Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats daarvan samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het uitstekende deel zo gevormd is dat een deel van de contour van het buitenoppervlak van het desbetreffende deel uitwendig niet kan worden geraakt door een cirkel met een diameter van 100 mm, wordt de omtrek van het oppervlak op die plaats verondersteld samen te vallen met het gedeelte van de omtrek van de cirkel met een diameter van 100 mm tussen de raakpunten daarvan met de contour (zie figuur 2).

Lorsque la saillie a une forme telle qu’une portion du contour extérieur de la surface extérieure de la partie examinée ne peut être touchée de l’extérieur par un cercle de 100 mm de diamètre, le contour de la surface à cet endroit est présumé correspondre à la portion de la circonférence du cercle de 100 mm de diamètre comprise entre ses points de tangence avec le contour extérieur (voir figure 2).


In plaats daarvan wordt in artikel 409 de algemene regel opgenomen die in het actuele artikel 337, derde lid, van het Wetboek staat, dat, behalve bij vrijspraak en toepassing van artikel 336, het cassatieberoep tegen het arrest van het hof van assisen met de verklaring van de jury samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest moet worden ingesteld.

En lieu et place est inscrite dans l'article 409 la règle générale contenue dans l'actuel article 337, alinéa 3, du Code selon laquelle, sauf en cas d'acquittement et d'application de l'article 336, le pourvoi en cassation contre l'arrêt de la cour d'assises contenant la déclaration du jury doit être introduit en même temps que le pourvoi en cassation contre l'arrêt définitif.


In plaats daarvan wordt in artikel 409 de algemene regel opgenomen die in het actuele artikel 337, derde lid, van het Wetboek staat, dat, behalve bij vrijspraak en toepassing van artikel 336, het cassatieberoep tegen het arrest van het hof van assisen met de verklaring van de jury samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest moet worden ingesteld.

En lieu et place est inscrite dans l'article 409 la règle générale contenue dans l'actuel article 337, alinéa 3, du Code selon laquelle, sauf en cas d'acquittement et d'application de l'article 336, le pourvoi en cassation contre l'arrêt de la cour d'assises contenant la déclaration du jury doit être introduit en même temps que le pourvoi en cassation contre l'arrêt définitif.


Als ondernemingen in plaats daarvan ervoor kiezen om samen te spannen ten koste van de afnemers en de eindgebruikers, mogen zij zich aan sancties verwachten".

Si, à l'inverse, les entreprises choisissent de s’entendre, au détriment des clients et des consommateurs finals, elles s'exposent à des sanctions».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan onderzoekt de Commissie in deel 5.2 van dit besluit of de steunmaatregelen die oorspronkelijk ten gunste van EBS werden genomen, verenigbaar waren, samen met de maatregelen die oorspronkelijk ten gunste van AIB werden genomen en die ten gunste van de Bank, in het licht van het herstructureringsplan dat voor de Bank is ingediend, daaronder begrepen de levensvatbaarheid van de Bank, de beperking van de steun tot het minimum en de toereikendheid van de maatregelen om mededingingsvervalsingen te bepe ...[+++]

En revanche, à la section 5.2 de la présente décision, la Commission se penche sur la compatibilité des aides initialement octroyées à EBS, ainsi que sur les mesures initialement consenties à AIB et celles accordées à la banque, à la lumière du plan de restructuration présenté pour la banque, y compris la viabilité de celle-ci, la limitation de l'aide au minimum et la pertinence des mesures visant à limiter les distorsions de concurrence.


Het zou goed zijn als vele leden van de Raad zich niet meer op populistische geluiden binnen de binnenlandse politiek zouden concentreren als ze over dit onderwerp praten, maar in plaats daarvan samen met ons gemeenschappelijke Europese oplossingen proberen te vinden.

De nombreux membres du Conseil feraient mieux de collaborer avec nous pour trouver des solutions européennes communes, au lieu de se laisser guider par leur opinion publique nationale quand ils s’expriment à ce sujet.


13. is ingenomen met de verbetering van de betrekkingen met Rusland en verzoekt de Oekraïense overheid te voorkomen dat de bilaterale gasovereenkomst met Rusland in de toekomst opnieuw een twistpunt wordt, en in plaats daarvan te proberen om samen met Rusland een voor beide partijen gunstige overeenkomst te bereiken; vraagt Oekraïne ervoor te zorgen dat de doorvoer van gas naar Europa niet verstoord wordt;

13. se félicite de la politique d'amélioration des relations avec la Russie et appelle les autorités ukrainiennes à éviter à l'avenir de faire de l'accord bilatéral sur le gaz avec la Russie une pomme de discorde et à s'employer plutôt à négocier et à conclure avec la Russie un accord bénéfique pour les deux parties; appelle l'Ukraine à assurer la continuité du transit de l'approvisionnement en gaz de l'Europe;


In plaats daarvan wordt een nieuwe systeem opgezet in het kader waarvan met ingang van 2009 steeds twee lidstaten, te beginnen met Oostenrijk en Litouwen, samen hun kandidaat-steden bekend kunnen maken, zodat steeds twee culturele hoofdsteden kunnen worden gekozen.

En revanche, un nouveau système sera introduit, désignant pour chaque année à partir de 2009 deux États membres, dont les premiers seront l'Autriche et la Lituanie, susceptibles de présenter des candidatures, de façon à ce que deux capitales culturelles puissent être nommées parallèlement.


14. doet opnieuw een beroep op de transatlantische partners de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en de waarde van internationale rechtsregels opnieuw te bevestigen, daarbij unilaterale benaderingen te vermijden en in plaats daarvan een beroep te doen op multilateralisme en het kader van de Verenigde Naties om een behoorlijk overheidsbestuur in de wereld te ontwikkelen en samen te werken voor het opstellen van een gemeenschappelijke agenda voor herzieningen, me ...[+++]

14. appelle encore une fois les partenaires d'outre-Atlantique à soutenir activement et à consolider les institutions internationales, et à réaffirmer la valeur de la juridiction internationale, en évitant les approches unilatérales et en revenant au multilatéralisme et au cadre des Nations unies pour développer une gouvernance mondiale et travailler ensemble à définir un agenda commun pour la réforme, en particulier celle des Nations unies et des institutions de Bretton Woods, afin de renforcer leur efficacité, leur crédibilité et leur légitimité démocratique;


Van 2001 tot 2003 vond in samenwerking tussen de EG en ESA een initiële exploratieperiode plaats (in aansluiting op het GMES-actieplan van de EG (2001-2003) ). De gedetailleerde resultaten daarvan worden voorgesteld in het eindverslag over de initiële periode (2001-2003) , samen met de daaruit getrokken lessen.

Une phase initiale exploratoire, menée conjointement par la CE et l'ESA, a eu lieu entre 2001 et 2003 (à la suite du plan d'action communautaire 2001-2003 pour l'initiative GMES) , dont les résultats détaillés sont présentés dans le rapport final sur la période initiale (2001-2003) , de même que les enseignements qui en ont été tirés.




Anderen hebben gezocht naar : plaats daarvan samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats daarvan samen' ->

Date index: 2025-09-17
w