Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Akkoord van Luxemburg
Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg
Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Groothertogdom Luxemburg
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Luxemburg
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Val van hoge plaats
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats in luxemburg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg | Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg

Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg | Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg


Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg

le Grand-Duché de Luxembourg | le Luxembourg


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation




aanval door duwen van hoge plaats

agression en poussant d'un endroit élevé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heeft plaats in Luxemburg, op woensdag 22 juni 2011.

Celle-ci aura lieu à Luxembourg le mercredi 22 juin 2011.


- Lijnen 94 123 - commerciële indienststelling L3377 Halle - Edingen in plaats van de lege rit ME7571 Trein L3377 reed oorspronkelijk tussen Brussel-Luxemburg (6.46 uur) en Halle (7.13 uur) en reed daarna in lege rit als ME7571 tussen Halle en Edingen en daarna als P7571 (vertrek 7.36 uur) tot Geraardsbergen - geen overstap meer voor de reizigers op L26 Halle - Vilvoorde richting Edingen en reizigers uit Halle richting Geraardsbergen. - Lijn 161D - com ...[+++]

Initialement, le train L3377 circulait entre Bruxelles-Luxembourg (6h46) et Hal (7h13) puis continuait, à vide comme ME7571 entre Hal et Enghien et ensuite comme P7571 (départ 7h36) jusque Grammont - suppression de la rupture de charge pour la clientèle de la L26 Halle - Vilvoorde se rendant à Enghien et pour celle de Hal se rendant à Grammont; - Ligne 161D - mise en service commerciale du parcours L5693 entre Louvain-la-Neuve et Ottignies à la place du parcours à vide EM5672. Cette mesure offre un dernier départ de Louvain-La-Neuve ...[+++]


Ze wordt in twee gesplitst: Eigenbrakel - Brussel-Luxemburg en Schaarbeek - Brussel-Luxemburg - Merode - Leuven - (Landen) Andere aanpassingen die gelinkt zijn aan de infrastructuur - Verbinding GEN I Halle - Delta - Vilvoorde - Mechelen rijdt via Hofstade en Muizen in plaats van Weerde.

Elle est scindée en deux: Braine-L'Alleud - Bruxelles-Luxembourg et Schaerbeek - Bruxelles-Luxembourg - Mérode - Leuven - (Landen) Autres adaptations liées à l'infrastructure: - La relation RER I Halle - Delta - Vilvoorde - Mechelen circule via Hofstade et Muizen au lieu de Weerde avec la dénomination de relation S7.


De verbinding IC 27 Charleroi - Brussel-Luxemburg is beperkt tot Schaarbeek in plaats van Brussel-Luxemburg.

La relation IC 27 Charleroi - Bruxelles-Luxembourg est limitée à Schaerbeek au lieu de Bruxelles-Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een pakje tegen 32,40 euro kwam ons land op de tweede plaats na Zweden, ver voor onze buurlanden (Nederland 28e met 11,7 euro, het Verenigd Koninkrijk 24e met 16,07 euro, Frankrijk 23e met 17,85 euro, Duitsland en Luxemburg op een gedeelde 7e plaats met 28 euro).

Avec un colis à 32,40 euros, notre pays se classait 2e, juste derrière la Suède et assez loin devant nos voisins (Pays-Bas 28ème avec 11,7 euros, Royaume-Uni 24e avec 16,07 euros, France 23e avec 17,85 euros, Allemagne et Luxembourg 7èmes ex-aequo avec 28 euros).


Met een pakje tegen 32,40 euro kwam ons land op de 2e plaats na Zweden, ver voor onze buurlanden (Nederland 28e met 11,7 euro, het Verenigd Koninkrijk 24e met 16,07 euro, Frankrijk 23e met 17,85 euro, Duitsland en Luxemburg op een gedeelde 7e plaats met 28 euro).

Avec un colis à 32,40 euros, notre pays se classait 2e juste derrière la Suède et assez loin devant nos voisins (Pays-Bas 28e avec 11,7 euros, Royaume-Uni 24e avec 16,07 euros, France 23e avec 17,85 euros, Allemagne et Luxembourg 7e ex-aequo avec 28 euros).


2. In het opschrift en in artikel 2 moet de orde van vermelding van de Verdragsluitende partijen worden gevolgd die wordt aangegeven in de overeenkomst waarmee wordt ingestemd. Bovendien schrijve men « gedaan te Luxemburg » in plaats van « ondertekend te Luxemburg ».

2. Il convient, dans l'intitulé et à l'article 2, de respecter l'ordre de citation des parties contractantes qu'adopte l'accord auquel il est porté assentiment et d'écrire « faits » (et non signés) à Luxembourg.


b) de « vennootschappen », zijnde elke rechtspersoon die is opgericht in overeenstemming met de wetgeving van het Koninkrijk België of het Groothertogdom Luxemburg of van de Verenigde Arabische Emiraten en waarvan de maatschappelijke zetel of plaats van de werkelijke leiding gevestigd is op het grondgebied van het Koninkrijk België of het Groothertogdom Luxemburg dan wel van de Verenigde Arabische Emiraten;

b) les « sociétés », c'est-à-dire toute personne morale constituée conformément à la législation du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg ou des Emirats arabes unis et ayant son siège social ou son siège de direction sur le territoire du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg ou des Emirats arabes unis respectivement;


De keuze om de voorkeur te geven aan één vestigingsplaats dan wel aan twee ziekenhuisvestigingen in de provincie Luxemburg, met de modernisering van één van de bestaande ziekenhuizen, moet in de eerste plaats het resultaat zijn van een “kosten-batenanalyse”, uitgevoerd in al zijn aspecten door de inrichtende macht van de ziekenhuizen van de provincie Luxemburg.

Le choix de privilégier la solution du site unique ou la solution de deux sites hospitaliers en province de Luxembourg, avec remise à niveau d’un des hôpitaux existants, doit résulter tout d’abord d’une analyse « coûts-avantages », réalisée dans ses différents aspects, par le pouvoir organisateur des hôpitaux de la province de Luxembourg.


- Op vrijdag 4 februari 2005 vindt te Luxemburg onder Luxemburgs EU-voorzitterschap een EU-ministerraad plaats over de gelijke kansen van vrouwen en mannen ter voorbereiding van de 49 sessie van de Commissie van de VN voor de Status van de Vrouw (Peking +10) die van 28 februari tot 11 maart 2005 in New York plaatsvindt.

- Le vendredi 4 février 2005 aura lieu à Luxembourg, sous la présidence du Luxembourg, un conseil des ministres européen consacré à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour préparer la 49 session de la Commission des Nations unies sur le Statut de la femme (Pékin +10) qui se tiendra à New York du 28 février au 11 mars 2005.


w