Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats van hun vangst zo nauw keurig mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit rapport in Excel-bestand moet de getelde soorten, het exacte aantal of een raming van de hoeveelheid, de datum en de plaats van hun vangst zo nauw keurig mogelijk vermelden.

Ce rapport, en format Excel, doit mentionner le plus précisément possible les espèces comptées, le nombre exact ou une estimation des quantités, la date et le lieu de leur capture.


Dit rapport in Excel-bestand moet de getelde soorten, het exacte aantal of een raming van de hoeveelheid, de datum en de plaats van hun vangst zo nauw keurig mogelijk vermelden.

Ce rapport en fichier Excel contiendra les espèces recensées, le nombre exact ou une estimation de la quantité, la date ainsi que l'endroit le plus précis possible de leur capture.


Dit verslag in Excel-bestand moet de getelde soorten, het exacte aantal of een raming van de hoeveelheid, de datum en de plaats van hun observatie zo nauw keurig mogelijk vermelden.

Ce rapport en fichier Excel contiendra les espèces recensées, le nombre exact ou une estimation de la quantité, la date ainsi que l'endroit le plus précis possible de leur obervation.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et ...[+++]


15. verzoekt de lidstaten de Structuurfondsen volledig te gebruiken door middel van actief arbeidsmarktbeleid om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en een langer arbeidsleven mogelijk te maken, en structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden; onderstreept in dit verband dat er voldoende moet worden geïnvesteerd in financiële bijstand aan en opleiding van nationale en regionale administraties, zodat zij meer vaardigheden en capaciteiten krijgen en de regels van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds beter kennen; is van mening dat de Commissie met spoed een Europese jeugdgara ...[+++]

15. invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels, par des politiques actives du marché du travail, pour améliorer l'employabilité de toutes les catégories d'âge, afin de permettre un allongement de la vie professionnelle, et lutter efficacement contre le chômage structurel et de longue durée; souligne à cet égard qu'il importe de prévoir des investissements suffisants dans la formation et l'aide financière en faveur des administrations nationales et régionales, afin de d ...[+++]


1. De kapiteins van vissersvaartuigen van derde landen of hun vertegenwoordigers dienen bij de autoriteiten van de lidstaat waarvan zij de aangewezen havens of de aanlandings- of overladingsvoorzieningen gebruiken, vóór de aanvang van de aanlandings- of overladingsactiviteiten indien mogelijk langs elektronische weg een aangifte in die de voor aanlanding of overlading bestemde hoeveelheden visserijproducten per soort vermeldt, alsmede de datum en plaats van elke vangst.

1. Les capitaines d'un navire de pêche d'un pays tiers, ou leurs représentants, soumettent, aux autorités compétentes de l'État membre dont il utilise les installations de débarquement ou de transbordement désignées, si possible par voie électronique avant les opérations de débarquement ou de transbordement, une déclaration faisant état, par espèce, des quantités de produits de la pêche à débarquer ou à transborder, ainsi que la date et le lieu de chaque capture.


2. De toepasselijke verordeningen van het GVB (ten minste Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, en Verordening nr. 104/2000) moeten zodanig worden gewijzigd dat alle vis, wel of niet verwerkt, vergezeld gaat van een certificaat dat het mogelijk maakt om de vis te traceren tot het punt van herkomst, met vermelding van onder meer plaats en datum van de vangst en het registratienummer van het schip.

2. Il convient de modifier les règlements de la PCP applicables en la matière (au moins le règlement sur le contrôle - n° 2847/93 - et le règlement relatif à l'organisation commune de marché - n° 104/2000) de sorte que tous les poissons, transformés ou non, soient accompagnés d'un certificat permettant d'en retrouver l'origine, y compris le lieu et la date de la capture ainsi que l'identité du navire de pêche.


In de eerste plaats is de aalvisserij afhankelijk van de maancyclus en derhalve kan deze maatregel een vrijwel volledige stopzetting van de vangst tot gevolg hebben of, anderzijds, mogelijk totaal geen effect hebben.

En premier lieu, comme la pêche à l'anguille est tributaire du cycle lunaire, cette mesure peut provoquer la fermeture quasi totale de la pêche ou au contraire n'avoir aucun effet sur elle.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés ...[+++]


De verstrekking van deze informatie aan de betreffende partijen is in de eerste plaats de taak van de betrokken regionale en lokale autoriteiten. Zij moeten zoveel mogelijk de organisaties raadplegen die representatief zijn voor het lokale en regionale leven, en daarmee nauwe betrekkingen onderhouden.

A destination des parties intéressées: cette tâche incombera en premier chef aux autorités régionales et locales concernées qui devront consulter et associer autant que possible les organisations représentatives de la vie locale et régionale.




Anderen hebben gezocht naar : plaats van hun vangst zo nauw keurig mogelijk     plaats     observatie zo nauw     nauw keurig     nauw keurig mogelijk     hun kant     lidstaten nauw     mogelijke     geen plaats     langer     zij nauw     langer arbeidsleven mogelijk     datum en plaats     elke vangst     onder meer plaats     vangst     tot het punt     mogelijk     eerste plaats     start moeten gaan     haags     nauw     vroeg mogelijke     daarmee nauwe     moeten zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van hun vangst zo nauw keurig mogelijk' ->

Date index: 2024-03-21
w