Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Didactische plaat
Gezwollen plaat
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats van stortingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitzonderlijke taks op de stortingen bestemd voor het lange termijnsparen

taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat was de eerste stap in het door de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzochte ontwerp. Tijdens de bespreking is gebleken dat de niet-loontrekkenden over het algemeen verkozen om levensverzekeringspremies te betalen teneinde een kapitaal op te bouwen, in plaats van stortingen met het oog op het ouderdomspensioen te verrichten. Bijgevolg heeft de Regering, in de Commissie voor de Financiën van de Kamer, ingestemd met een systeem dat het mogelijk maakt in de bezoldigingen van niet-loontrekkenden ook de premies vrij te stellen die bij wijze van levensverzekering zijn betaald met het oog op het opbouwen van een kapitaal. Nu het beginsel ...[+++]

Telle était la première étape du projet examiné par la Chambres des représentants. Au cours de la discussion, il est apparu qu'en général, les non-salariés préféraient payer des primes d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital plutôt que d'opérer des versements en vue de la pension de vieillesse. Dès lors, en commission des finances de la Chambre, le gouvernement s'est rallié à un système qui permet d'immuniser également, dans les rémunérations des non-salariés, les primes payées au titre d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital. Mais le principe étant posé, il fallait logiquement admettre que ce capital, const ...[+++]


In 2015 en 2016 vinden de eerste stortingen in het EFSI plaats.

Les premières contributions à l'EFSI seront apportées en 2015 et 2016.


Gezien de opflakkering van de crisis tijdens de voorbije maanden, heeft de Eurogroep besloten om de bescherming van de eurozone te versterken door de cash stortingen te versnellen en te spreiden over drie in plaats van vijf jaar.

Vu la recrudescence de la crise ces derniers mois, l'Eurogroupe a décidé de renforcer le pare-feu de l'eurozone par une accélération des versements en espèces, à étaler sur trois ans au lieu de cinq.


Gezien de opflakkering van de crisis tijdens de voorbije maanden, heeft de Eurogroep besloten om de bescherming van de eurozone te versterken door de cash stortingen te versnellen en te spreiden over drie in plaats van vijf jaar.

Vu la recrudescence de la crise ces derniers mois, l'Eurogroupe a décidé de renforcer le pare-feu de l'eurozone par une accélération des versements en espèces, à étaler sur trois ans au lieu de cinq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. De stortingen op niet volledig volstorte aandelen moeten gebeuren op de plaats en datum bepaald door de raad van bestuur, die hierover soeverein mag beslissen.

Art. 10. Les versements à effectuer sur les actions non entièrement libérées doivent être faits aux lieux et à la date déterminée par le conseil d'administration, qui peut en décider souverainement.


De stortingen op niet volledig volstorte aandelen moeten gebeuren op de plaats en datum bepaald door de raad van bestuur, die hierover soeverein mag beslissen.

Les versements à effectuer sur les actions non entièrement libérées doivent être faits aux lieux et à la date déterminés par le conseil d'administration, qui peut en décider souverainement.


Hetzelfde zal gebeuren met de getrouwheidspremie, die voor de oude stortingen momenteel 0,75 procent bedraagt. In plaats van 4,25 procent + 1 procent te ontvangen tot eind september 2009, zoals nochtans contractueel was bepaald, zal de spaarder in ons voorbeeld zich de laatste zes maanden tevreden moeten stellen met 2,25 procent + 0,75 procent.

Plutôt que de recevoir 4,25% + 1% jusque fin septembre 2009, comme cela était prévu contractuellement, l'épargnant, dans notre exemple, devra se contenter de 2,25% + 0,75% les six derniers mois.


Al is het niet mogelijk geweest de datum van al de maandelijkse stortingen van 1994 te vervroegen, hoezeer ik dit ook heb gewenst, toch heeft er zich een duidelijke verbetering voorgedaan daar zij in 1993 gemiddeld de 27e in plaats van de 23e gebeurden.

S'il n'a pas été possible d'avancer la date de tous les versements mensuels de 1994 autant que je l'aurais désiré, une amélioration notable a quand même eu lieu puisqu'ils ont été effectués en moyenne le 23, contre le 27 en 1993.


Indien de erfopvolgers willen bewijzen dat de goederen (zoals gelden) het voorwerp hebben uitgemaakt van een wederbelegging en dus onder een andere vorm in de nalatenschap aanwezig zijn, kunnen zij dit bewijzen door de voorlegging van de aankoopborderellen van aandelen of obligaties, door de stortingen op spaarboekjes of spaarrekeningen, of nog door facturen indien er een ander goed in de plaats werd aangekocht.

Si les successeurs veulent prouver que les biens (comme de l'argent) ont fait l'objet d'un remploi et donc qu'ils se trouvent dans la succession sous une autre forme, ils peuvent en faire la démonstration en produisant des borderaux d'achat de titres ou d'obligations, des preuves de versements sur des carnets ou comptes d'épargne, ou encore des factures si un autre bien a été acquis en remplacement.


Sinds het 3e kwartaal 1994 is de periodiciteit van de stortingen van de werkgevers- en sociale bijdragen veranderd: in plaats van per kwartaal moet nu maandelijks worden gestort.

Depuis le 3e trimestre 1994, le rythme de versement des cotisations patronales et sociales a été modifié, la périodicité anciennement trimestrielle devenant mensuelle.


w