Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsen onze economie » (Néerlandais → Français) :

Deze investeringen plaatsen onze economie inderdaad in de Europese Unie zoals die er morgen waarschijnlijk zal uitzien en dragen bij tot de ontwikkeling van onze buitenlandse handel.

Ces investissements inscrivent en effet notre économie dans l'espace prévisible de l'Union européenne de demain et contribuent au développement de notre commerce extérieur.


Deze investeringen plaatsen onze economie inderdaad in de Europese Unie zoals die er morgen waarschijnlijk zal uitzien en dragen bij tot de ontwikkeling van onze buitenlandse handel.

Ces investissements inscrivent en effet notre économie dans l'espace prévisible de l'Union européenne de demain et contribuent au développement de notre commerce extérieur.


De behoefte aan internationale oplossingen verplicht ons ertoe onze doelstellingen inzake het koolstofarm maken van de economie en de energie-efficiëntie op de agenda te plaatsen bij onze gesprekken met onze voornaamste partners, bij internationaal overleg en in internationale kaders.

La nécessité de trouver des solutions internationales nous oblige à défendre notre programme en matière de décarbonisation et d’efficacité énergétique auprès de nos principaux partenaires et dans les négociations et les enceintes internationales.


Maritieme innovatie heeft een enorm potentieel voor onze economie en zal ons helpen om de uitdagingen waarvoor de klimaatverandering en de voedselzekerheid ons plaatsen, het hoofd te bieden.

L’innovation maritime représente un énorme potentiel pour notre économie, et elle nous aidera à relever des défis tels que le changement climatique et la sécurité alimentaire.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoer ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is tijd om de reële economie weer bovenaan de Europese agenda te plaatsen en het vertrouwen van de burgers in onze gemeenschappelijke markt te herstellen.

– (EN) Monsieur le Président, il est temps de replacer l’économie réelle au centre des préoccupations européennes et de restaurer la confiance des citoyens dans notre marché commun.


Het is daarom soms zeer moeilijk voor ons om onze economie in de macro-economische betekenis te beheren omdat bedrijfsstrategieën de doelen van de nationale economie zoals de fiscale balans, enzovoorts, op de achtergrond plaatsen.

Par conséquent, il est nous est parfois difficile de contrôler notre économie au sens macroéconomique, car des stratégies d’entreprise éclipsent les objectifs de l’économie nationale, tels que l’équilibre fiscal, etc.


De behoefte aan internationale oplossingen verplicht ons ertoe onze doelstellingen inzake het koolstofarm maken van de economie en de energie-efficiëntie op de agenda te plaatsen bij onze gesprekken met onze voornaamste partners, bij internationaal overleg en in internationale kaders.

La nécessité de trouver des solutions internationales nous oblige à défendre notre programme en matière de décarbonisation et d’efficacité énergétique auprès de nos principaux partenaires et dans les négociations et les enceintes internationales.


Niettemin zouden onze instrumenten kunnen worden ontwikkeld om het hoofd te bieden aan bioterroristische aanslagen tijdens welke op hetzelfde ogenblik pathogenen op verscheidene plaatsen in de EU zouden worden geïntroduceerd en aan het gelijktijdige uitbreken van verschillende ziekten die tot gevolg zouden kunnen hebben dat de gecreëerde reactiecapaciteit ver wordt overschreden, dat de volksgezondheid wordt aangetast en dat de handel en de economie van de li ...[+++]

Nos outils pourraient néanmoins être développés en vue de faire face, d'une part, à des attentats bioterroristes au cours desquels des agents pathogènes pourraient être introduits simultanément à divers endroits dans l'Union européenne et, d'autre part, à des épidémies simultanées de diverses maladies qui pourraient submerger les capacités de réaction mises en place et ainsi, influer défavorablement sur la santé publique tout en ayant une incidence négative importante sur le commerce et l'économie des États membres et de l'ensemble de ...[+++]


Acht u het niet geboden om met uw collega's van Financiën en Economie passende maatregelen te treffen, die onze handelaars opnieuw op gelijke voet kunnen plaatsen met hun buitenlandse concurrenten?

Ne pensez-vous pas qu'il conviendrait, en concertation avec vos collègues des Finances et de l'Economie, de prendre des mesures pour remettre nos commerçants sur un pied d'égalité avec leurs concurrents étrangers?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen onze economie' ->

Date index: 2023-11-05
w