Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal ter plaatse herstellen
Neventerm
Onderhandse plaatsing
Particuliere plaatsing
Persoonlijkheidsverandering na
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Rampen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «plaatse moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement pri




plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het FAST-systeem, dat sinds 1998 in voege is, vereist dat de opgeroepen FAST-takelaar, die is uitgerust met signalisatie op het dak van de wagen, binnen de 20 minuten ter plaatse moet kunnen zijn.

Le système FAST (« Files aanpakken door snelle tussenkomst ») en vigueur depuis 1998 exige que le dépanneur, équipé d'un gyrophare, se présente sur les lieux dans les 20 minutes.


Problematisch in de betrekkingen met de administratie, of het nu om een bedrijfsleider of om een burger gaat, is evenwel het feit dat men zich moet wenden tot drie, vier of tien verschillende loketten en tot verschillende besturen, dat men dezelfde papieren moet invullen en dezelfde inlichtingen moet meedelen aan verschillende besturen, dat men zich ter plaatse moet begeven, dat men geconfronteerd wordt met ambtenaren die vaak absurde reglementen moeten toepassen.

Or, ce qui pose problème dans les rapports avec l'administration, que ce soit dans le chef du patron d'entreprise, ou du citoyen, est le fait de devoir s'adresser à trois, quatre ou dix guichets différents et à des administrations différentes, de devoir remplir les mêmes papiers et communiquer les mêmes renseignements à des administrations différentes, de devoir se déplacer, d'être confrontés à des fonctionnaires qui doivent appliquer des règlements parfois absurdes.


Men gaat ervan uit dat degene die zich in dat geval bevindt, eerst moet terugkeren, en dan ter plaatse moet uittesten of hij nu nog moet vrezen voor zijn leven of fysieke integriteit (cf. Advocaten, I, punt 15; CNAPD, I, punt 16).

La Commission de recours part du principe que celui qui se trouve dans ce cas doit d'abord retourner dans son pays pour aller vérifier sur place, puis prouver, qu'il doit encore craindre pour sa vie ou pour son intégrité physique (cf. Avocats, I, point 15, CNAPD, I, point 16).


De families leven er immers in semivrijheid omdat één volwassene altijd ter plaatse moet blijven, de andere leden slechts de woning mogen verlaten om zich naar de school, de winkel, de arts of de advocaat te begeven en het hele gezin thuis moet zijn als de coach op bezoek komt.

Les familles y vivent en effet en semi-liberté dans la mesure où un adulte doit toujours rester sur place, que les autres membres peuvent sortir que pour se rendre à quatre endroits (école, magasin, docteur, avocat), que toute la famille doit être présente lorsque le coach se présente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel wijzigt het opschrift van de afdeling IV. De verwijzing naar het artikel betreffende de plaatsing moet worden geschrapt en de verwijzing naar de uitgaansvergunningen moet betrekking hebben op alle uitgaansvergunningen gelet op het feit dat dit ontwerp voorziet dat allen, ongeacht hun finaliteit met een zekere periodiciteit kunnen worden toegekend.

Cet article modifie l'intitulé de la section IV. Le renvoi à l'article relatif au placement doit être supprimé et le renvoi aux permissions de sortie doit porter sur toutes les permissions de sortie vu que le projet prévoit qu'elles peuvent toutes être octroyées avec une certaine périodicité, indépendamment de leur finalité.


Gemeenten met elkaar vergelijken is zeer riskant, aangezien men rekening moet houden met een aantal parameters zoals de aanwezigheid van autosnelwegen en expreswegen, de grootte van de bevolking, het stedelijke karakter, enz. Hieronder vindt u de verdeling van de doden ter plaatse per gemeente in Henegouwen in 2015 en de verdeling van de doden ter plaatse per periode van de week.

La comparaison entre communes est très hasardeuse, puisqu'il faut prendre en compte un nombre de paramètres, comme la présence d'autoroutes et routes express, la taille de la population, le caractère urbaine, etc. Vous trouverez ci-dessous la répartition par commune des tués sur place lors de l'année 2015 dans le Hainaut ainsi que la répartition des tués sur place par période de la semaine.


XVIII. - Wijzigingen van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's Art. 88. In artikel 9, vierde lid, van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's, ingevoegd bij de wet van 3 augustus 2012, wordt de zin "De voorwaarden en nadere regels met betrekking tot de vrije toegang tot de beelden voor de politiediensten worden bepaald in een koni ...[+++]

XVIII. - Modification de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance Art. 88. Dans l'article 9, alinéa 4, de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance, inséré par la loi du 3 août 2012, la phrase "Les conditions et modalités du libre accès aux images par les services de police sont déterminées par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission de la protection de la vie privée" est remplacée par les phrases "Apr ...[+++]


Uit voorzichtige ramingen moet rekening worden gehouden met: - de ontplooiing van het labo en het team (circa 350.000 euro), - de werking ter plaatse (circa 100.000 euro per maand) en - de kostprijs van het labo (circa 300.000 euro indien ter plaatse overgedragen aan een derde partij).

Concernant le coût de l'installation: dès qu'on connaît la localisation et la durée du déploiement, il sera définitif. Suite à des estimations prudentes, il faut tenir compte: - du déploiement du labo et de l'équipe (environ 350.000 euros), - du fonctionnement sur place (environ 100.000 euros par mois) et - du coût du labo (environ 300.000 euros si transmis sur place à une tierce partie).


2. Vermits de plaatsing van een AED-toestel via de registratie bekend is, moet het mogelijk zijn een daadwerkelijke controle op deze apparaten uit te oefenen. a) Hebben dergelijke controles op de plaatsing, herkenbaarheid en de correcte toepassing van het voornoemde koninklijk besluit van 21 april 2007 reeds plaatsgehad? b) Zo ja, wat is het resultaat hiervan?

2. À partir du moment où, grâce à cet enregistrement, l'on a connaissance de l'endroit où a été placé un DEA, un contrôle effectif de cet appareil doit être réalisable. a) A-t-il déjà été procédé à de tels contrôles portant sur le placement, la visibilité et l'application correcte de l'arrêté royal précité du 21 avril 2007? b) Dans l'affirmative, quel en a été le résultat?


De erkenningsnormen voor functies gespecialiseerde spoedgevallenzorg voorzien dat de geneesheer die de permanentie waarneemt te allen tijde beroep moet kunnen doen op een geneesheer-specialist in de pediatrie en dat die binnen de kortst mogelijke tijd na de oproep ter plaatse moet kunnen zijn (cf. artikel 10 van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg » moet voldoen om erkend te worden ...[+++]

Les normes d'agrément des fonctions « soins urgents spécialisés » stipulent que le médecin qui assure la permanence doit, à tout moment, pouvoir faire appel à un médecin spécialiste en pédiatrie et que ce dernier doit pouvoir être sur place le plus rapidement possible après avoir reçu l'appel (cf. article 10 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés « doit répondre pour être agréée).


w