Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Functionele encopresis
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Neventerm
Onder het gezag plaatsen
Oven met bijzonder hoog vermogen
Psychogene encopresis
UHP-oven

Vertaling van "plaatsen van bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. De vraag rijst immers hoe de artikelen 3, 7 en 8 van het ontwerp zich onderling zullen verhouden wanneer voor de toepassing van de formule tegelijk rekening moet worden gehouden met de plaatsen die in lokaal opvanginitiatief gecreëerd worden in het kader van het ontworpen besluit, de plaatsen die in lokaal opvanginitiatief gecreëerd zijn voordat het besluit in werking treedt en de plaatsen die niet onder een lokaal opvanginitiatief vallen, in het bijzonder uit het oogpunt van de gevolgen die de actualisering van de plaatsen die e ...[+++]

3.2. Se pose en effet la question de savoir comment concrètement vont s'articuler les articles 3, 7 et 8 du projet quant à la combinaison à opérer dans l'application de la formule entre les places en initiative locale d'accueil créées dans le cadre de l'arrêté en projet, les places en initiatives locales créées avant que l'arrêté n'entre en vigueur et les places qui ne sont pas des places d'initiatives locales d'accueil, particulièrement sous l'angle des effets pour les autres communes de l'actualisation des places à créer par une com ...[+++]


- Artikel 2 van de voornoemde ordonnantie wordt vervangen door de volgende tekst : ' § 1. - Voor de toepassing van deze ordonnantie en haar uitvoeringsbesluiten, wordt verstaan onder : 1° " niet-ioniserende stralingen " : de elektromagnetische stralingen met een frequentie tussen 0,1 MHz en 300 GHz; 2° " voor het publiek toegankelijke plaatsen " : - de ruimtes in een gebouw waarin mensen regelmatig kunnen verblijven, in het bijzonder woonruimtes, hotels, scholen, kinderdagverblijven, ziekenhuizen, bejaardentehuizen en gebouwen beste ...[+++]

§ 2. - L'article 2 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte suivant : ' § 1. - Pour l'application de la présente ordonnance et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : 1° " radiations non ionisantes " : les rayonnements électromagnétiques dont la fréquence est comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz; 2° " zones accessibles au public " : - les locaux d'un bâtiment dans lesquels des personnes peuvent ou pourront séjourner régulièrement, en particulier les locaux d'habitation, hôtels, écoles, crèches, hôpitaux, homes pour personnes âgées, et les bâtiments dévolus à la pratique régulière du sport ou de jeux; - les lieux situés à l' ...[+++]


Het al maandenlang van toepassing zijnde dreigingsniveau 3 - dat in bepaalde omstandigheden en op sommige plaatsen zelfs tot niveau 4 werd opgetrokken - zorgt, terecht, voor ongerustheid bij tal van burgers, in het bijzonder bij mensen die in Brussel wonen en/of werken.

Depuis de nombreux mois maintenant, le passage au niveau d'alerte 3, voire 4 dans certaines circonstances et dans certains lieux a suscité, et cela est légitime, l'inquiétude dans le chef de nombreux citoyens, en particulier chez les personnes qui vivent et/ou travaillent à Bruxelles.


De obstakels zijn onder meer het ontbreken van adequate voorzieningen voor de behoeften van gezinnen op bepaalde plaatsen (in het bijzonder vredeshandhavingsoperaties) en onvoldoende gekwalificeerde kandidaten voor vacatures in bepaalde beroepscategorieën en zeer gespecialiseerde posities.

Les obstacles rencontrés sont notamment l’absence d’installations adaptées aux besoins des familles dans certains lieux d’affectation (les OMP en particulier) et l’insuffisance du nombre de candidates qualifiées aux postes à pourvoir dans certaines catégories professionnelles et aux postes très spécialisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De obstakels zijn onder meer het ontbreken van adequate voorzieningen voor de behoeften van gezinnen op bepaalde plaatsen (in het bijzonder vredeshandhavingsoperaties) en onvoldoende gekwalificeerde kandidaten voor vacatures in bepaalde beroepscategorieën of zeer gespecialiseerde posities.

Les obstacles rencontrés sont notamment l’absence d’installations adaptées aux besoins des familles dans certains lieux d’affectation (les OMP en particulier) et l’insuffisance du nombre de candidates qualifiées pour les postes à pourvoir dans certaines catégories professionnelles ou très spécialisés.


b) plaats : voorgenomen activiteiten die zouden plaatsvinden in of nabij een gebied waar het milieu bijzonder kwetsbaar is, of dat van bijzonder belang is (bij voorbeeld watergebieden die als bijzonder gelden krachtens de Overeenkomst van Ramar, nationale parken, natuurreservaten, gebieden van bijzonder wetenschappelijk belang, of van archeologische, culturele of historische betekenis); alsmede voorgenomen activiteiten op plaatsen waar de kenmerken van een voorgenomen ontwikkeling belangrijke nadelige gevolgen voor de bevolking zoude ...[+++]

b) Site : activités qu'il est proposé d'entreprendre dans une zone ou à proximité d'une zone particulièrement sensible ou importante du point de vue écologique (comme les zones humides visées par la Convention de Ramsar, les parcs nationaux, les réserves naturelles, les sites présentant un intérêt scientifique particulier ou les sites importants du point de vue archéologique, culturel ou historique) et activités qu'il est proposé d'entreprendre dans les sites où les caractéristiques du projet envisagé sont susceptibles d'avoir des effets importants sur la population;


b) plaats : voorgenomen activiteiten die zouden plaatsvinden in of nabij een gebied waar het milieu bijzonder kwetsbaar is, of dat van bijzonder belang is (bij voorbeeld watergebieden die als bijzonder gelden krachtens de Overeenkomst van Ramar, nationale parken, natuurreservaten, gebieden van bijzonder wetenschappelijk belang, of van archeologische, culturele of historische betekenis); alsmede voorgenomen activiteiten op plaatsen waar de kenmerken van een voorgenomen ontwikkeling belangrijke nadelige gevolgen voor de bevolking zoude ...[+++]

b) Site : activités qu'il est proposé d'entreprendre dans une zone ou à proximité d'une zone particulièrement sensible ou importante du point de vue écologique (comme les zones humides visées par la Convention de Ramsar, les parcs nationaux, les réserves naturelles, les sites présentant un intérêt scientifique particulier ou les sites importants du point de vue archéologique, culturel ou historique) et activités qu'il est proposé d'entreprendre dans les sites où les caractéristiques du projet envisagé sont susceptibles d'avoir des effets importants sur la population;


De toestand is bijzonder kritiek in de huizen van arrest : zo bedroeg in maart 2005 het aantal gedetineerden in de gevangenis van Vorst 564 voor 405 plaatsen, en het aantal gedetineerden in de gevangenis van Antwerpen 595 voor 365 plaatsen.

La situation est particulièrement critique dans les maisons d'arrêt: c'est ainsi qu'en mars 2005, le nombre de détenus à la prison de Forest s'élevait à 564 pour 405 places, et le nombre de détenus à la prison d'Anvers s'élevait à 595 pour 365 places.


De toepassing van het proportionaliteitsbeginsel leidt tot de conclusie dat gegevens inzamelen op openbare en voor het publiek toegankelijke plaatsen enkel mag gebeuren binnen het kader van preventie en vaststelling van misdrijven op bijzonder gevaarlijke plaatsen (vb. bij geldtransporten).

L'application du principe de proportionnalité conduit à la conclusion que la collecte de données dans les lieux publics ou accessibles au public n'est autorisée que dans le cadre de la prévention et de la constatation des infractions à des endroits particulièrement dangereux (par exemple les transports de fonds).


Zo kan het verwerken van beelden opgenomen op de openbare weg, op andere openbaar toegankelijke plaatsen, zoals voetbalstadions, musea, banken, openbare vervoermiddelen, .evenals op de werkplaats als wettig worden beschouwd wanneer dit geschiedt voor de voorkoming en de vaststelling van inbreuken op de veiligheid van personen of goederen op plaatsen die in het bijzonder zijn blootgesteld aan risico's, of, wat betreft de openbare weg, voor de bescherming van gebouwen of openbare installaties, of de regeling van het verkeer».

Ainsi, le traitement d'images enregistrées sur la voie publique, dans d'autres endroits accessibles au public comme les stades de football, les musées, les banques, les transports publics, .ainsi que sur le lieu de travail, peut être considéré comme légitime lorsque celui-ci se déroule dans le cadre de la prévention et de la constatation d'infractions à la sécurité des personnes ou des biens dans des endroits particulièrement dangereux ou, en ce qui concerne la voie publique, dans le cadre de la protection de bâtiments et installations publiques, ou pour régler la circulation».


w