Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Vertaling van "plaats tussen frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel

Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste halfjaar van 2015 vonden er onderhandelingen plaats tussen Frankrijk en België over de herziening van het belastingverdrag tussen de twee landen.

Au cours du 1er semestre 2015 a eu lieu une négociation entre la France et la Belgique consacrée à la révision de la convention fiscale entre les deux pays.


Gezien het verschil in niveau van belastingheffing tussen Frankrijk en België en het voordeel dat dus verbonden is aan het feit belastbaar te zijn in Frankrijk in plaats van in België, leidt de huidige grensarbeidersregeling bovendien tot tal van misbruiken.

Par ailleurs, étant donné la différence de niveau d'imposition qui existe entre la France et la Belgique, et l'intérêt qu'il y a dès lors à être imposable en France plutôt qu'en Belgique, l'actuel régime frontalier suscite de nombreux abus.


Gezien het verschil in niveau van belastingheffing tussen Frankrijk en België en het voordeel dat dus verbonden is aan het feit belastbaar te zijn in Frankrijk in plaats van in België, leidt de huidige grensarbeidersregeling bovendien tot tal van misbruiken.

Par ailleurs, étant donné la différence de niveau d'imposition qui existe entre la France et la Belgique, et l'intérêt qu'il y a dès lors à être imposable en France plutôt qu'en Belgique, l'actuel régime frontalier suscite de nombreux abus.


(B) Een vrij moeizame bespreking vond plaats tussen Duitsland en Frankrijk enerzijds en de Commissie anderzijds over de reikwijdte van artikel 66 inzake non-discriminatie voor de werk- en verblijfsvergunningen in het kader van het vestigingsrecht en de verkoop van diensten voor de zelfstandigen, de KMO's en het gedetacheerd personeel.

(B) Une discussion assez difficile eut lieu d'une part entre l'Allemagne et la France et la Commission d'autre part sur la portée de l'article 66 en matière de non discrimination pour les permis de travail et de séjour dérivant du droit d'établissement et la vente de services pour les indépendants, les PME et les personnels détachés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De luchtverbindingen tussen Frankrijk en Marokko vertegenwoordigen bijna de helft van de markt Europese Unie-Marokko; België stond in 2010 op de vierde plaats met ongeveer 9 % van deze markt.

Si les relations aériennes France-Maroc représentent encore près de la moitié du marché Union européenne — Maroc, la Belgique se situait en 2010 en quatrième position avec près de 9 % de ce marché.


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten worden aangepakt, en dat deze bilateral ...[+++]

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structurels significatifs qu'il convient de combler de manière coordonnée à l'échelon européen, et que, par conséquent, à un certain p ...[+++]


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten worden aangepakt, en dat deze bilateral ...[+++]

28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structurels significatifs qu'il convient de combler de manière coordonnée à l'échelon européen, et que, par conséquent, à un certain p ...[+++]


Duitsland schoof op naar de derde plaats, vóór Frankrijk, met wapenexporten ten bedrage van 9,2 miljard dollar ofwel 6,9 miljard euro tussen 2002 en 2006.

L’Allemagne, avec 9,2 milliards de dollars - 6,9 milliards d’euros - entre 2002 et 2006, a délogé la France de sa troisième position.


20. stelt tevens vast dat in 2002 de situatie van gedetineerden in de EU in sommige lidstaten verslechterd is, met name als gevolg van de overbezetting in gevangenissen (Portugal, België, Italië, Frankrijk), die leidt tot spanningen tussen gedetineerden en bewakers en tot geweld tussen gedetineerden onderling, gebrek aan toezicht (toename van het aantal zelfdodingen of pogingen tot zelfdoding) en tal van praktijken die de sociale reïntegratie belemmeren; stelt vooral met zorg vast dat onder de gevangenisbevolking het aantal burgers uit derde landen en het aantal drugsverslaa ...[+++]

20. observe également que la situation des détenus dans l'UE s'est détériorée dans certains États membres en 2002 en raison principalement de la surpopulation carcérale (Portugal, Belgique, Italie, France), génératrice de tensions entre détenus et gardiens, de violences entre détenus, d'un défaut de surveillance (accroissement du nombre de suicides ou tentatives de suicide) et d'autant d'obstacles à toute mesure de réinsertion sociale; fait notamment observer, en s'en inquiétant, l'augmentation, au sein de la population carcérale, du nombre de citoyens extracommunautaires et de toxicomanes et fait part de la crainte que la c ...[+++]


Tussen Duitsland en het Verenigd Koninkrijk vonden 142 uitwisselingen plaats en tussen Frankrijk en andere grote landen meer dan 200 uitwisselingen.

On a dénombré 142 échanges entre l'Allemagne et le Royaume-Uni et plus de 200 échanges entre la France et d'autres grands pays.




Anderen hebben gezocht naar : napels     overeenkomst van napels     plaats tussen frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats tussen frankrijk' ->

Date index: 2024-11-13
w