— De rechtbank kan slechts ten aanzien van personen die twaalf jaar zijn of meer, een plaatsingsmaatregel bevelen in een open opvoedingsafdeling van een in § 2, eerste lid, 8º, bedoelde openbare gemeenschapsinstelling voor jeugdbescherming, indien :
— Le tribunal ne peut ordonner la mesure de placement en institution communautaire publique de protection de la jeunesse visée au § 2, alinéa 1 , 8º, en régime éducatif ouvert, qu'à l'égard des personnes qui ont douze ans ou plus et qui: