Art. 11. In artikel 27, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 25 maart 1999,
worden de woorden « bepaald in artikel 5, § 1, van de richtlijn 93/36/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 14 juni 1993 betreffende de coördinatie van de
procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen » vervangen door de woorden « bepaald in artikel 78 van de richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de
procedures ...[+++] voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken, leveringen en diensten ».
Art. 11. Dans l'article 27, § 2, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 25 mars 1999, les mots « prévues à l'article 5, § 1, de la directive 93/36/CEE du Conseil des Communautés européennes du 14 juin 1993 portant coordination des procédures de passation des marchés publics de fournitures » sont remplacés par les mots « prévues à l'article 78 de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services ».