Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "plaatsen heeft evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft evenwel beslist dat, aangezien het probleem van het tekort aan plaatsen ook verband hield met het probleem van de omzendbrief inzake regularisatie, het beter was in een eerste fase een oplossing te vinden voor de komende 6 maanden en de toestand opnieuw te bekijken na die periode.

Le gouvernement a toutefois décidé que, comme la pénurie de places est aussi liée au problème de la circulaire de régularisation, il était préférable de trouver, dans un premier temps, une solution pour les 6 mois à venir et de revoir la situation à l'issue de cette période.


De regering heeft evenwel beslist dat, aangezien het probleem van het tekort aan plaatsen ook verband hield met het probleem van de omzendbrief inzake regularisatie, het beter was in een eerste fase een oplossing te vinden voor de komende 6 maanden en de toestand opnieuw te bekijken na die periode.

Le gouvernement a toutefois décidé que, comme la pénurie de places est aussi liée au problème de la circulaire de régularisation, il était préférable de trouver, dans un premier temps, une solution pour les 6 mois à venir et de revoir la situation à l'issue de cette période.


Het Directiecomité heeft op 27 maart 2015 evenwel beslist om defibrillatoren te plaatsen in de gebouwen waar meer dan 300 personeelsleden werken.

Néanmoins, le Comité de direction a décidé en date du 27 mars 2015 de placer des défibrillateurs dans les bâtiments où travaillent plus de 300 membres du personnel.


Er dient evenwel geschetst te worden dat het tv-programma in eerste instantie de bedoeling heeft om de kijkers amusement te bezorgen door geïnterviewde personen in "speciale situaties" te plaatsen.

Il paraît cependant opportun de rappeler que le but de l'émission de télévision est avant tout d'offrir aux téléspectateurs du divertissement, en plaçant les personnes interrogées dans des "situations spéciales".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve heeft men zich toegespitst op de werkgelegenheid, die de eerste prioriteit is. Het Luxemburgse voorzitterschap wil evenwel ook de sociale cohesie op de voorgrond plaatsen.

L'on a dès lors mis l'accent sur l'emploi qui constitue la priorité principale, mais la présidence luxembourgeoise entend également mettre la cohésion sociale en exergue.


1º op elk ogenblik van de dag of de nacht, zonder voorafgaande verwittiging, vrij binnengaan in alle plaatsen die aan hun toezicht onderworpen zijn; tot de bewoonde lokalen hebben zij evenwel enkel toegang wanneer de rechter in de politierechtbank daartoe vooraf toestemming heeft verleend;

1º ils peuvent pénétrer, à toute heure du jour ou de la nuit, sans avertissement préalable, dans tous les lieux soumis à leur contrôle; ils n'ont accès aux locaux habités que moyennant autorisation préalable délivrée par un juge du tribunal de police;


Derhalve heeft men zich toegespitst op de werkgelegenheid, die de eerste prioriteit is. Het Luxemburgse voorzitterschap wil evenwel ook de sociale cohesie op de voorgrond plaatsen.

L'on a dès lors mis l'accent sur l'emploi qui constitue la priorité principale, mais la présidence luxembourgeoise entend également mettre la cohésion sociale en exergue.


Retrieve Sverige heeft de betrokken journalisten evenwel niet verzocht om hun toestemming voor het plaatsen van hyperlinks naar de op de website van Göteborgs-Posten gepubliceerde artikelen.

Retriever Sverige n’a cependant pas demandé aux journalistes concernés l’autorisation d’établir des hyperliens vers les articles publiés sur le site du Göteborgs-Posten.


De gewone verblijfplaats van iemand die zijn beroepsmatige bindingen op een andere plaats heeft dan zijn persoonlijke bindingen en daardoor afwisselend verblijft op verschillende plaatsen gelegen in twee of meer lidstaten, wordt evenwel geacht zich op dezelfde plaats te bevinden als zijn persoonlijke bindingen, op voorwaarde dat hij daar op geregelde tijden terugkeert.

Toutefois, la résidence normale d’une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles, et qui, de ce fait, est amenée à séjourner alternativement dans des lieux différents situés dans deux ou plusieurs États membres, est censée se situer au lieu de ses attaches personnelles, à condition qu’elle y retourne régulièrement.


De gewone verblijfplaats van iemand die zijn beroepsmatige bindingen op een andere plaats dan zijn persoonlijke bindingen heeft en daardoor afwisselend op verschillende plaatsen in twee of meer lidstaten verblijft, wordt evenwel geacht zich op dezelfde plaats als zijn persoonlijke bindingen te bevinden, op voorwaarde dat hij daar op geregelde tijden terugkeert.

Toutefois, la résidence normale d'une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles et qui, de ce fait, est amenée à séjourner alternativement dans les lieux différents situés dans deux ou plusieurs États membres est censée se situer au lieu de ses attaches personnelles, à condition qu'elle y retourne régulièrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen heeft evenwel' ->

Date index: 2020-12-30
w