Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatselijk vlak zullen » (Néerlandais → Français) :

Het is inderdaad maar meer dan normaal dat burgemeesters en schepenen, voorzitters en leden van de OCMW-raad de taal kunnen begrijpen en spreken van de autochtone bevolking, waarvoor zij het bestuur op plaatselijk vlak zullen uitoefenen.

Il est en effet tout à fait normal que les bourgmestres et les échevins, ainsi que les présidents et les membres des conseils de CPAS puissent comprendre et parler la langue de la population autochtone au service de laquelle ils exercent l'administration au niveau local.


Het is in een democratische rechtsstaat inderdaad maar meer dan normaal dat burgemeesters en schepenen, voorzitters en leden van de OCMW-raad met uitvoerende bevoegdheden de taal kunnen begrijpen en spreken van de autochtone bevolking, waarvoor zij het bestuur op plaatselijk vlak zullen uitoefenen.

Il n'est en effet que normal que, dans un État de droit démocratique, les bourgmestres et échevins et les présidents et membres des conseils de CPAS disposant de pouvoirs exécutifs puissent comprendre et parler la langue de la population autochtone, dont ils exerceront l'administration au niveau local.


Het is in een democratische rechtsstaat inderdaad maar meer dan normaal dat burgemeesters en schepenen, voorzitters en leden van de OCMW-raad met uitvoerende bevoegdheden de taal kunnen begrijpen en spreken van de autochtone bevolking, waarvoor zij het bestuur op plaatselijk vlak zullen uitoefenen.

Il n'est en effet que normal que, dans un État de droit démocratique, les bourgmestres et échevins et les présidents et membres des conseils de CPAS disposant de pouvoirs exécutifs puissent comprendre et parler la langue de la population autochtone, dont ils exerceront l'administration au niveau local.


Het is inderdaad maar meer dan normaal dat burgemeesters en schepenen, voorzitters en leden van de OCMW-raad de taal kunnen begrijpen en spreken van de autochtone bevolking, waarvoor zij het bestuur op plaatselijk vlak zullen uitoefenen.

Il est en effet tout à fait normal que les bourgmestres et les échevins, ainsi que les présidents et les membres des conseils de CPAS puissent comprendre et parler la langue de la population autochtone au service de laquelle ils exercent l'administration au niveau local.


6. wijst erop dat het eveneens nodig is begrotingslijn 21 02 08 02 te versterken, aangezien plaatselijke autoriteiten een grote rol zullen spelen bij het aanbieden van sociale basisvoorzieningen en bij het aanpakken van uitdagingen op het vlak van urbanisatie in het ontwikkelingskader na 2015.

6. insiste sur la nécessité d'accroître également la dotation du poste 21 02 08 02, car les autorités locales auront un rôle important à jouer dans la fourniture des services sociaux de base et la résolution de la problématique de l'urbanisation dans le cadre de développement pour l'après-2015.


13. verheugt zich erover dat, volgens ramingen van de Commissie, de financiële gevolgen van de onregelmatigheden in deze rubriek met 27% zijn verminderd vergeleken met 2007; stelt vast dat de Rekenkamer in de Betrouwbaarheidsverklaring 2008 (hoofdstuk Cohesie) schat dat de incidentie van gebreken op het vlak van de wettigheid en de regelmatigheid nog meer dan 5% bedraagt; betreurt dat het bedrag van de onregelmatigheden het hoogste is in Italië, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Spanje; waardeert tegelijk de goede samenwerking van enkele van deze lidstaten met de Commissie bij het oplossen van de problemen en vertrouwt erop dat de and ...[+++]

13. se félicite du fait que selon l'estimation de la Commission, l'incidence financière des irrégularités ait diminué de 27 % par rapport à 2007; constate que l'estimation par la Cour des comptes, dans sa déclaration d'assurance (DAS) sur l'exécution du budget de l'UE relatif à l'exercice 2008 (chapitre cohésion), de la marge d'erreur concernant la légalité et la régularité, reste supérieure à 5 %; s'inquiète de ce que l'Italie, la Pologne, le Royaume-Uni et l'Espagne aient rapporté le montant le plus élevé d'irrégularités; se félicite cependant de la bonne collaboration de certains de ces États membres avec la Commission pour résoudre les problèmes; est convaincu que les autres États membres collaboreront également de la même façon; r ...[+++]


120. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd; is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het m ...[+++]

120. se déclare préoccupé par les retards liés à la mise en place des organismes payeurs et du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) dont le fonctionnement correct est une condition indispensable pour assurer les paiements directs aux agriculteurs; constate que le degré de complexité des procédures demande une assistance technique accrue de la part de la Commission, conjuguée aux efforts des autorités polonaises qui, conformément à la décision du gouvernement du 6 novembre dernier, renforceront d'une manière significative le nombre et les qualifications du personnel employé dans ce domaine; souligne que la politique d'information et la participation de la société civile aux mesures de développement rural doivent être sensibleme ...[+++]


120. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd; is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het m ...[+++]

120. se déclare préoccupé par les retards liés à la mise en place des organismes payeurs et du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) dont le fonctionnement correct est une condition indispensable pour assurer les paiements directs aux agriculteurs; constate que le degré de complexité des procédures demande une assistance technique accrue de la part de la Commission, conjuguée aux efforts des autorités polonaises qui, conformément à la décision du gouvernement du 6 novembre dernier, renforceront d'une manière significative le nombre et les qualifications du personnel employé dans ce domaine; souligne que la politique d'information et la participation de la société civile aux mesures de développement rural doivent être sensibleme ...[+++]


119. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd; is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het m ...[+++]

119. se déclare préoccupé par les retards liés à la mise en place des organismes payeurs et du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) dont le fonctionnement correct est une condition indispensable pour assurer les paiements directs aux agriculteurs; constate que le degré de complexité des procédures demande une assistance technique accrue de la part de la Commission, conjuguée aux efforts des autorités polonaises qui, conformément à la décision du gouvernement du 6 novembre dernier, renforceront d'une manière significative le nombre et les qualifications du personnel employé dans ce domaine; souligne que la politique d'information et la participation de la société civile aux mesures de développement rural doivent être sensibleme ...[+++]


Er zullen nauwkeurige prioriteiten moeten worden gedefinieerd op het vlak van investeringen voor dienstverlening, kwaliteit en veiligheid en niet voor plaatselijke en regionale belangen.

Des priorités précises devront être déterminées sur le plan des investissements basés sur le service, la qualité et la sécurité et non sur les intérêts locaux et régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijk vlak zullen' ->

Date index: 2024-05-26
w