Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats heeft ingenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, geeft aan dat orgaantransplantatie de afgelopen vijftig jaar als definitieve orgaanvervangende behandeling een vaste plaats heeft ingenomen voor patiënten met ernstig falen van een vitaal orgaan.

Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, note que la transplantation d'organes en tant que traitement définitif a pris ces cinquante dernières années une place immuable pour les patients dont un organe est vitalement atteint.


15 Rusland te wijzen op zijn verantwoordelijkheid uit hoofde van zijn vetomacht in de VN-Veiligheidsraad voor een vreedzame wereldorde alsook uit hoofde van de plaats die het in de Internationale orde na de val van de Berlijnse muur heeft ingenomen;

15. De rappeller à la Russie la responsabilité qui lui incombe, en tant que puissance détentrice d'un droit de veto à l'ONU, et de par la place qu'elle occupe dans l'ordre international après la chute du mur de Berlin pour l'instauration d'un ordre mondial fondé sur la paix;


De plaats die hij in onze maatschappij heeft ingenomen, het symbool van de sociale status en de exclusieve noden die rond de auto werden gecreëerd, hebben echter belangrijke gevolgen op de kwaliteit van ons leven.

Mais la place qui lui est donnée dans notre société, comme symbole de statut social, et les besoins créés exclusivement autour d'elle, ont d'importantes conséquences sur notre qualité de vie.


Een lid ontkent niet dat het voorstel om het vrij verkeer af te schaffen verleidelijk is gezien de ontwikkeling van het openbaar vervoer en de plaats die de auto heeft ingenomen.

Un membre ne nie pas qu'on pourrait être tenté par la proposition de supprimer le libre parcours étant donné l'évolution des transports en commun et la place qu'a prise l'automobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voedselzekerheid heeft steeds een belangrijke plaats ingenomen binnen de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

3. La sécurité alimentaire a toujours occupé une place importante dans la coopération au développement belge.


Dat is werkelijk een zeer ernstige situatie, want ik zie niets liever dan dat mijn landgenoten leven in een welvarend Bulgarije dat zijn rechtmatige plaats heeft ingenomen in een verenigd Europa en dat geen beschuldigingen van corruptie op hoog niveau hoeft te verduren en niet gebukt gaat onder georganiseerde misdaad.

Cette situation me chagrine profondément, car ce que je veux avant tout, c’est que mes compatriotes vivent dans une Bulgarie prospère, qui occupe une place légitime au sein d’une Europe unie, sans accusation de corruption dans les hautes sphères et sans criminalité organisée.


De markt van de EU reageert tot nu toe goed op de nieuwe invoerregeling voor bananen, die bestaat in een invoerrecht van 176 euro per ton en een van rechten vrijgesteld contingent van 775 000 ton voor bananen uit landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), en die sinds 1 januari 2006 de plaats heeft ingenomen van de vorige regeling.

À ce jour, le marché communautaire a bien réagi au nouveau régime d’importation des bananes, à savoir un tarif de 176 euros la tonne et un contingent en exonération de droits de 775 000 tonnes de bananes en provenance des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), qui a remplacé l’ancien régime de contingentement le 1 janvier 2006.


Een van de grootste menselijke en politieke verworvenheden van het 21e-eeuwse Europa is de vorming van een gemeenschappelijke ruimte van vrede en vrijheid, waarin het vrije verkeer van mensen de plaats heeft ingenomen van gedwongen emigratie.

L’une des plus grandes réalisations humaines et politiques du XXIe siècle, c’est d’avoir créé, en Europe, un espace commun de liberté et de paix où les expatriations forcées ont été remplacées par la libre circulation des personnes.


Om uitstel voor te zijn, doen Roemenië en Bulgarije er verstandig aan om in de belangrijke eerste maanden van het komende jaar vaart te maken met hun hervormingen en met name corruptie aan te pakken, een kwestie die in ons debat van vanmiddag een prominente plaats heeft ingenomen.

Afin d’éviter un éventuel report, la Roumanie et la Bulgarie doivent désormais accélérer le rythme des réformes au cours des mois critiques du début de l’année prochaine et, tout spécialement, combattre la corruption, qui a occupé une place si prépondérante dans les débats de cet après-midi.


Ze ijvert voor meer respect voor de cultuur, de religie en de taal van de Toearegbevolking in het noorden van Mali. Ze heeft niets te maken met de drie islamitische groeperingen die uit de Sahel komen en die haar plaats hebben ingenomen; het is wel zo dat de MNLA voortaan moet afzien van geweld, zoals in de resolutie wordt gevraagd.

Il n'a rien à voir avec ces trois groupes islamistes venus du Sahel qui l'ont remplacé ; le MNLA, certes, ne doit plus s'exprimer par la violence mais, comme le demande la résolution, par des voies politiques.




Anderen hebben gezocht naar : plaats heeft ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats heeft ingenomen' ->

Date index: 2024-01-07
w