Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats heeft blijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderdanen van een Lid-Staat van de Europese Unie die voldoen aan de in § 1 bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden moeten binnen een termijn van drie maanden na 1 april van het jaar tijdens hetwelk de gewone vernieuwing van de gemeenteraden plaats heeft, blijk hebben gegeven van hun wil om het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen niet uit te oefenen.

Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 doivent avoir manifesté leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu.


De onderdanen van een Lid-Staat van de Europese Unie die voldoen aan de in § 1 bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden moeten binnen een termijn van drie maanden na 1 april van het jaar tijdens hetwelk de gewone vernieuwing van de gemeenteraden plaats heeft, blijk hebben gegeven van hun wil om het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen niet uit te oefenen.

Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 doivent avoir manifesté leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu.


In de eerste plaats heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te weigeren, op rekwirant de teksten met uitvoeringsbepalingen voor het Statuut van de Europese afgevaardigden toe te passen.

En premier lieu, elle estime que le Tribunal a commis une erreur de droit en refusant de lui appliquer les textes portant mesures d’application du statut des députés européens.


In de eerste plaats heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting bij de uitlegging en toepassing van artikel 263 VWEU, door te oordelen dat de verordening „uitvoeringsmaatregelen met zich bracht” in de zin van die bepaling.

Premièrement, le Tribunal a commis une erreur de droit dans l’interprétation et l’application de l’article 263 TFUE en concluant que le règlement attaqué «comportait des mesures d’exécution» au sens de cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting bij de uitlegging van artikel 263, vierde alinea, laatste volzin, VWEU gelezen in samenhang met het algemene beginsel van een doeltreffende voorziening in rechte in de zin van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

En second lieu, le Tribunal aurait commis une erreur de droit relative à l’interprétation de l’article 263, paragraphe 4, dernière phrase, TFUE, lu en liaison avec le principe général de protection juridictionnelle effective visé à l’article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


­ De burgerlijke rechtbank van de plaats waar de stichting haar zetel heeft, kan op vordering van het openbaar ministerie het ontslag uitspreken van de bestuurders die blijk geven van nalatigheid of ongeschiktheid, die de verplichtingen welke hen door de wet of de statuten zijn opgelegd, niet nakomen of het vermogen van de stichting aanwenden voor een doel waarvoor het niet bestemd is of dat in strijd is met de wet, de statuten of de openbare orde.

­ Le tribunal civil du siège de la fondation peut, à la requête du ministère public, prononcer la révocation des administrateurs qui auront fait preuve de négligence ou d'impéritie, qui ne remplissent pas les obligations qui leur sont imposées par la loi ou par les statuts, disposent des biens de l'institution contrairement à leur destination ou pour des fins contraires à la loi, aux statuts et à l'ordre public.


In de eerste plaats voert rekwirante aan dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door na te laten vast te stellen dat de Commissie artikel 266 VWEU en artikel 47 van het Handvest van de grondrechten heeft geschonden.

En premier lieu, la partie requérante soutient que le Tribunal a commis une erreur de droit en omettant de constater que la Commission a violé l’article 266 TFUE et l’article 47 de la Charte des droits fondamentaux.


In de derde plaats stelt rekwirante dat het Gerecht is voorbijgegaan aan de juridische criteria voor de beoordeling van de onafhankelijkheid van de verkrijger van de afgestoten activa ten opzichte van de vervreemder, en dat het blijk heeft gegeven van onjuiste rechtsopvattingen en de feiten met betrekking tot die beoordeling onjuist heeft voorgesteld.

En dernier lieu, la partie requérante fait grief au Tribunal d’avoir méconnu les critères juridiques d’appréciation de l’indépendance du cessionnaire des actifs cédés vis-à-vis du cédant et a commis des erreurs de droit et une dénaturation des faits liés à cette appréciation.


­ De burgerlijke rechtbank van de plaats waar de stichting haar zetel heeft, kan op vordering van het openbaar ministerie het ontslag uitspreken van de bestuurders die blijk geven van nalatigheid of ongeschiktheid, die de verplichtingen welke hen door de wet of de statuten zijn opgelegd, niet nakomen of het vermogen van de stichting aanwenden voor een doel waarvoor het niet bestemd is of dat in strijd is met de wet, de statuten of de openbare orde.

­ Le tribunal civil du siège de la fondation peut, à la requête du ministère public, prononcer la révocation des administrateurs qui auront fait preuve de négligence ou d'impéritie, qui ne remplissent pas les obligations qui leur sont imposées par la loi ou par les statuts, disposent des biens de l'institution contrairement à leur destination ou pour des fins contraires à la loi, aux statuts et à l'ordre public.


Op een heel ander domein ben ik er hem bijzonder erkentelijk voor dat hij als minister van Ontwikkelingssamenwerking blijk heeft gegeven van intelligentie en grootmoedigheid en dat hij in de ontwikkelingslanden in plaats van pompeuze projecten te steunen, in de eerste plaats heeft getracht tegemoet te komen aan de belangrijkste noden van de lijdende bevolking, in het verlengde van de Millenniumdoelstellingen.

Dans un tout autre domaine, je lui suis particulièrement reconnaissante d'avoir eu, comme ministre à la Coopération au Développement, l'intelligence et la générosité de soutenir dans les pays en voie de développement, non pas des projets de prestige, mais d'abord des projets répondant aux besoins vitaux de populations en souffrance, dans le prolongement des objectifs du Millénaire.




Anderen hebben gezocht naar : plaats heeft blijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats heeft blijk' ->

Date index: 2024-10-06
w