Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats van gecompromitteerde algemene " (Nederlands → Frans) :

Art. 39. § 1. Voor regionale verenigingen vindt in de loop van een subsidiëringsperiode minstens één keer een bezoek van of een gesprek met een delegatie van minimaal twee leden van de begeleidingscommissie en de dossierbeherende ambtenaar plaats om de algemene werking van de vereniging en de voortgang van de meerjarennota te evalueren.

Art. 39. § 1. Dans le cas des associations régionales, dans le courant d'une période de subventionnement, au moins une visite d'une délégation d'au moins deux membres du comité d'accompagnement et du fonctionnaire en charge du dossier ou au moins un entretien avec cette délégation et ce fonctionnaire sont organisés afin d'évaluer le fonctionnement général de l'association et l'avancement de la note pluriannuelle.


Art. 29. § 1. Voor gewestelijke ledenverenigingen, de gewestelijke koepelvereniging en gewestelijke thematische verenigingen vindt in de loop van een subsidiëringsperiode minstens één keer een bezoek van of een gesprek met een delegatie van minimaal twee leden van de begeleidingscommissie en de dossierbeherende ambtenaar plaats om de algemene werking van de vereniging en de voortgang van het meerjarenplan of het plan van aanpak te evalueren.

Art. 29. § 1. Dans le cas des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale et des associations thématiques régionales, dans le courant d'une période de subventionnement, au moins une visite d'une délégation d'au moins deux membres du comité d'accompagnement et du fonctionnaire en charge du dossier ou au moins un entretien avec cette délégation et ce fonctionnaire sont organisés afin d'évaluer le fonctionnement général de l'association et l'avancement du plan pluriannuel ou du plan d'approche.


De Partners hebben uiteindelijk overeenstemming bereikt over een stelsel waarin de nadruk in hoofdzaak ligt op bilaterale onderhandelingen tussen ruimteagentschappen, in de eerste plaats tussen de programmadirecteurs en in de tweede plaats tussen de algemene ambtenaren van die organisaties (Bestuurder van de NASA — Algemeen directeur van het ESA).

Finalement, les Partenaires se sont mis d'accord sur un régime qui met principalement l'accent sur la tenue de négociations bilatérales entre agences spatiales, au niveau des directeurs de programme et le cas échéant, en deuxième instance, au niveau des fonctionnaires généraux de ces organisations (Administrateur de la NASA — Directeur général de l'ASE).


Beide vergaderingen vonden echter plaats buiten de algemene vergadering van de Verenigde Naties, terwijl deze nu zal plaatsvinden op drie dagen van de algemene vergadering, wat enorme logistieke problemen met zich meebrengt).

Cependant, ces deux événements se tenaient en dehors de l'assemblée générale des Nations unies, alors qu'en l'espèce, on se trouvera à trois jours de cette assemblée, ce qui entraîne d'énormes difficultés logistiques).


De definities hier voorgesteld en de artikelen 14 tot en met 32 zijn toepassingen van de wettelijke basis, maar vinden volstrekt geen plaats in een algemene kaderwet.

Les définitions proposées aux points en question et les articles 14 à 32 sont des applications du fondement légal, mais n'ont absolument pas leur place dans une loi-cadre de portée générale.


De indiener geeft er de voorkeur aan het aspect betreffende de duur van het huwelijk op te nemen bij de criteria waarmee de rechter rekening moet houden, in plaats van het algemene beginsel aan te nemen dat de duur van de uitkering die van het huwelijk niet mag overschrijden.

Nous préférons intégrer l'élément relatif à la durée du mariage dans les critères dont le juge doit tenir compte, plutôt qu'adopter le principe général selon lequel la durée de la pension ne peut être supérieure à la durée du mariage.


TITEL IV. - Algemene vergadering van aandeelhouders Art. 36. Dag en plaats van vergaderingen De gewone algemene vergadering van aandeelhouders wordt ieder jaar gehouden op de tweede woensdag van mei om tien uur, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap of in één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op de plaats aangeduid in de oproeping.

TITRE IV. - Assemblée générale des actionnaires Art. 36. Jour et lieu de l'assemblée générale L'assemblée générale des actionnaires ordinaire se tient chaque année le deuxième mercredi de mai à dix heures, au siège social ou dans l'une des communes de la Région de Bruxelles-Capitale à l'endroit indiqué dans la convocation.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingediend; 3. Een begrijpelijke toelichting op de activiteit of activiteiten van de inrichting; 4. De gewone ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]


Antwoord ontvangen op 18 december 2015 : 1) De wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek bepaalt een gesloten plaats als een plaats die van de omgeving is afgescheiden door wanden en overdekt is door een (vals) plafond.

Réponse reçue le 18 décembre 2015 : 1) La loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l’interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public définit le lieu fermé comme un lieu isolé de l’environnement par des parois, pourvu d’un plafond ou faux-plafond.


Er had een bijeenkomst plaats van de Algemene Raad op 14 mei jongstleden, doch er kon toen blijkbaar geen nieuw Bureau worden samengesteld.

Le conseil général s'est réuni le 14 mai dernier, mais il n'a visiblement pas pu constituer un nouveau bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van gecompromitteerde algemene' ->

Date index: 2025-08-26
w