Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsen voor roma-studenten » (Néerlandais → Français) :

Hongarije heeft een gedegen systeem ontwikkeld voor het monitoren van zijn nationale strategie, Spanje heeft 158 politieambtenaren opleiding aangeboden inzake discriminatie op grond van etnische afkomst en Roemenië heeft in het middelbaar, universitair en beroepsonderwijs 15 000 plaatsen voor Roma-studenten gereserveerd.

La Hongrie, quant à elle, a conçu un solide système pour contrôler la mise en œuvre de sa stratégie nationale; l’Espagne a formé 158 forces de police pour agir contre la discrimination ethnique, et la Roumanie a réservé 15 000 places aux Roms dans les écoles, universités et centres de formation professionnelle.


24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning dat er wel enige vooruitgang is geboekt o ...[+++]

24. se félicite de ce que la loi anti-discrimination ait été presque entièrement mise en conformité avec l'acquis; demande aux autorités de s'attaquer aux lacunes qui subsistent en matière de discrimination raciale et d'instaurer des dispositions en matière de sanctions; invite les autorités à doter le conseil anti-discrimination de tous les moyens financiers et administratifs nécessaires; tout en reconnaissant les progrès réalisés en matière d'inclusion sociale et d'éducation de la population rom, s'inquiète des taux de décrochage scolaire et de la faible proportion d'étudiants roms parmi la population totale d'étudiants; appelle à la promotion des initiatives en matière de logement, de santé, d'éducation et d'emploi des Roms, ainsi qu ...[+++]


24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning dat er wel enige vooruitgang is geboekt o ...[+++]

24. se félicite de ce que la loi anti-discrimination ait été presque entièrement mise en conformité avec l'acquis; demande aux autorités de s'attaquer aux lacunes qui subsistent en matière de discrimination raciale et d'instaurer des dispositions en matière de sanctions; invite les autorités à doter le conseil anti-discrimination de tous les moyens financiers et administratifs nécessaires; tout en reconnaissant les progrès réalisés en matière d'inclusion sociale et d'éducation de la population rom, s'inquiète des taux de décrochage scolaire et de la faible proportion d'étudiants roms parmi la population totale d'étudiants; appelle à la promotion des initiatives en matière de logement, de santé, d'éducation et d'emploi des Roms, ainsi qu ...[+++]


21. benadrukt dat Roma-jongeren bijzonder kwetsbaar zijn voor werkloosheid, en daardoor het gevaar lopen op lange termijn te worden uitgesloten van de reguliere samenleving en daardoor ook een groter risico lopen op armoede; onderstreept daarom hoe belangrijk het is toe te zien op een regelmatige aanwezigheid op school en op afronding van het basis- en voortgezet onderwijs, alsook op de mogelijkheid in een later stadium een beroepsopleiding te volgen, aangezien dit – in combinatie met een streng antidiscriminatiebeleid en de scheppin ...[+++]

21. souligne que les jeunes roms sont particulièrement vulnérables au chômage, qu'ils risquent l'exclusion sociale à long terme et que, de ce fait, ils seront exposés, plus tard, à un risque accru de pauvreté; insiste, dès lors, sur l'importance d'encourager les jeunes à assister régulièrement aux cours et à terminer le cycle de l'enseignement primaire et/ou secondaire, et à suivre une formation professionnelle à un stade ultérieur, ce qui, associé à des mesures de lutte contre la discrimination et à la création d'emploi, peut augmenter significativement l'aptitude à l'emploi des jeunes roms et leur inclusion dans les systèmes de protec ...[+++]


50. dringt er bij de lidstaten op aan netwerken van Roma-studenten te bevorderen, hun onderlinge solidariteit aan te moedigen, de zichtbaarheid van succesvolle casussen te vergroten, en het isolement van Roma-studenten tegen te gaan;

50. demande aux États membres de promouvoir les réseaux d'étudiants roms, d'encourager la solidarité entre ces derniers, de renforcer la visibilité des exemples de réussite et de vaincre la solitude des étudiants roms;


50. dringt er bij de lidstaten op aan netwerken van Roma-studenten te bevorderen, hun onderlinge solidariteit aan te moedigen, de zichtbaarheid van succesvolle casussen te vergroten, en het isolement van Roma-studenten tegen te gaan;

50. demande aux États membres de promouvoir les réseaux d'étudiants roms, d'encourager la solidarité entre ces derniers, de renforcer la visibilité des exemples de réussite et de vaincre la solitude des étudiants roms;


Ruim 4 miljoen mensen zullen steun kunnen krijgen om in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, te werken of vrijwilligerswerk te verrichten; daarvan zijn 2 miljoen plaatsen bestemd voor studenten hoger onderwijs, 650 000 voor deelnemers aan beroepsopleidingen en stageprojecten, en meer dan 500 000 voor deelnemers aan jongerenuitwisselingsprogramma's en vrijwilligersprojecten.

Plus de quatre millions de personnes bénéficieront d'une aide pour aller étudier, suivre une formation, travailler ou faire du bénévolat à l'étranger, dont deux millions d'étudiants de l'enseignement supérieur, 650 000 élèves et apprentis en formation professionnelle, ainsi que plus de 500 000 jeunes participant à des échanges ou à des actions de bénévolat à l'étranger.


In België moet 70 % van de plaatsen in de opleiding voor dierenarts en fysiotherapeut worden voorbehouden aan studenten die in België wonen (beperkingen met betrekking tot zes andere kwalificaties in de gezondheidszorg werden in 2011 opgeheven na een arrest van het Grondwettelijk Hof van België).

La Belgique réserve aux étudiants résidant en Belgique 70 % des places dans les écoles de médecine vétérinaire et kinésithérapie (les restrictions touchant six autres professions médicales ont été levées en 2011 à la suite d’une décision de la Cour constitutionnelle belge).


Datum: 21-25.11.94 Hoofdorganisator: CERN (Europees laboratorium voor deeltjesfysica) - Zwitserland Informatie: Neil Calder CERN Tel.: +41 22 767 41 01 Fax: +41 22 785 02 47 Project 19 Microzwaartekracht: paraboolvluchten voor universiteiten Praktijkwerk voor studenten in gewichtloze toestand Een open wedstrijd voor wetenschappelijk en.sportief aangelegde studenten: vrij rondzweven in een Caravelle en experimenten uitvoeren met microzwaartekracht Ruimtevaartuigen zijn niet de enige plaatsen ...[+++]

Date : 21-25.11.94 Principal organisateur : CERN (Laboratoire Européen de Physique des Particules) - Suisse Information : Neil Calder CERN Tél : +41 22 767 41 01 Fax : +41 22 785 02 47 Projet 19 Microgravité : Vols paraboliques pour les Universités Travaux pratiques d'étudiants en impesanteur Un concours ouvert aux étudiants scientifiques et.sportifs Flotter librement à l'intérieur d'une Caravelle tout en exécutant des expériences en microgravité Les vaisseaux spatiaux ne sont pas les seuls endroits où l'on peut expérimenter la sensation d'impesanteur ou microgravité.


597 Nieuwe goedgekeurde projecten, meer dan 7.000 plaatsen voor studenten in bedrijven, meer dan 500 cursussen technologie en 11.000 betrokken Europese organisaties: dat is, in een paar getallen de balans over 1993 van het COMETT II-programma (1990-1994), getuige de lijst van projecten die de Commissie uit de na de oproep tot indiening van voorstellen van dit jaar binnengekomen aanvragen heeft geslecteerd.

597 nouveaux projets acceptés, plus de 7000 placements d'étudiants en entreprise, près de 500 cours de formation aux technologies et 11.000 organisations européennes impliquées : tel est, en quelques chiffres, le bilan 1993 du programme COMETT II (1990-1994), comme en témoigne la liste des projets que la Commission a sélectionnés suite à l'appel à propositions de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen voor roma-studenten' ->

Date index: 2022-08-21
w