Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsen de gemeenschapsmarkt alsnog » (Néerlandais → Français) :

2. Zo ja, zal de federale overheid alsnog een boete van 75,40 euro per ontbrekende opvangplaats opleggen als de gemeente het opgelegde quotum niet naleeft, hoewel veel plaatsen vandaag leeg blijven?

2. Dans l'affirmative, l'État fédéral maintient-il son intention d'infliger une amende d'un montant de 75,40 euros par place d'accueil manquante en cas de non-respect du quota imposé à la commune, malgré que de nombreuses places restent à ce jour vacantes?


« de plaatsen op het kader vermeld in § 1 alsnog te verschuiven.

« à un glissement des places prévues au cadre qui sont visées au § 1 .


Aangezien het zinloos zou zijn een evaluatie te voorzien indien daar geen rekening zou kunnen mee gehouden worden op het niveau van de verdeling over de arrondissementen van de bijkomende magistraten wordt in § 3 de mogelijkheid gegeven aan de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, om de plaatsen op het kader vermeld in § 1 alsnog te verschuiven.

Étant donné qu'il serait inutile de prévoir une évaluation s'il n'était pas possible d'en tenir compte lors de la répartition des magistrats supplémentaires entre les différents arrondissements, le § 3 de cet article offre au Roi la possibilité de procéder, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, à un 'glissement' des places prévues au cadre qui sont visées au § 1 .


Andere centra vernietigen de embryo's na een aantal jaren, maar zij hebben juridisch geen verweer indien de ouders nadien alsnog de wens uiten deze embryo's terug te plaatsen.

D'autres centres détruisent les embryons après plusieurs années, mais ils n'ont aucune défense juridique au cas où les parents exprimeraient par la suite le désir de transférer ces embryons.


Daarom zal de Europese Unie op de CITES-conferentie van maart vragen om de haringhaai alsnog op de beschermingslijst te plaatsen.

L'Union européenne redemandera par conséquent l'ajout du requin-taupe sur ladite liste lors de la conférence de la CITES du mois de mars.


Uit ervaring is gebleken dat producten die niet worden vrijgegeven, vaak opnieuw worden uitgevoerd en daarna op andere plaatsen de Gemeenschapsmarkt alsnog binnenkomen, waardoor het effect van de maatregelen van de douaneautoriteiten teniet wordt gedaan.

Il a été constaté que des produits n'ayant pas fait l'objet d'une mainlevée sont souvent réexportés et pénètrent ultérieurement dans le marché communautaire en passant par d'autres points d'entrée, ce qui contrecarre les efforts consentis par les autorités douanières.


4. vreest dat tijdens de conferentie van 2015 voor de toetsing van het non‑proliferatieverdrag mogelijkerwijs geen consensus kan worden bereikt, tenzij de conferentie over de totstandbrenging van een zone die vrij is van kern- en andere massavernietigingswapens in het Midden-Oosten alsnog op zo kort mogelijke termijn plaatsvindt; roept de Arabische landen op er niet mee te dreigen uit het non‑proliferatieverdrag te stappen, maar de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten juist te blijven bevorderen en steunen; verzoekt tegelijkertijd Israël zich bij het non‑proliferatieverdrag aan te sluiten, al ...[+++]

4. craint beaucoup, à moins que la conférence sur le Moyen-Orient ne soit convoquée dans les délais les plus brefs, que la conférence d'examen de 2015 sur le TNP ne s'achève dans la discorde; exhorte les États arabes à s'abstenir de menacer de reconsidérer leur adhésion au TNP mais plutôt à continuer de promouvoir et de soutenir l'établissement d'une zone exempte d'ADM aux Moyen-Orient; invite en même temps Israël à devenir État partie du TNP, à mettre entièrement ses installations nucléaires sous les garanties de l'AIEA et à participer, dans un esprit constructif, aux débats en vue d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient ...[+++]


57. wijst erop dat samenwerking tussen de staten die partij zijn, de ondertekenende staten en het ICC, overeenkomstig artikel 86 van het Statuut van Rome, van essentieel belang blijft voor de effectiviteit en het slagen van het internationale strafrechtsstelsel, met name wat de handhavingscapaciteit betreft, en voor de doeltreffende en onafhankelijke werking van het Hof; waardeert voorts de overeenkomst tussen het ICC en de EU inzake samenwerking en bijstand, en doet op basis daarvan een oproep aan de EU en haar lidstaten om het Strafhof bij lopende zaken alle noodzakelijke bijstand te geven, inclusief ondersteuning in het veld, met name bij de tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen; verzoekt alle lidstaten die nog geen nationale wetgev ...[+++]

57. affirme que la coopération entre les États parties – signataires du Statut de Rome – et la Cour, conformément à l'article 86 dudit statut, est essentielle à l'efficacité et au bon fonctionnement du mécanisme de la justice pénale internationale, en particulier de sa capacité d'exécution, et à l'exercice efficace et indépendant des activités judiciaires de la Cour; prend acte de l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la CPI et l'Union européenne et, sur cette base, invite l'Union et ses États membres à prêter toute l'assistance nécessaire à la Cour, y compris une aide sur le terrain dans les affaires en cours, en particu ...[+++]


38. ziet, gezien de gebrekkige informatie die het Parlement over de volgende fasen van het SIS II-project heeft gekregen, het in de reserve plaatsen van kredieten als de beste manier om de gevraagde informatie over noodzakelijke verbeteringen alsnog los te krijgen;

38. estime que, eu égard au faible niveau d'informations sur les prochaines étapes du projet SIS II présenté au Parlement, le fait de prévoir une réserve de crédits constitue le moyen le plus approprié pour obtenir les informations nécessaires sur les améliorations à apporter;


Zou de minister niet kunnen overwegen de opleiding voor het brevet alsnog opnieuw toe te laten en, zo nodig, de opleiding bij te schaven met het oog op de concrete eindtermen - bijvoorbeeld X aantal intubaties, Y aantal reanimaties, Z aantal interventie - teneinde gedegen gebrevetteerde artsen aan de poort van de spoed te plaatsen, onder supervisie van een urgentiearts en een tekort bij de spoedartsen te voorkomen?

La ministre ne pourrait-elle pas envisager d'autoriser à nouveau la formation à ce brevet et si nécessaire à l'améliorer en fixant des objectifs concrets, par exemple, avoir pratiqué x intubations, y réanimations, z interventions, de sorte qu'on puisse installer des médecins sérieusement brevetés à l'accueil des urgences, sous la supervision d'un médecin urgentiste, et pallier la pénurie de médecins urgentistes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen de gemeenschapsmarkt alsnog' ->

Date index: 2023-05-02
w