Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsing beschikt elke » (Néerlandais → Français) :

Net zoals het geval is in het kader van de plaatsing beschikt elke onderaannemer in de loop van de uitvoering opnieuw over één regularisatiemogelijkheid op het vlak van de sociale en fiscale schulden.

Comme dans le cadre de la passation, chaque sous-traitant dispose à nouveau, dans le cadre de l'exécution, d'une possibilité de régularisation unique sur le plan des dettes sociales et fiscales.


1. De FOD Buitenlandse Zaken wordt niet op de hoogte gebracht van het overlijden van Franse onderdanen in België. 2. De FOD Buitenlandse Zaken wordt niet noodzakelijk van elk overlijden van een Belg in het buitenland ingelicht en beschikt over de volgende gegevens zonder onderscheid tussen repatriëring en begraving ter plaatse.

1. Le SPF Affaires étrangères n'est pas mis au courant du décès de ressortissants français survenus en Belgique. 2. Le SPF Affaires étrangères n'est pas nécessairement informé de chaque décès d'un belge à l'étranger et dispose des données suivantes sans distinction entre les rapatriements et les inhumations sur place.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke fokker, leverancier en gebruiker ter plaatse over voldoende personeel beschikt.

1. Les États membres veillent à ce que tout éleveur, fournisseur ou utilisateur dispose, sur place, d’un personnel en nombre suffisant.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke fokker, leverancier en gebruiker ter plaatse over één of meer personen beschikt die:

1. Les États membres veillent à ce que tout éleveur, fournisseur ou utilisateur dispose, sur place, d’une ou plusieurs personnes qui:


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke fokker, leverancier en gebruiker ter plaatse over voldoende personeel beschikt.

1. Les États membres veillent à ce que tout éleveur, fournisseur ou utilisateur dispose, sur place, d’un personnel en nombre suffisant.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke fokker, leverancier en gebruiker ter plaatse over één of meer personen beschikt die:

1. Les États membres veillent à ce que tout éleveur, fournisseur ou utilisateur dispose, sur place, d’une ou plusieurs personnes qui:


Inhoudelijk is het van belang erop te wijzen dat het om exclusieve bevoegdheden gaat: elk deelgebied is vertegenwoordigd en handelt op zelfstandige wijze; het beschikt al dan niet over een vertegenwoordiger ter plaatse die belast is met het inwinnen van informatie.

En ce qui concerne le contenu, il est important de souligner qu'il s'agit ici de compétences exclusives : chaque entité fédérée est représentée et agit d'une façon autonome disposant oui ou non d'un représentant permanent sur place chargé de recueillir le plus d'informations possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsing beschikt elke' ->

Date index: 2022-04-13
w