Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fors groeiende sector
In het wild groeiende plant
Langzaam groeiend ras
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Sterk groeiende sector
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "plaats het groeiende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

rudéral


fors groeiende sector | sterk groeiende sector

secteur à forte croissance




in het wild groeiende plant

plante croissant à l'état sauvage


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese bedrijven moeten blijven vernieuwen en zich een plaats weten te verwerven in het groeiende web van waardeketens die in de hele wereld ontstaan.

Les entreprises européennes doivent rester innovatrices et doivent s’intégrer dans le réseau des chaînes de valorisation, qui prend de plus en plus d’ampleurs à l’échelle de la planète.


Onafhankelijke ngo's zoals Freedom House en Reporters Without Borders bevestigen de neiging tot monopolisering van het medialandschap, overheidsinmenging, toename in juridische vervolgingen van journalisten en een groeiende trend van gewelddadige aanvallen op leden van de pers. De plaats die Griekenland inneemt op de World Press Freedom index is een Europees land onwaardig.

Des ONG indépendantes telles que Freedom House et Reporters sans frontières confirment la tendance: monopolisation du paysage médiatique, ingérence de l'État et augmentation du nombre de poursuites judiciaires et d'agressions à l'encontre de journalistes. La place qu'occupe la Grèce au Classement mondial de la liberté de la presse est indigne d'un pays européen.


De toetsing van deze twee aspecten dient bij voorkeur reeds ex ante plaats te vinden, maar doordat regelgeving na invoering vaak in een proces van uitwerking en verfijning terecht komt (met een groeiende omvang en complexiteit tot gevolg) is een ex post -analyse zeker ook op zijn plaats.

L'évaluation de ces deux aspects doit intervenir de préférence ex ante , mais étant donné que la législation fait souvent l'objet, après sa mise en oeuvre, de mesures d'affinement et de perfectionnement (lui donnant sans cesse plus d'ampleur et la rendant plus complexe), une analyse ex post a, elle aussi, certainement toute sa raison d'être.


De toetsing van deze twee aspecten dient bij voorkeur reeds ex ante plaats te vinden, maar doordat regelgeving na invoering vaak in een proces van uitwerking en verfijning terecht komt (met een groeiende omvang en complexiteit tot gevolg) is een ex post -analyse zeker ook op zijn plaats.

L'évaluation de ces deux aspects doit intervenir de préférence ex ante , mais étant donné que la législation fait souvent l'objet, après sa mise en oeuvre, de mesures d'affinement et de perfectionnement (lui donnant sans cesse plus d'ampleur et la rendant plus complexe), une analyse ex post a, elle aussi, certainement toute sa raison d'être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met al die elementen, met een groeiend aantal beambten die steeds meer geïnteresseerd zijn in mogelijkheden inzake verminderde prestaties, werd in de eerste plaats beslist om in 1996 prioriteit te verlenen aan het verderzetten van acties ondernomen tijdens de vorige jaren en meer in het bijzonder aan de kinderopvang en de vorming.

Compte tenu de tous ces éléments, avec un nombre croissant d'agents de plus en plus intéressés par les possibilités à temps réduit, il a été décidé, dans un premier temps, de donner en 1996 priorité à la continuité des actions entreprises au cours des années précédentes et plus spécialement à la garderie d'enfants et à la formation.


Gezien de groeiende uitdagingen in de geriatrische zorg, voerde mijn voorganger in 2007 in alle ziekenhuizen een verplicht zorgprogramma in voor patiënten met dat profiel, dat de plaats van de verpleegkundigen versterkt in die specifieke zorgverstrekking, met name door te eisen dat een aantal onder hen beschikken over een bijzondere beroepstitel of beroepskwalificatie in de geriatrie.

Toutefois, au vu des défis croissants à relever dans les soins gériatriques, mon prédécesseur a mis en place en 2007, de manière obligatoire dans tous les hôpitaux un programme de soins destiné aux patients ayant ce profil, et qui renforce la place des infirmiers dans cette prise en charge spécifique, notamment en exigeant que certains d’entre eux possèdent un titre professionnel ou une qualification professionnelle particulière en gériatrie.


4. feliciteert het land met de tiende verjaardag van de Ohrid-kaderovereenkomst, die de hoeksteen van de interetnische betrekkingen in het land blijft, en roept de overheid en alle staatsinstellingen op om van deze belangrijke verjaardag gebruik te maken om de blijvende bevordering van interetnische samenwerking en het interetnisch vertrouwen aan te moedigen; is echter verontrust over de groeiende interetnische spanningen over de constructiewerkzaamheden op de plaats van de Kale-vesting in Skopje; roept alle politieke en religieuze ...[+++]

4. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensemble des responsables politiques et religieux et les médias à agir de façon responsable en s'abstenant de ...[+++]


Ik wil me concentreren op twee kwesties. In de eerste plaats het groeiende belang van het voetbal in economisch opzicht, waardoor de waarde van de televisierechten sterk is toegenomen.

Je voudrais me concentrer sur deux questions. En premier lieu, l’importance économique croissante du football, qui a conduit à une augmentation de la valeur des droits de retransmission.


De Europese industrie heeft actief, en niet zonder succes, geprobeerd zich een plaats op deze markt te veroveren die sneller dan welke andere ter wereld is gegroeid. De Europese automobielfabrikanten hebben een aandeel van meer dan 60% in de afzet op de snel groeiende Chinese markt en soortgelijke successen zijn er op belangrijke gebieden als de productie van mobiele telefoons.

L'industrie européenne a cherché activement à se faire une place sur le marché qui a connu la croissance la plus rapide au monde, non sans succès. Les fabricants européens d'automobiles représentent plus de 60% des ventes sur le marché chinois en croissance rapide et des succès similaires ont été enregistrés dans des domaines importants comme la production de téléphones mobiles.


Als volksnationalist wil ik evenwel in de eerste plaats wijzen op de groeiende kloof tussen de burger en de Europese politiek.

En tant que nationaliste, je tiens toutefois en premier lieu à souligner le fossé qui continue à se creuser entre le citoyen et la politique européenne.


w