Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats waar speciaal veel kinderen komen

Vertaling van "plaats daarvan komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de overeenkomst met het RIVM afliep, werd een oproep gepubliceerd voor de selectie van een EU-referentielaboratorium dat in de plaats daarvan moet komen.

Étant donné que le contrat du RIVM arrivait à son terme, une procédure de sélection d’un laboratoire de référence de l’UE a été lancée pour le remplacer.


Wanneer een specifieke wettelijke of reglementaire bepaling of de in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing houdende veroordeling tot betaling van de niet-fiscale schuldvordering de moratoire interesten eerder doet lopen, komen de moratoire interesten bedoeld in het eerste lid voor de toekomst in de plaats daarvan te rekenen vanaf de uitwerkingsdatum van de aanmaning tot betaling.

Lorsqu'une disposition légale ou réglementaire particulière ou la décision judiciaire coulée en force de chose jugée portant condamnation au paiement de la créance non fiscale fait courir antérieurement des intérêts moratoires, les intérêts moratoires visés à l'alinéa 1 se substituent pour l'avenir à ceux-ci à compter de la date d'effet de la sommation de payer.


Het aantal arbeidsplaatsen in de industriële sectoren neemt geleidelijk af en in de plaats daarvan komen banen bij de overheid en de dienstensector.

Le nombre d'emplois dans les secteurs industriels diminue progressivement et est remplacé par des emplois dans le secteur public et dans les services.


Het aantal arbeidsplaatsen in de industriële sectoren neemt geleidelijk af en in de plaats daarvan komen banen bij de overheid en de dienstensector.

Le nombre d'emplois dans les secteurs industriels diminue progressivement et est remplacé par des emplois dans le secteur public et dans les services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb vernomen dat de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid (DSB) gaat verdwijnen. In de plaats daarvan komen twee diensten, de ene binnen de directie strafrecht van het Directoraat-generaal (DG) Wetgeving en een andere binnen de ondersteuningsdienst bij het College van het openbaar ministerie.

Il me revient que le Service de politique criminelle (SPC) va disparaître au profit de deux services, l'un au sein de la direction droit pénal de la direction générale (DG) législation et l'autre au sein du service d'appui au nouveau Collège du ministère public.


(19) De activiteiten van het Europese vrijwilligerswerk zijn niet bedoeld ter vervanging van de militaire dienst, van alternatieve dienstformules voor met name gewetensbezwaarden en van de verplichte burgerdienst die in verscheidene lidstaten bestaan, en zij zouden niet in de plaats mogen komen van potentiële of bestaande betaalde banen, noch mogen leiden tot beperking daarvan.

(19) Les activités du service volontaire européen ne visent pas à remplacer le service militaire, les formules de services de substitution prévues notamment pour les objecteurs de conscience ou le service civil obligatoire qui existent dans plusieurs États membres, et elles ne devraient pas avoir pour effet de restreindre les emplois rémunérés, potentiels ou existants, ni de se substituer à eux.


1. Onverminderd de toepassing daarvan in de betrekkingen tussen de lidstaten en derde staten, komen de bepalingen van dit kaderbesluit per 1 januari 2004 in de plaats van de overeenkomstige bepalingen van de terzake van uitlevering toepasselijke verdragen in de betrekkingen tussen de lidstaten:

1. Sans préjudice de leur application dans les relations entre États membres et États tiers, la présente décision-cadre remplace, à partir du 1er janvier 2004, les dispositions correspondantes des conventions suivantes, applicables en matière d'extradition dans les relations entre les États membres:


1. Onverminderd de toepassing daarvan in de betrekkingen tussen de lidstaten en derde staten, komen de bepalingen van dit kaderbesluit per 1 januari 2004 in de plaats van de overeenkomstige bepalingen van de terzake van uitlevering toepasselijke verdragen in de betrekkingen tussen de lidstaten:

1. Sans préjudice de leur application dans les relations entre États membres et États tiers, la présente décision-cadre remplace, à partir du 1er janvier 2004, les dispositions correspondantes des conventions suivantes, applicables en matière d'extradition dans les relations entre les États membres:


We zien al onmiddellijk een gebrek aan structurele maatregelen. In de plaats daarvan komen losse maatregelen, een catalogus van diverse voor- of nadelen, die principieel of structureel niets oplossen.

Le premier constat est un constat de carence au niveau des mesures structurelles, sorte de fuite en avant au profit de mesures parfaitement ponctuelles, d'un catalogue d'avantages ou d'inconvénients divers, qui ne résolvent rien sur le plan des principes ou des structures.


De burgerbevolking is daarvan het grootste slachtoffer. Op de kap van de burgerbevolking wordt immers hoog geopolitiek spel gespeeld: niet alleen Rusland en China kiezen de kant van president Assad, maar ook vijanden als Irak en Iran steunen zijn regime en zelfs Israël blijkt te kiezen voor het behoud van het regime van Assad, liever dat dan niet te weten welk bestuur in de plaats kan komen.

C'est surtout la population civile qui en souffre, car elle est le jouet de la géopolitique : le régime du président Assad est soutenu non seulement par la Russie et la Chine, mais aussi par des ennemis comme l'Iraq et l'Iran, et même Israël semble opter pour son maintien, ne sachant pas par quel gouvernement il pourrait être évincé.




Anderen hebben gezocht naar : plaats daarvan komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats daarvan komen' ->

Date index: 2022-03-15
w