Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats daarvan concrete maatregelen omvat » (Néerlandais → Français) :

Het is van doorslaggevend belang dat de formulering van de nieuwe beloften voor de drie jaar die ons scheiden van de volgende ministeriële bijeenkomst niet wordt beperkt tot het vaststellen van een lijst met benchmarks, maar in plaats daarvan concrete maatregelen omvat om de volledige totstandkoming van de doelstellingen van het Bologna-proces in iedere universiteit en lidstaat te bevorderen.

Il est primordial que la formulation des nouveaux engagements pour les trois années qui nous séparent de la prochaine réunion ministérielle ne se limite pas à l'établissement d'une liste d'indicateurs et qu'elle comporte des mesures concrètes visant à favoriser la pleine réalisation des objectifs du processus de Bologne dans chaque université et chaque État membre.


Wat de concrete maatregelen betreft, bevat de richtlijn in de eerste plaats een algemene verplichting om burgerrechtelijke maatregelen, procedures en rechtsmiddelen te voorzien waarop de houders van een bedrijfsgeheim een beroep kunnen doen om op te treden tegen het onrechtmatig verkrijgen, gebruiken en openbaar maken van bedrijfsgeheimen (artikel 6).

Pour ce qui concerne les mesures concrètes, la directive contient en premier lieu une obligation générale de prévoir des mesures, procédures et réparations de droit civil que les détenteurs d'un secret d'affaires peuvent utiliser pour agir contre l'obtention, l'utilisation et la divulgation illicites de secrets d'affaires (article 6).


19. dringt erop aan dat de verbanden tussen kinderpornografie en pornografie met volwassenen en de invloed daarvan op meisjes, vrouwen, jongens en mannen, evenals de samenhang tussen pornografie en seksueel geweld verder worden onderzocht en dat ter bestrijding daarvan concrete maatregelen worden genomen;

19. demande la poursuite des recherches sur les liens entre la pédopornographie et la pornographie adulte, sur leurs répercussions sur les filles, les femmes, les garçons et les hommes, ainsi que sur la relation entre pornographie et violences sexuelles, et demande que des mesures concrètes soient prises pour lutter contre ces phénomènes;


Dit plan omvat onder meer volgende concrete maatregelen: - een nieuwe wet verbiedt cashbetalingen in de koperhandel; - de spoorwegpolitie krijgt 100 bijkomende agenten.

Ce plan contient entre autres les mesures concrètes suivantes: - une nouvelle loi interdit les paiements en liquide dans le commerce du cuivre; - la police des chemins de fer se voit renforcée de 100 nouveaux agents.


Bij gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen wordt in de technische documentatie gespecificeerd welke delen zijn toegepast; f) een kopie van de EU-conformiteitsverklaringen van de in de lift aangebrachte veiligheidscomponenten voor liften; g) de resultaten van de door of voor de installateur uitgevoerde berekeningen voor ontwerpen; h) testrapporten; i) een kopie van de in bijlage I, punt 6.2, bedoelde instructies; j) de maatregelen die bij het installeren zullen worden genomen om ervoor te zorgen dat de in serie vervaardigde liften in overeenstemming zijn met de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van bijlage I. 4. De ...[+++]

Dans le cas où des normes harmonisées ont été appliquées en partie, la documentation technique précise les parties appliquées; f) une copie des déclarations UE de conformité des composants de sécurité pour ascenseurs incorporés dans l'ascenseur; g) les résultats de calculs de conception, effectués par l'installateur ou pour lui; h) les rapports d'essais; i) un exemplaire des instructions visées à l'annexe I, point 6.2; j) les dispositions qui seront mises en oeuvre pour l'installation afin d'assurer la conformité de l'ascenseur de série avec les exigences essentielles de sécurité et de santé énoncées à l'annexe I. 4. L'organisme no ...[+++]


Het omvat een of meer concrete acties of investeringen en er is een aanvraag van steun bij gevoegd; 12° promotor : de indiener van een project voor rekening van verschillende begunstigden; 13° aanvrager : de begunstigde die steun aanvraagt; 14° steun : een financiële tegemoetkoming; 15° vissersvaartuig : een vaartuig dat de beroepsmatige zeevisserij beoefent en waarvoor de eigenaar in het bezit is van een geldige visvergunning, uitgereikt ter uitvoering van het besluit van de ...[+++]

Le projet comprend une ou plusieurs activités ou investissements et est assorti d'une demande d'appui ; 12° promoteur : l'initiateur d'un projet pour le compte de différents bénéficiaires ; 13° demandeur : le bénéficiaire qui demande l'aide ; 14° aide : une intervention financière ; 15° bateau de pêche : un bateau qui exerce la pêche professionnelle en mer et pour lequel le propriétaire est en possession d'une licence de pêche délivré en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation ...[+++]


69. vraagt de Commissie om de nationale autoriteiten aan te moedigen te stoppen met de discriminerende praktijk van het veroordelen van bewoners van Romasloppenwijken en in plaats daarvan concrete huisvestingsprojecten op te zetten met steun van de technische expertise en de toezichtsmechanismen van onder andere de Commissie, de Wereldbank en NGO's die zich met de Romakwestie bezig houden; gelooft dat het oplossen van het huisvestingsprobleem van de Roma op het platteland prioriteit moet hebben en moet worden tot een specifiek punt van zorg en een gebied waarop actie moet worden ondernomen;

69. invite la Commission à encourager les autorités nationales à cesser la pratique discriminatoire qui consiste à expulser les habitants des quartiers pauvres roms et, au lieu de cela, à déployer des projets de logement concrets en s'appuyant sur les compétences techniques et sur les mécanismes de suivi, notamment de la Commission, de la Banque mondiale, des ONG dédiées aux Roms; estime que la résolution des problèmes de logement des Roms vivant en région rurale doit devenir une priorité et devrait être une préoccupation d ...[+++]


69. vraagt de Commissie om de nationale autoriteiten aan te moedigen te stoppen met de discriminerende praktijk van het veroordelen van bewoners van Romasloppenwijken en in plaats daarvan concrete huisvestingsprojecten op te zetten met steun van de technische expertise en de toezichtsmechanismen van onder andere de Commissie, de Wereldbank en NGO's die zich met de Romakwestie bezig houden; gelooft dat het oplossen van het huisvestingsprobleem van de Roma op het platteland prioriteit moet hebben en moet worden tot een specifiek punt van zorg en een gebied waarop actie moet worden ondernomen;

69. invite la Commission à encourager les autorités nationales à cesser la pratique discriminatoire qui consiste à expulser les habitants des quartiers pauvres roms et, au lieu de cela, à déployer des projets de logement concrets en s'appuyant sur les compétences techniques et sur les mécanismes de suivi, notamment de la Commission, de la Banque mondiale, des ONG dédiées aux Roms; estime que la résolution des problèmes de logement des Roms vivant en région rurale doit devenir une priorité et devrait être une préoccupation d ...[+++]


69. vraagt de Commissie om de nationale autoriteiten aan te moedigen te stoppen met de discriminerende praktijk van het veroordelen van bewoners van Romasloppenwijken en in plaats daarvan concrete huisvestingsprojecten op te zetten met steun van de technische expertise en de toezichtsmechanismen van onder andere de Commissie, de Wereldbank en NGO's die zich met de Romakwestie bezig houden; gelooft dat het oplossen van het huisvestingsprobleem van de Roma op het platteland prioriteit moet hebben en moet worden tot een specifiek punt van zorg en een gebied waarop actie moet worden ondernomen;

69. invite la Commission à encourager les autorités nationales à cesser la pratique discriminatoire qui consiste à expulser les habitants des quartiers pauvres roms et, au lieu de cela, à déployer des projets de logement concrets en s'appuyant sur les compétences techniques et sur les mécanismes de suivi, notamment de la Commission, de la Banque mondiale, des ONG dédiées aux Roms; estime que la résolution des problèmes de logement des Roms vivant en région rurale doit devenir une priorité et une préoccupation de premier ...[+++]


Deze aanpak kan worden vastgelegd in een wet inzake kleine bedrijven, die zowel de principes vaststelt als concrete maatregelen omvat voor de ondersteuning van kleine en middelgrote bedrijven tijdens hun levenscyclus.

Cette approche pourrait être inscrite dans une loi sur les petites entreprises, arrêtant des principes et des mesures concrètes pour soutenir les PME tout au long de leur cycle de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats daarvan concrete maatregelen omvat' ->

Date index: 2021-10-26
w