Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Materiaal ter plaatse herstellen
Onderhandse plaatsing
Particuliere plaatsing
Plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Ter plaatse
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «plaatsing van orders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten

société de placement d'ordres en instruments financiers


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kenmerkend daarvoor is dat computeralgoritmes de parameters bepalen voor de plaatsing van de orders op de markten (wanneer, in welke vorm, voor welke hoeveelheid, .worden de orders verstuurd).

La caractéristique du trading algorithmique est que ce sont des algorithmes informatiques qui déterminent les paramètres des ordres passés sur les marchés (quand, sous quelle forme, pour quelle quantité, etc les ordres sont-ils envoyés).


Het zijn immers zij die orders zullen moeten geven aan de politiemensen ter plaatse.

Ce sont eux, en effet, qui devront donner des ordres aux policiers présents sur place.


Het zijn immers zij die orders zullen moeten geven aan de politiemensen ter plaatse.

Ce sont eux, en effet, qui devront donner des ordres aux policiers présents sur place.


1. a) Waarom werd er een beroep gedaan op de federale politie om de orde in de gevangenis van Lantin te herstellen? b) Welke orders kregen de politiediensten die daar op 4 oktober 2010 werden ingezet? c) Welk samenwerkingsverband en welke regeling voor politieondersteuning werden er uitgewerkt met de directie van de gevangenis? d) Welke vaststellingen deden de federale politiediensten ter plaatse?

1. a) Pourriez-vous m'éclairer quant aux circonstances ayant amené la mobilisation de vos services afin de rétablir l'ordre au sein dudit établissement? b) Quel était l'ordre de mission des services de police y étant intervenus le 4 octobre 2010? c) Quelle collaboration et travail de liaison a-t-il été développé avec la direction de l'établissement? d) Lors de l'intervention sur place quels ont été les constats posés par vos services?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten CONTINENTAL FUND ADVISORY N.V. , met maatschappelijke zetel te 1020 Brussel, Meiseselaan 71, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten per 15 november 2005 en afstand te doen van de vergunning als vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten,

Considérant que la société de placement d'ordres en instruments financiers, CONTINENTAL FUND ADVISORY S.A., ayant son siège social à 1020 Bruxelles, avenue de Meysse 71 a décidé de mettre fin aux activités sous statut de société de placement d'ordres en instruments financiers en date du 15 novembre 2005 et de renoncer à l'agrément en tant que société de placement d'ordres en instruments financiers,


De op 31 december 2002 opgemaakte lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend, wordt gewijzigd door de schrapping, per 31 december 2003, van de vennootschap voor vermogensbeheer AXA Investment Managers Benelux N.V. , met maatschappelijke zetel Vorstlaan 36, te 1170 Brussel, in de rubriek « Vennootschappen voor vermogensbeheer » en door de toevoeging, per 1 januari 2004, van de vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten AXA IM Benelux N.V. , met maatschappelijke zetel Vorstlaan 36, te 1170 Brussel, in de rubriek « Vennootschappen voor plaatsing van orders in financiële instrumen ...[+++]

La liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique, arrêtée au 31 décembre 2002, est modifiée par la suppression à la rubrique « Sociétés de gestion de fortune », en date du 31 décembre 2003, de la société de gestion de fortune AXA Investment Managers Benelux S.A., ayant son siège social boulevard du Souverain 36 à 1170 Bruxelles, et par l'insertion à la rubrique « Sociétés de placement d'ordres en instruments financiers », en date du 1 janvier 2004, de la société de placement d'ordres en instruments financiers AXA Im Benelux S.A., ayant son siège social boulevard du Souverain 36 à 1170 Bruxelles, pour les services d'investiss ...[+++]


Een beleggingsonderneming voldoet aan haar verplichtingen uit hoofde van lid 1 of 2 en hoeft niet de in dit lid genoemde maatregelen te nemen voor zover zij bij de plaatsing van een order bij of het doorgeven van een order aan een andere entiteit ter uitvoering ervan specifieke instructies van haar cliënt volgt.

Une entreprise d'investissement satisfait à ses obligations au titre des paragraphes 1 ou 2 et n'est pas tenue de prendre les mesures mentionnées au présent paragraphe dans les cas où elle suit des instructions spécifiques données par son client lorsqu'elle place un ordre auprès d'une autre entité ou lui transmet un ordre pour exécution.


Overwegende dat de vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten Actifina N.V. , met maatschappelijke zetel te 3920 Lommel, Hans Memlingdreef 35, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten per 1 mei 2003 en afstand te doen van de vergunning als vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten,

Considérant que la société de placement d'ordres en instruments financiers, Actifina S.A., ayant son siège social à 3920 Lommel, Hans Memlingdreef 35, a décidé de mettre fin aux activités sous statut de société de placement d'ordres en instruments financiers en date du 1 mai 2003 et de renoncer à l'agrément en tant que société de placement d'ordres en instru ...[+++]


De op 31 december 2000 opgemaakte lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend, wordt gewijzigd in de rubriek « Vennootschappen voor plaatsing van orders in financiële instrumenten » door de toevoeging vanaf 7 december 2001 van de vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten Continental Fund Advisory N.V. , Meiseselaan 71, 1020 Brussel, voor de beleggingsdiensten 1.a) en 4.b).

La liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique, arrêtée au 31 décembre 2000, est modifiée à la rubrique « Sociétés de placement d'ordres en instruments financiers » par l'insertion en date du 7 décembre 2001 de la société de placement d'ordres en instruments financiers Continental Fund Advisory S.A., ayant son siège social à 1020 Bruxelles, avenue de Meysse 71, pour les services d'investissement 1.a) et 4.b).


Gelet op de wet van 10 maart 1999 die aan de bestaande vergunningen van beleggingsonderneming als bedoeld in artikel 47, § 1, van de wet van 6 april 1995, de vergunning als « vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten » heeft toegevoegd en dienovereenkomstig de lijst van de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht met de rubriek « d) Vennootschappen voor plaatsing van orders in financiële instrumenten » heeft uitgebreid;

Vu la loi du 10 mars 1999 qui a ajouté l'agrément de « société de placement d'ordres en instruments financiers » aux agréments existants d'entreprise d'investissement tels que visés à l'article 47, § 1, de la loi du 6 avril 1995 et a modifié en conséquence la liste des entreprises d'investissement de droit belge par l'insertion de la rubrique « d) Sociétés de placement d'ordres en instruments financiers »;


w