kanttekeningen » (Néerlandais → Français) :

1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende activiteiten uit te voeren alvorens het vliegtuig parkeert en de nodige activiteiten aan en rond het ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avion est en position. c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Travaille en équipe ...[+++]


De rapporteur kan weliswaar akkoord gaan met het Euro 6-voorstel, maar wenst toch enkele kanttekeningen te plaatsen bij onderdelen van het voorstel.

Il approuve par conséquent la proposition Euro VI. Cependant, certains commentaires doivent être émis sur certains éléments de la proposition.


De rapporteur onderschrijft weliswaar de politieke doelstellingen die worden nagestreefd met de oprichting van het agentschap, maar plaatst hierbij uit budgettair oogpunt enkele kanttekeningen, in het besef dat kwesties in verband met de opdracht en de taken van het agentschap of zelfs de vraag of dit agentschap moet worden opgericht onder de bevoegdheid van de ten principale bevoegde commissie vallen.

Bien que favorable aux objectifs politiques poursuivis par la création de l'agence, votre rapporteure tient néanmoins à soulever une série de questions de nature budgétaire étant entendu que les points relatifs aux missions de l'agence et à l'opportunité de sa création sont du ressort de la commission compétente au fond.


Uw rapporteur plaatst echter enkele kanttekeningen bij deze principesteun:

Le rapporteur tient cependant à assortir ce soutien de principe, de quelques observations :


Ofschoon de Commissie ontwikkelingssamenwerking in beginsel voorstander is van dergelijke sancties, die de politieke leiders treffen zonder dat de bevolking er het slachtoffer van wordt, moeten toch enkele kanttekeningen worden gemaakt, kanttekeningen die de vorm hebben gekregen van amendementen:

Si la commission du développement souscrit, en principe, à ce type de sanctions qui affectent les dirigeants sans pénaliser les populations, un certain nombre de remarques doivent être émises, lesquelles ont été traduites sous forme d'amendements:


Ondanks de volledige steun die de rapporteur het voorstel geeft, zijn er toch enkele kanttekeningen te maken.

Malgré le soutien clairement apporté par le rapporteur à cette proposition, quelques commentaires s'imposent:


Het ESC juicht het initiatief van de Commissie toe, maar plaatst daarbij wel enkele belangrijke kanttekeningen:

Favorable à l'initiative de la Commission, le CES formule cependant à l'égard de celle-ci plusieurs réserves importantes :


De uitbreiding van de bankenrichtlijn tot de i.e.g'. s wordt dan ook toegejuicht, maar het ESC plaatst daarbij wel enige fundamentele kanttekeningen, niet zozeer m.b.t. de richtlijnvoorstellen zelf, als wel m.b.t. de gevolgen van een eventuele "minimalistische" toepassing daarvan.

Le fait d'étendre les dispositions des directives bancaires aux IME est dès lors considéré favorablement par le Comité; ce dernier ne peut s'empêcher toutefois de formuler un certain nombre de réserves de fond, qui concernent moins les propositions de directives proprement dites que les conséquences qui découleraient de leur application «minimaliste».


Het Comité stemt in met beide documenten maar plaatst daarbij toch enkele kanttekeningen.

Le Comité soutient les deux documents sous quelques réserves.


Toch plaatste een meerderheid van de delegaties kanttekeningen bij de minimumpercentages voor de communautaire financiering voor elk van de drie zwaartepunten (15%, 25% en 15%) en voor het Leader-zwaartepunt (7%), en bij de noodzaak van meer flexibiliteit.

Néanmoins, les délégations, dans leur majorité, ont fait part de leur préoccupation quant aux taux minimaux de financement communautaire pour chacun des trois axes prioritaires (15 %, 25 % et 15 %) et pour l'axe LEADER (7 %) ainsi qu'en ce qui concerne la nécessité d'une flexibilité accrue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatst daarbij toch enkele kanttekeningen' ->

Date index: 2023-11-01
w