Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vrouw bekennen
Gemeenschap hebben
Met een vrouw gemeenschap hebben
Plaatselijke gemeenschap

Traduction de «plaatselijke gemeenschap hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de vennootschappen welke hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben

les sociétés ayant leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté


een vrouw bekennen | met een vrouw gemeenschap hebben

vivre maritalement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voor België worden de uitdrukkingen « plaatselijke gemeenschappen » of « plaatselijke gemeenschap », telkens ze in de Overeenkomst worden gebruikt, beschouwd eveneens betrekking te hebben op « staatkundige onderdelen » of « staatkundig onderdeel », naar het geval.

1. En ce qui concerne la Belgique, les expressions « collectivités locales » « ou collectivité locale », chaque fois qu'elles sont utilisées dans la Convention, visent également les « subdivisions politiques » ou « subdivision politique », selon le cas.


1. Voor België worden de uitdrukkingen « plaatselijke gemeenschappen » of « plaatselijke gemeenschap », telkens ze in de Overeenkomst worden gebruikt, beschouwd eveneens betrekking te hebben op « staatkundige onderdelen » of « staatkundig onderdeel », naar het geval.

1. En ce qui concerne la Belgique, les expressions « collectivités locales » « ou collectivité locale », chaque fois qu'elles sont utilisées dans la Convention, visent également les « subdivisions politiques » ou « subdivision politique », selon le cas.


d) investeerders in voorkomend geval banden met de plaatselijke gemeenschap aangaan en handhaven, met name bij projecten die betrekking hebben op extensieve activiteiten ten aanzien van natuurlijke hulpbronnen, voor zover zij niet de voordelen voor de andere partij uit hoofde van een specifieke verplichting tenietdoen of daaraan afbreuk doen.

d) que les investisseurs établissent et maintiennent, le cas échéant, des processus de liaison avec les communautés locales, en particulier dans les projets impliquant des activités à forte utilisation de ressources naturelles, de manière à ce qu'ils n'annulent ou ne compromettent pas les avantages découlant, pour l'autre partie, des dispositions d'un engagement spécifique.


3. Niet-statelijke actoren uit de ACS-staten en de Gemeenschap die een plaatselijk karakter hebben, komen in aanmerking voor financiële steun uit hoofde van deze Overeenkomst volgens de modaliteiten die zijn overeengekomen bij de nationale en regionale indicatieve programma's».

3. Les acteurs non étatiques des États ACP de la Communauté, qui présentent un caractère local, sont éligibles à un soutien financier au titre du présent accord, conformément aux modalités arrêtées dans les programmes indicatifs nationaux et régionaux».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 53, vijfde lid; Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting van 1 oktober 2015; Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 21 oktober 2015; Gelet op het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 14 december 2015, in toepassing van artike ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 53, alinéa 5; Vu la loi du 21 avril 2016 portant modification des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre 2015; Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 21 octobre 2015; Vu l'avis du Parlement de la Communauté germanophone, donné le 14 décembre 2015, en application de l'article 78 de la loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone du 31 décembre 1983; Vu l'avis n° 59.258/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 201 ...[+++]


Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « Cela consiste au moins à : a) établir des attestations relatives à la réduction des cotisations patronale ...[+++]


In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen ...[+++]

Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 du ...[+++]


Het bedrijf, de sociale partners en de plaatselijke gemeenschap hebben samengewerkt om nieuwe banen te creëren.

L’entreprise a coopéré avec les partenaires sociaux et la collectivité locale afin de créer de nouveaux emplois.


Het bedrijf, de sociale partners en de plaatselijke gemeenschap hebben samengewerkt om nieuwe banen te creëren.

L’entreprise a coopéré avec les partenaires sociaux et la collectivité locale afin de créer de nouveaux emplois.


Sommige gezinnen hebben zich aan onze samenleving aangepast en zijn opgenomen in de plaatselijke gemeenschap.

Certaines familles se sont adaptées à notre société et ont été intégrées dans la communauté locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke gemeenschap hebben' ->

Date index: 2023-05-13
w