Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats heb mogen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb onmiddellijk mijn bezorgdheid geuit over deze gevechten en gesteld dat gewapende strijd en geweld geen plaats meer mogen hebben in Burundi.

J'ai immédiatement exprimé mon inquiétude à propos de ces combats et j'ai signalé que la lutte armée et la violence ne peuvent plus avoir lieu au Burundi.


Geachte collega's, de bedenkingen die ik zonet heb gemaakt met betrekking tot onze informatieve, reflectieve en toeziende taken mogen ons niet uit het oog doen verliezen dat wij in de eerste plaats wetten moeten maken.

Mes chers collègues, les considérations que je viens d'émettre et qui relèvent de notre rôle d'information, de réflexion et de contrôle, ne doivent pas nous faire perdre de vue que notre responsabilité première est la rédaction des lois.


Ik vind het fijn om terug te keren naar deze belangrijke plaats in mijn leven en loopbaan, naar mijn bekenden, mijn vrienden, naar het Europees Parlement, waar ik zes jaar lang afgevaardigde heb mogen zijn.

Je suis heureux de revenir en ce lieu qui a occupé une place importante dans ma vie et ma carrière, de revoir mes amis et confrères, dans ce Parlement européen auprès duquel j’ai été député pendant six ans.


Ik zal Günter Verheugen, die het standpunt van de Commissie heeft gepresenteerd, verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan ik in zijn plaats heb mogen deelnemen.

Je rendrai compte à Günter Verheugen, qui a présenté la position de la Commission, de la qualité des débats auxquels j’ai pu participer en le remplaçant.


Ik zal Günter Verheugen, die het standpunt van de Commissie heeft gepresenteerd, verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan ik in zijn plaats heb mogen deelnemen.

Je rendrai compte à Günter Verheugen, qui a présenté la position de la Commission, de la qualité des débats auxquels j’ai pu participer en le remplaçant.


In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke ...[+++]

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des résultats réellement importants pour les citoyens européens.


In de eerste plaats moeten we een oplossing stimuleren voor alle problemen die ik heb geschetst, maar we mogen ook nooit vergeten dat belastingconcurrentie heel goed is omdat het overheden stimuleert om ons minder geld af te nemen en een efficiëntere dienstverlichting voor hun burgers te bieden.

Il faudrait tout d’abord encourager l’adoption d’une solution à tous les problèmes que j’ai soulignés, sans pour autant oublier que la concurrence fiscale est une très bonne chose, car elle encourage les gouvernements à nous prendre moins d’argent et à fournir plus efficacement des services à leurs citoyens.


Geachte collega’s, de bedenkingen die ik zonet heb gemaakt met betrekking tot onze informatieve, reflectieve en toeziende taken mogen ons niet uit het oog doen verliezen dat wij in de eerste plaats wetten moeten maken.

Mes chers collègues, les considérations que je viens d’émettre et qui relèvent de notre rôle d’information, de réflexion et de contrôle, ne doivent pas nous faire perdre de vue que notre responsabilité première est la rédaction des lois.




D'autres ont cherché : geweld geen plaats     mogen hebben     plaats meer mogen     eerste plaats     toeziende taken mogen     belangrijke plaats     afgevaardigde heb mogen     plaats heb mogen     tweede plaats     jullie heb mogen     we mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats heb mogen' ->

Date index: 2025-09-10
w