Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats op voorwaarde dat er minstens tien personen » (Néerlandais → Français) :

Art. 40. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " §1. Het Instituut organiseert een centraal examen dat aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° het examen is enkel toegankelijk voor personen die houder zijn van een geldig getuigschrift van initiële opleiding of bijscholing afgeleverd krachtens artikel 15, § 2; 2° het examen waarvan de minimale inhoud gedefinieerd wordt onder bijlage 3 heeft betrekking op de evaluatie van de kennis die werd verworven tijdens de overeenkomstig artikel 15, § 1, 1° erkende opleiding; 3° het examen gaat door in een aangepaste voorziening; 4° het examen vindt minstens één keer per jaar plaats op voorwaarde dat er minstens tien personen ...[+++]

Art. 40. L'article 17 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « § 1.L'Institut organise un examen centralisé qui répond aux conditions suivantes : 1° l'examen n'est accessible qu'aux personnes qui sont titulaires de l'attestation de formation initiale ou de recyclage valable délivrée en vertu de l'article 15, § 2; 2° l'examen dont le contenu minimal est défini en annexe 3 porte sur l'évaluation des connaissances acquises lors de la formation reconnue conformément à l'article15, § 1, 1° ; 3° l'examen se déroule dans une infras ...[+++]


4° het examen vindt minstens eenmaal per jaar plaats op voorwaarde dat er minstens vijf personen zijn ingeschreven.

4° l'examen a lieu au moins une fois par an si un minimum de cinq personnes sont inscrites.


De ondergrens om in aanmerking te komen voor subsidie, is dat er minstens tien personen zijn in de instroom van asielzoekers, erkende vluchtelingen en subsidiair beschermden die doelgroep van inburgering worden in de betreffende periode.

La limite inférieure pour être admissible à la subvention est que les entrées de demandeurs d'asile, de réfugiés reconnus et de bénéficiaires de la protection subsidiaire qui appartiendront au groupe-cible de l'intégration civique dans la période concernée, comprennent au moins 10 personnes.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring in een dienst die verband houdt met de technische of logistieke ondersteuning, in de hieronder vermelde taken : - management van een team van minstens tien personen; - sturing en reporting van acties; Solliciteren kan tot 25 april 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum six ans d'expérience professionnelle pertinente dans un service de support technique ou logistique dans les tâches reprises ci-dessous : o management d'une équipe de minimum dix personnes; o pilotage et reporting des actions mises en place. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 25 avril 2016 via www.selor.be La descripti ...[+++]


Het beheerscomité kan zijn akkoord met de toepassing van het eerste lid laten afhangen van de voorwaarde dat dit de financiering van de Gemeenschappelijke sociale dienst niet in gevaar brengt en kan de begunstigden beperken tot de gepensioneerden die minstens tien jaar tewerkgesteld zijn geweest door de betreffende werkgever.

Le comité de gestion peut subordonner son accord à l'application de l'alinéa 1er à la preuve que celle-ci n'ait pas pour effet de mettre en péril le financement du Service social collectif et limiter les bénéficiaires aux pensionnés ayant été occupés au moins dix années par cet employeur.


Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer va ...[+++]

En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 10° l'attestation de sécurité d'incendie visée à l'article 5, 2°, a) de l'ordonnance ou, si l'artic ...[+++]


« Art. 13. De subsidie bestaat uit een forfaitair bedrag van 27.712,19 euro per opleiding, op voorwaarde dat er minstens tien cursisten aan de bekwaamheidsproef hebben deelgenomen.

« Art. 13. La subvention consiste en un montant forfaitaire de 27.712,19 euros par formation, à condition qu'au moins dix apprenants ont participé à l'épreuve des capacités.


Art. 115. Artikel 6, vierde lid, in hetzelfde besluit ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1994, wordt vervangen als volgt : " De kandidaat die niet geslaagd is voor deze proeven kan ze evenwel later opnieuw afleggen op voorwaarde dat er minstens tien maanden zijn verlopen sinds de datum waarop hij ze heeft afgelegd. ».

Art. 115. L'article 6, alinéa 4, inséré dans le même arrêté par l'arrêté royal du 11 août 1994, est remplacé par l'alinéa suivant : " Le candidat qui n'a pas réussi ces épreuves peut les représenter ultérieurement, à condition qu'au moins dix mois se soient écoulés depuis la date à laquelle il les a présentées».


De kandidaat die niet geslaagd is voor de psychotechnische proeven bedoeld in de artikelen 11, 11bis en 11ter kan deze proeven later opnieuw afleggen, op voorwaarde dat er minstens tien maanden zijn verlopen sinds de datum waarop hij ze heeft afgelegd». .

Le candidat qui n'a pas réussi les épreuves psychotechniques visées aux articles 11, 11bis et 11ter peut représenter ces épreuves ultérieurement, à condition qu'au moins dix mois se soient écoulés depuis la date à laquelle il les a présentées».


De administraties en andere diensten van de federale ministeries en de instellingen van openbaar nut die opgenomen zijn in artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en die vallen onder het gezag, de controle of het toezicht van de federale Staat, zijn ertoe gehouden nieuwe werknemers in dienst te nemen op voorwaarde dat zij minstens 50 personen (fysieke ...[+++]

Les administrations et autres services des ministères fédéraux et les organismes d'intérêt public repris à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat fédéral, sont tenus d'engager des nouveaux travailleurs à condition qu'ils occupent au moins 50 personnes (unités physiques) au 30 juin de l'année précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats op voorwaarde dat er minstens tien personen' ->

Date index: 2025-09-12
w