Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatselijke sociaal-economische actoren niet ontmoedigen » (Néerlandais → Français) :

Het gaat hier om een louter sociaal-economische aangelegenheid en in de visie van de regering is het niet de taak van de Staat zich in de plaats te stellen van de sociaal-economische actoren.

La matière relève du socio-économique pur et, selon la vision du gouvernement, il n'appartient pas à l'État de se substituer aux acteurs socio-économiques.


Het gaat hier om een louter sociaal-economische aangelegenheid en in de visie van de regering is het niet de taak van de Staat zich in de plaats te stellen van de sociaal-economische actoren.

La matière relève du socio-économique pur et, selon la vision du gouvernement, il n'appartient pas à l'État de se substituer aux acteurs socio-économiques.


Naast een voorstelling van de nationale strategie voor de post Ebola wederopbouw (Stratégie nationale de Relance Post Ebola) door de Ambassadeur van Guinee en een schets van de politieke, sociaal- economische situatie van het land door de voormalige Belgische ambassadeur in Dakar, waren de debatten van het seminarie geconcentreerd rond 2 centrale panels: een panel van actoren waarin het woord werd gelaten aan verschillende actoren/donoren (Europese Unie, multilat ...[+++]

Outre une présentation de la Stratégie nationale de Relance Post Ebola par l'ambassadeur de Guinée et un aperçu de la situation politique, sociale et économique du pays par l'ancien ambassadeur belge à Dakar, les débats du séminaire étaient concentrés autour de 2 panels centraux: un panel d'acteurs, la parole ayant été donnée à plusieurs acteurs/ bailleurs (Union européenne, institutions multilatérales, acteurs non gouvernementaux et secteur privé) et un panel thématique, dans lequel plusieurs thème importants ont été approfondis: croissance économique durable et inclusive, consolidation de la société, sécurité alimentaire et développeme ...[+++]


Deze activiteiten moeten met effectieve en flexibele mechanismen worden uitgevoerd en zijn bedoeld om de overgang tussen de urgentiefase en de ontwikkelingsfase te vergemakkelijken, de sociaal-economische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.

Les actions de ce type, qui se fondent sur des mécanismes efficaces et flexibles, doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socio-économique des groupes de population touchés, faire, autant que possible, disparaître les causes de la crise et renforcer les institutions ainsi que l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.


Als men echter de belangen van alle economische actoren in de sector wil verdedigen, dan mag de eerste groep niet verweesd en zonder sociaal vangnet achterblijven.

Toutefois, la défense des intérêts de tous les opérateurs économiques du secteur nécessite aussi que la première catégorie ne se retrouve pas dans l'exclusion sans la moindre alternative et sans couverture sociale.


Als men echter de belangen van alle economische actoren in de sector wil verdedigen, dan mag de eerste groep niet verweesd en zonder sociaal vangnet achterblijven.

Toutefois, la défense des intérêts de tous les opérateurs économiques du secteur nécessite aussi que la première catégorie ne se retrouve pas dans l'exclusion sans la moindre alternative et sans couverture sociale.


De verlening van humanitaire hulp gedurende een lange periode mag de plaatselijke sociaal-economische actoren niet ontmoedigen hun inspanningen voor ontwikkeling voort te zetten.

Il ne faut pas non plus que l'aide humanitaire fournie pendant une période longue ne décourage les acteurs socio-économiques locaux de poursuivre leurs efforts de développement.


7. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat het langdurig verlenen van humanitaire hulp, die een aanzienlijk percentage van het BBP van de vragende landen vormt, de politieke autoriteiten en de plaatselijke sociaal-economische actoren niet ontmoedigt om hun inspanningen voor ontwikkeling voort te zetten en niet als alibi aangewend zal worden om een "status quo"-beleid te voeren dat afhankelijkheid creëert en de groei op korte en middellange termijn afremt;

7. demande à la Commission de veiller à ce que l'aide humanitaire fournie aux pays demandeurs pendant une période longue et qui représente un pourcentage considérable de leur PIB ne décourage pas les autorités politiques et les acteurs socio-économiques locaux de poursuivre leurs efforts de développement et qu'elle ne serve pas d'alibi pour une politique de "status-quo" qui crée la dépendance et freine le progrès à court et à moyen terme;


(5) Een efficiënte en doeltreffende tenuitvoerlegging van door het EFRO gesteunde acties berust op goed bestuur en partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaal-economische actoren, inclusief de niet-gouvernementele organisaties, onder andere die welke actief zijn op het vlak van gelijke kansen, en in het bijzonder de regionale en plaatselijke autoriteiten¸ de sociale en milieupartners, alsook erkende niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het vlak van bevordering va ...[+++]

(5) La mise en œuvre efficiente et efficace de l’action soutenue par le FEDER repose sur la bonne gouvernance et le partenariat entre tous les acteurs territoriaux et socio-économiques concernés, notamment les organisations non gouvernementales, y compris celles actives dans le domaine de l'égalité des chances, et en particulier les autorités régionales et locales, les partenaires sociaux et environnementaux ainsi que les organisations non gouvernementales reconnues qui se consacrent à la promotion de l'égalité entre les hommes et les ...[+++]


(15) Een efficiënte en doeltreffende tenuitvoerlegging van de door het ESF gesteunde actie berust op goed bestuur en partnerschap tussen alle relevante territoriale en sociaal-economische actoren en in het bijzonder de sociale partners en andere belanghebbenden, onder wie die op regionaal en op plaatselijk niveau.

(15) La mise en œuvre efficiente et efficace de l'action soutenue par le FSE repose sur la bonne gouvernance et le partenariat entre tous les acteurs territoriaux et socio-économiques concernés, et en particulier les partenaires sociaux et toutes les parties prenantes, notamment aux niveaux régional et local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke sociaal-economische actoren niet ontmoedigen' ->

Date index: 2022-12-08
w