Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezwollen plaat
Kantoor van uitgaan
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Scheluw getrokken plaat
Uitgaan
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats uitgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de recente gebeurtenissen moet de aandacht nu in de eerste plaats uitgaan naar de lidstaten aan de oostgrens van de EU; eventueel kunnen kandidaat‑lidstaten en potentiële kandidaat‑lidstaten met deze mechanismen worden geassocieerd.

Au vu des événements actuels, la priorité immédiate devrait porter sur les États membres de la frontière orientale de l'UE; le cas échéant, les pays candidats et candidats potentiels pourraient être associés à ces mécanismes.


Om op adequate manier te kunnen vaststellen wat men verwacht van de politiediensten, moet men in de eerste plaats uitgaan van de bevolking en vervolgens van de specifieke staatsinstellingen, en niet van de politiekorpsen zelf.

Pour pouvoir établir adéquatement ce que l'on attend d'une police, il faut donc partir d'abord de la population, ensuite des autorités spécifiques de l'État et non des corps de police eux-mêmes.


De aandacht zal in de eerste plaats uitgaan naar een sterkere economische convergentie in de eurozone, een strakkere begrotingsdiscipline en een nauwere economische unie, inclusief naar de mogelijkheid om beperkte verdragswijzigingen door te voeren.

L'accent sera mis sur la poursuite du renforcement de la convergence économique au sein de la zone euro, l'amélioration de la discipline budgétaire et l'approfondissement de l'union économique, notamment en envisageant la possibilité d'apporter des modifications limitées au traité.


De aandacht zal in de eerste plaats uitgaan naar een sterkere economische convergentie in de eurozone, een strakkere begrotingsdiscipline en een nauwere economische unie, inclusief naar de mogelijkheid om beperkte verdragswijzigingen door te voeren.

L'accent sera mis sur la poursuite du renforcement de la convergence économique au sein de la zone euro, l'amélioration de la discipline budgétaire et l'approfondissement de l'union économique, notamment en envisageant la possibilité d'apporter des modifications limitées au traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altijd in de eerste plaats uitgaan van wat de belangen van het kind het best dient, en kinderen erkennen als onafhankelijke rechthebbenden, waarbij het belang van de ondersteuning van gezinnen als primaire verzorgers ten volle wordt erkend.

Faire prévaloir à tout moment l’intérêt supérieur des enfants et reconnaître à ces derniers la qualité de titulaires de droits à part entière, sans négliger l’importance d’aider les familles, premières responsables du bien-être des enfants.


De minister [ van Justitie ] legt uit dat stagiairs zich soms laten benoemen voor een bepaalde plaats omdat ze ervan uitgaan dat ze, eenmaal benoemd, gemakkelijker kunnen overgeplaatst worden naar de plaats die ze eigenlijk verkiezen.

« Le ministre [ de la Justice ] explique que les stagiaires se font parfois nommer à une certaine fonction parce qu'ils partent du principe qu'une fois nommés, ils pourront plus facilement être mutés à la fonction qu'ils souhaitent réellement occuper.


4. De douaneautoriteiten kunnen ermee instemmen dat in plaats van een summiere aangifte bij uitgaan een kennisgeving wordt ingediend en toegang wordt verleend tot de gegevens van de summiere aangifte bij uitgaan in het computersysteem van de marktdeelnemer.

4. Les autorités douanières peuvent autoriser, en remplacement du dépôt de la déclaration sommaire de sortie, le dépôt d'une notification et l'accès aux énonciations figurant dans la déclaration sommaire de sortie se trouvant dans le système informatique de l'opérateur économique.


De aandacht van de Commissie zal in de eerste plaats uitgaan naar de bedrijfstak kusttoerisme. Daartoe zal zij de effecten bestuderen van snel expanderende segmenten zoals het cruisetoerisme, de raakvlakken van de cruisevaart, havenfaciliteiten, jachthavens, andere maritieme economische activiteiten en van kwesties die verband houden met de concurrentie tussen het land- en maritieme toerisme in kustgebieden.

Dans un premier temps, la Commission concentrera son attention sur le tourisme côtier en évaluant l'impact de segments à croissance rapide tels que le tourisme de croisière, par un examen des liens entre le secteur des croisières, les installations portuaires, les marinas et autres secteurs maritimes, et les effets de problèmes liés à la concurrence entre les exploitations terrestre et maritime en milieu côtier.


Tijdens het laatste jaar van deze legislatuur zal mijn aandacht in de eerste plaats uitgaan naar diverse projecten die me na aan het hart liggen en die ik absoluut wil doen slagen.

Durant la dernière année de cette législature, je serai d'abord attentive à divers projets qui me tiennent à coeur et que je veux absolument voir réussir.


Volgens hem moeten we in de eerste plaats uitgaan van het draagkrachtbeginsel; eventuele correcties daarop zijn enkel mogelijk op grond van herverdeling.

Selon lui, nous devons nous baser sur le principe de la capacité contributive, d'éventuelles corrections n'étant possibles que sur la base d'une redistribution.


w