Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Raster
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Speciale zitplaatsen regelen
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Traduction de «plaatsen zou regelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitster verduidelijkt dat de wet alleen de eerste plaatsen zou regelen : de twee eerste effectieve kandidaten en de eerste effectieve kandidaat en de eerste kandidaat-opvolger zouden van een ander geslacht moeten zijn.

La présidente précise que la loi ne réglementerait que les premières places : les deux premiers candidats effectifs et le premier candidat effectif et le premier candidat suppléant.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres ...[+++]


acht het van groot belang dat waarborgen worden geboden voor een gelijke behandeling van alle geautoriseerde marktdeelnemers (AEO's) op alle plaatsen van het communautaire douanegrondgebied wat de eenvormigheid van de controles en de onderlinge erkenning ervan betreft; maakt tevens bezwaar tegen het gebruik van gedelegeerde handelingen om de taken van de AEO’s te regelen.

Elle rappelle l'importance de garantir l'égalité de traitement des opérateurs économiques autorisés en tous points du territoire douanier de l'Union en ce qui concerne l'uniformité des contrôles et la reconnaissance mutuelle.


Op veel plaatsen in de Unie hebben deze bepalingen er niet toe geleid dat de afnemers geactualiseerde informatie over hun energieverbruik ontvangen, of rekeningen op basis van hun daadwerkelijk verbruik volgens een frequentie die blijkens studies nodig is om hen in staat te stellen hun energieverbruik te regelen.

Dans de nombreuses régions de l'Union, ces dispositions n'ont pas conduit à ce que les clients reçoivent des informations mises à jour sur leur consommation d'énergie ou des factures fondées sur la consommation réelle, à la fréquence qui, selon les études, est nécessaire pour permettre aux clients de réguler leur consommation d'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op veel plaatsen in de Unie hebben deze bepalingen er niet toe geleid dat de afnemers geactualiseerde informatie over hun energieverbruik ontvangen, of rekeningen op basis van hun daadwerkelijk verbruik volgens een frequentie die blijkens studies nodig is om hen in staat te stellen hun energieverbruik te regelen.

Dans de nombreuses régions de l'Union, ces dispositions n'ont pas conduit à ce que les clients reçoivent des informations mises à jour sur leur consommation d'énergie ou des factures fondées sur la consommation réelle, à la fréquence qui, selon les études, est nécessaire pour permettre aux clients de réguler leur consommation d'énergie.


Wij mogen de belangen van de industrie echter niet boven de rechten van de kijkers en de kwaliteit van de televisie-uitzendingen plaatsen, en evenmin mogen wij denken dat de markt deze belangrijke vraagstukken zelf wel zal regelen.

Nous ne pouvons placer les intérêts de l’industrie avant les droits des spectateurs et la qualité de la télévision, pas plus que nous ne pouvons attendre du marché qu’il soit lui-même régulateur dans ces domaines.


Deze sluit aan op de denktrant van ons voorstel en ik kan zelfs zeggen dat ons voorstel op meerdere plaatsen wordt verduidelijkt of versterkt, vooral waar er sprake is van de praktische beheersmodaliteiten, bijvoorbeeld om de wederzijdse erkenning beter te regelen of om de richtlijn toe te passen op de huidige vergunninghouders.

Cette approche respecte la logique de notre proposition et je dirai qu’elle clarifie notre proposition à plusieurs endroits ou qu’elle la renforce, surtout là où il est question des modalités pratiques de gestion, par exemple pour mieux gérer la reconnaissance mutuelle ou pour appliquer la directive aux détenteurs actuels de licence.


(c) beperking van de toegang tot verkoopautomaten door deze automaten in ruimtes te plaatsen waar alleen personen mogen komen die de vereiste leeftijd hebben om tabaksproducten te kopen, als de nationale wetgeving een minimumleeftijd voorschrijft, of anders de toegang tot de via deze automaten verkochte producten op een even effectieve wijze te regelen ;

limitation de l'accès aux distributeurs automatiques de produits du tabac, en plaçant ceux-ci uniquement dans des lieux accessibles aux personnes en âge d'acheter ces produits selon la législation nationale en vigueur, pour autant qu'une telle limite d'âge existe, ou en réglementant l'accès aux produits vendus dans ces distributeurs de façon à obtenir les mêmes effets ;


7. is van mening dat de Seveso II-richtlijn herzien moet worden teneinde het vraagstuk te regelen van het creëren van specifieke afstanden tussen gevaarlijke installaties en woonwijken of andere openbare plaatsen, en met name het probleem van stedenbouw rondom reeds bestaande fabrieken;

7. est d'avis que la directive Seveso II doit être révisée afin de prendre en compte la question des distances spécifiques séparant les installations dangereuses des zones d'habitation et autres zones publiques, et notamment le problème majeur de l'urbanisation autour de sites existants;


Mijn diensten hebben er zich meermaals voorstander van getoond om de praktijk die er in bestaat onnuttige verkeersborden te plaatsen (herhaling van een bord dat een verboden richting aanduidt), resoluut ongedaan te maken. Ze hebben een wijziging in de reglementering terzake voorgesteld waarbij tevens geprobeerd zou worden de problematiek te regelen, gesteld door een deel van de rechtspraak waar het geachte lid naar verwijst.

Mes services ont à plusieurs reprises souhaité une modification radicale de cette pratique qui induit le placement de signaux inutiles (rappel d'une interdiction de circuler) et ont suggéré une modification de la réglementation en la matière en tentant de résoudre également la problématique posée par une partie de la jurisprudence dont fait état l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen zou regelen' ->

Date index: 2023-12-20
w