Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats van opvolger werd daardoor » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de inachtneming van de artikelen 36 en 37, bij en tengevolge van de toepassing van de controleprocedure die uitgevoerd wordt door middel van het biologisch paspoort door de NADO van de Franse Gemeenschap, deelt ze ook aan de elitesporter van nationaal niveau de volgende elementen mee : a) de verwijzing naar de instelling en het gebruik van het biologisch paspoort op zijn plaats; b) de verwijzing naar de antidopingorganisatie die belast is met het beheer en de ...[+++]

Sans préjudice du respect des articles 36 et 37, en cas et suite à l'application de la procédure de contrôle effectuée au moyen du passeport biologique par l'ONAD de la Communauté française, celle-ci notifie également au sportif d'élite de niveau national concerné, les éléments suivants : a) le rappel de l'établissement et de l'utilisation du passeport biologique à son endroit; b) le rappel de l'organisation antidopage responsable de la gestion et du suivi du passeport biologique; c) la ou les date(s) à laquelle ou auxquelles la ou les procédures de contrôle, par utilisation du passeport biologique, a ou ont été effectuées à son endroit; d) le résultat du ou des contrôles en ...[+++]


Ansar al-Sharia zou enkele maanden geleden trouw gezworen hebben aan Daesh (ISIS). Daardoor is de informatie dat deze moorden zouden zijn gepleegd door Daesh, niettegenstaande de ontvoering eerder werd opgeëist door Ansar al-Sharia, plausibel. 2. Volgens de ngo Reporters Zonder Grenzen, bevindt Libië zich op de 154e plaats op 180 in het klassement wat de persvrijheid betreft van 2014.

L'organisation Ansar Al-Charia aurait fait allégeance à Daech ("État Islamique") il y a quelques mois, ce qui rend plausible l'information selon laquelle l'assassinat aurait été commis par Daech, malgré un enlèvement précédemment revendiqué par Ansar Al-Charia. 2. Selon l'ONG Reporters Sans Frontières (RSF), la Libye se classe en 154e place sur 180 dans le classement 2014 sur la liberté de la presse.


3. Een "Program Office" werd in plaats gesteld dat verantwoordelijk is voor de voorbereiding en de uitwerking van een programma voor de opvolging van de luchtgevechtscapaciteit.

3. Un "Program Office" a été mis en place, qui est responsable de la préparation et de la réalisation d'un programme pour la succession de la capacité de combat aérien.


Indien het verhinderd Parlementslid ophoudt zijn ambt in het gemeentecollege uit te oefenen, neemt het Parlementslid dat hem verving opnieuw zijn plaats op van eerste opvolger die in aanmerking komt op de lijst waarop hij verkozen werd ».

Si le membre du Parlement empêché cesse ses fonctions au sein du collège communal, le membre du Parlement qui le remplaçait réintègre sa place de premier suppléant en ordre utile de la liste sur laquelle il a été élu ».


Europa wordt daardoor gezien als uitvoerder van de mondialisering in plaats van als een middel om de mondialisering te beheersen. Anderen gebruiken de crisis voor hun eigen politieke spelletjes en willen ons doen geloven dat het “Europese model”, het prachtige model waarmee de “Europese droom” werd vormgegeven, de oorzaak van de crisis is.

Celle-ci est alors perçue comme un agent de la mondialisation, bien plus que comme un outil de sa gestion. D’autres instrumentalisent la crise à des fins politiciennes et tentent de faire croire que le « modèle européen », le modèle gagnant qui a porté le « rêve européen», est la cause de la crise.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de avenant van 12 februari 2004 bij het bovenvermelde samenwerkingsakkoord, die de instemming vereist van alle betrokken wetgevers (zie advies Raad van State nr. 38.178/1), pas op 28 oktober 2005 werd goedgekeurd door het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest waardoor de tijdige verdeling en toewijzing van de financiële middelen in het kader van het samenwerkingsakkoord, gelet op de nog te volgen uitbetalingsprocedures, in het gedrang dreigt te komen; ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'avenant du 12 février 2004 à l'accord de coopération précité, requérant l'assentiment de tous les législateurs concernés (voir avis du Conseil d'Etat n° 38.178/1), n'a été approuvé par le parlement de la Région de Bruxelles-Capitale qu'en date du 28 octobre 2005, ce qui risque de compromettre la répartition et l'affectation en temps voulus des moyens financiers dans le cadre de l'accord de coopération, compte tenu des procédures de paiement à suivre et qu'il est dès lors impérieux de libérer le plus vite possible les m ...[+++]


Van 17 tot 20 december 2001 heeft in Yokohama, Japan het tweede wereldcongres tegen de commerciële uitbuiting van kinderen plaats in opvolging van het eerste wereldcongres dat in 1996 in Stockholm werd gehouden.

Le deuxième congrès mondial contre l'exploitation des enfants à des fins commerciales se tiendra du 17 au 20 décembre 2001 à Yokohama. L'événement a lieu à la suite du premier Congrès mondial qui s'est déroulé en 1996 à Stockholm.


Wanneer de Koning een einde stelt aan de functies van het in artikel 2 bedoelde lid, neemt de vervanger opnieuw zijn plaats in als eerste opvolger op de lijst waarop hij werd verkozen.

Lorsqu'il est mis fin par le Roi aux fonctions du membre visé à l'article 2, le remplaçant réintègre sa place de premier suppléant en ordre utile de la liste sur laquelle il a été élu.


De plaats van opvolger werd daardoor een zekere plaats van titularis, zonder enige noodzaak aan campagne, zonder enige echte democratische legitimiteit.

La place de suppléant devenait ainsi - je résume les interventions de l'époque - une place de titulaire, sans nécessité de mener campagne et sans véritable légitimité démocratique.


De Turkse minister van Buitenlandse zaken werd wel door de Hoge Raad van de Veiligheid op zijn plaats gezet omdat hij daardoor de grondwet had overtreden en kon worden vervolgd wegens Koerdische sympathieën.

Le ministre turc des Affaires étrangères a été remis à sa place par le Conseil supérieur de la Sécurité parce qu’il avait transgressé la constitution et qu’il pouvait être poursuivi en raison de ses sympathies kurdes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van opvolger werd daardoor' ->

Date index: 2024-06-18
w