Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsnemen aan » (Néerlandais → Français) :

Indien dit voor het slachtoffer te confronterend zou zijn kan hij/zij nog steeds plaatsnemen op de bank onmiddellijk achter zijn/haar advocaat, zodat onderlinge communicatie tijdens de zittingen mogelijk blijft.

Si c'est trop difficile pour la victime, elle peut toujours prendre place sur le banc situé juste derrière son avocat, de sorte que la communication entre eux reste possible au cours des audiences.


Nochtans is het erg logisch dat iemand die vaststelt dat het erg druk is en bijvoorbeeld geen comfortabele zitplaats vindt, alsnog beslist om in eerste klasse te willen plaatsnemen.

Il est pourtant logique qu'une personne qui constate que le train est bondé et ne trouve aucune place assise, par exemple, décide de s'installer en première classe.


Daarnaast maakt ze gebruik van de ruimte om er dienstverlening te organiseren, te beheren en te coördineren voor de publieke en private partners die ze in die ruimte laat plaatsnemen; - het Waals Gewest: waakt over het goede verloop van elk project en verleent bijstand aan de gemeente opdat het project optimaal zou kunnen worden ontwikkeld.

En parallèle, elle investit les lieux pour y concevoir, gérer et coordonner l'espace multi-services en accord avec les partenaires publics et privés qu'elle accueille sur le site ; - la Wallonie : Veille au bon déroulement de chaque projet et aide les autorités communales dans leurs démarches afin que le projet puisse être développé de manière optimale».


7. Plaatsnemen in een trein zonder geldig ticket is een inbreuk op het Koninklijk Besluit van 20 december 2007 betreffende de verplichtingen van de reizigers in de spoorvoertuigen.

7. Le fait de prendre place dans un train sans être muni d'un billet régulier constitue une infraction, au titre de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 concernant les mesures à observer pour le transport de voyageurs.


De vraag wie er aan de onderhandelingstafel had moeten plaatsnemen, dient op een duidelijke en definitieve manier te worden beantwoord.

Il faut répondre de manière claire et définitive à la question de savoir qui aurait dû prendre part aux pourparlers.


Hij vraagt zich af of het niet wenselijk zou zijn ook niet-magistraten (bijvoorbeeld academici) in de tuchtrechtbank te laten plaatsnemen.

Il se demande s'il n'est pas souhaitable de prévoir la présence de non-magistrats (par exemple des personnes issues du monde académique) au sein du tribunal disciplinaire.


Het was immers ondenkbaar dat vertegenwoordigers van M23 op gelijke voet met de staatshoofden en regeringsleiders uit de regio zouden plaatsnemen aan de onderhandelingstafel, temeer omdat deze beweging één van de onderliggende oorzaken is van de problemen die ter sprake komen in de kaderovereenkomst.

Il est impensable que des représentants du M23 participent sur le même pied d’égalité aux négociations que les chefs d'États et de gouvernements de la région, surtout parce que ce mouvement est l’une des raisons sous-jacentes des problèmes qui sont abordés dans l’accord-cadre.


Deze testprocedure voorziet enerzijds dat de bandenspanning wordt aangepast in functie van de bandenmaat en waarbij anderzijds drie personen in het voertuig plaatsnemen.

Cette procédure de test prévoit, d’une part, l’adaptation de la pression des pneus en fonction de leur taille et, d’autre part, la présence de trois personnes dans le véhicule.


Als er meer vrouwen plaatsnemen in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in de Unie, kan dit dan ook een positieve uitwerking hebben op de prestaties van de betrokken ondernemingen.

Une représentation accrue des femmes dans les conseils des sociétés cotées en bourse de l'Union peut donc avoir un effet bénéfique sur les résultats de ces dernières.


Zo wordt het in de toekomst voor een Vlaming ongetwijfeld onmogelijk om nog te worden verkozen in Brussel, tenzij hij blijk geeft van voldoende `verbrusseling' en wil plaatsnemen op een lijst van Franstaligen.

Ainsi, à l'avenir, il ne devrait plus être possible pour un Flamand d'être élu à Bruxelles, sauf s'il se montre suffisamment « bruxellisé » et accepte de figurer sur une liste francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsnemen aan' ->

Date index: 2023-02-03
w