Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «plaatse heeft plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beoordelingscommissie deelt haar bevindingen mee aan de sociaal-culturele volwassenenorganisatie, vermeld in artikel 29, in de vorm van een gemotiveerd preadvies, uiterlijk binnen vijfendertig dagen nadat het bezoek ter plaatse heeft plaatsgevonden.

La commission d'appréciation communique ses constatations à l'organisation socioculturelle pour adultes, visée à l'article 29, sous forme d'un préavis motivé, au plus tard dans les trente-cinq jours de la visite sur place.


HOOFDSTUK 5. - Controles en uitbetaling van de steun Art. 10. De toegekende steun wordt uitbetaald in maximaal twee schijven na de indiening van een aanvraag tot uitbetaling : 1° een eerste schijf kan worden uitbetaald na de voorlegging van facturen en betalingsbewijzen die minstens 30 % en maximaal 75 % van de toegekende steun vertegenwoordigen; 2° het saldo of de totaliteit van de steun wordt uitbetaald na de voorlegging van alle resterende facturen en betalingsbewijzen en nadat een controle ter plaatse heeft plaatsgevonden en aan alle voorwaarden is voldaan.

CHAPITRE 5. - Contrôles et paiement de l'aide Art. 10. L'aide octroyée est payée en deux tranches au maximum suivant l'introduction d'une demande de paiement : 1° une première tranche peut être payée sur présentation des factures et preuves de paiement représentant au moins 30 % et au maximum 75 % de l'aide octroyée ; 2° le solde ou la totalité de l'aide est payée sur présentation de toutes les factures et preuves de paiement restantes et après qu'un contrôle sur place a eu lieu et lorsque toutes les conditions sont remplies.


HOOFDSTUK 5. - Controles en uitbetaling van de steun Art. 10. De toegekende steun wordt uitbetaald in maximaal twee schijven na de indiening van een aanvraag tot uitbetaling: 1° een eerste schijf kan worden uitbetaald na de voorlegging van facturen en betalingsbewijzen die minstens 30% en maximaal 75% van de toegekende steun vertegenwoordigen; 2° het saldo of de totaliteit van de steun wordt uitbetaald na de voorlegging van alle resterende facturen en betalingsbewijzen en nadat een controle ter plaatse heeft plaatsgevonden en aan alle voorwaarden is voldaan.

CHAPITRE 5. - Contrôles et paiement de l'aide Art. 10. L'aide octroyée est payée en deux tranches au maximum après l'introduction d'une demande de paiement : 1° une première tranche peut être payée après la présentation de factures et de preuves de paiement qui représentent au moins 30% et au maximum 75% de l'aide octroyée ; 2° le solde ou la totalité de l'aide est payé(e) après la présentation de toutes les factures et preuves de paiement restantes et après qu'un contrôle sur place a eu lieu et après que toutes les conditions sont remplies.


Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan, overeenkomstig de in Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad en in Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 neergelegde procedures, controles en verificaties ter plaatse van direct of indirect bij de financiering betrokken marktdeelnemers uitvoeren, teneinde vast te stellen of er met betrekking tot een subsidieovereenkomst, een subsidiebesluit of een overeenkomst met betrekking tot Uniefinanciering fraude, corruptie of enige andere illegale activiteit heeft plaatsgevonden die ...[+++]

L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) peut effectuer des contrôles et vérifications sur place auprès des opérateurs économiques concernés, directement ou indirectement, par un financement de l’Union, conformément aux procédures prévues par le règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil et par le règlement (Euratom, CE) no 2185/96, en vue d’établir l’existence éventuelle d’une fraude, d’un acte de corruption ou de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, dans le cadre d’une convention de subvention, d’une décision de subvention ou d’un contrat concernant un finan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan, overeenkomstig de in Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad en in Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 neergelegde procedures, controles en verificaties ter plaatse van direct of indirect bij de financiering betrokken marktdeelnemers uitvoeren, teneinde vast te stellen of er met betrekking tot een subsidieovereenkomst, een subsidiebesluit of een overeenkomst met betrekking tot Uniefinanciering fraude, corruptie of enige andere illegale activiteit heeft plaatsgevonden die ...[+++]

L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) peut effectuer des contrôles et vérifications sur place auprès des opérateurs économiques concernés, directement ou indirectement, par un financement de l’Union, conformément aux procédures prévues par le règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil et par le règlement (Euratom, CE) no 2185/96, en vue d’établir l’existence éventuelle d’une fraude, d’un acte de corruption ou de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, dans le cadre d’une convention de subvention, d’une décision de subvention ou d’un contrat concernant un finan ...[+++]


Het wordt door het Instituut overeenkomstig de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest binnen vier maanden nadat het het bezoek ter plaatse heeft plaatsgevonden, openbaar gemaakt.

Il est rendu disponible au public par l'Institut, conformément à l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à l'environnement dans la Région de Bruxelles-Capitale, dans les quatre mois suivant la visite du site.


Overwegende dat voornoemde algemene vergadering die statutenwijzigingen heeft aangenomen onder de opschortende voorwaarde van de verwezenlijking (« closing and settlement ») van de verrichting bestaande uit een publiek aanbod tot verkoop en een institutionele plaatsing van aandelen van bpost die thans toebehoren aan Post Invest Europe S.à r.l., met dien verstande dat deze voorwaarde voor onvervuld wordt gehouden indien de verwezenlijking van voornoemde verrichting niet heeft plaatsgevonden ...[+++]

Considérant que ladite assemblée générale extraordinaire a adopté ces modifications statutaires sous la condition suspensive de la réalisation (« closing and settlement ») de l'opération comportant une offre publique de vente et un placement institutionnel d'actions de bpost appartenant actuellement à Post Invest Europe S.à r.l., étant entendu que cette condition est censée défaillie si ladite opération ne s'est pas réalisée avant minuit le 30 septembre 2013, et que l'accomplissement de la condition ne rétroagit pas dans le temps;


Het verslag wordt binnen vier maanden nadat het bezoek ter plaatse heeft plaatsgevonden, door de bevoegde autoriteit op het internet openbaar gemaakt.

Le rapport est rendu accessible au public sur l'internet par l'autorité compétente dans les quatre mois suivant la visite du site.


Het ontwerp-verslag wordt aan de betrokken exploitant toegezonden en het eindverslag wordt overeenkomstig Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie binnen drie maanden nadat het bezoek ter plaatse heeft plaatsgevonden, openbaar gemaakt.

Le projet de rapport est transmis à l'exploitant concerné et le rapport définitif est rendu public, conformément à la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement, dans les trois mois suivant la visite du site.


Weliswaar kunnen de voorbeelden in een vragenlijst waarmee werd beoogd gegevens voor een onderzoek te verzamelen, niet worden gebruikt om hypotheses ten aanzien van de conclusies van het onderzoek op te stellen, maar men mag niet uit het oog verliezen dat de Commissie niet van tevoren, d.w.z. voordat de controle ter plaatse heeft plaatsgevonden, kan weten welke productsoorten de betrokken ondernemingen op het moment dat de vragenlijst werd opgesteld, produceren en op de binnenlandse markt verkopen dan wel uitvoeren.

Bien que les exemples mentionnés dans un questionnaire destiné au recueil de données aux fins d’une enquête ne puissent servir à présumer les conclusions de l’enquête, il convient de remarquer qu’au moment de la rédaction du questionnaire, c’est-à-dire avant son enquête sur place, la Commission ne saurait avoir eu connaissance des types de produit fabriqués et vendus sur le marché intérieur et exportés par les sociétés concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatse heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2025-02-02
w