Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Verordening plantgezondheid
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "plaagorganismen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten | Verordening plantgezondheid

règlement relatif aux mesures de protection contre les organismes nuisibles aux végétaux | règlement sur la santé des végétaux


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zij behoren tot, of zijn verkregen uit, een plantengeslacht of een plantenfamilie waarvan bekend is dat in of op hen gewoonlijk plaagorganismen aanwezig zijn zonder tekenen en symptomen van die plaagorganismen te vertonen, of althans met een latentieperiode van ten minste drie maanden voordat die tekenen of symptomen zichtbaar worden, waardoor er veel kans is dat de aanwezigheid van plaagorganisme op die planten of plantaardige producten niet wordt opgemerkt bij officiële controles bij het binnenbrengen op het grondgebied van de Unie waarbij geen monsters worde ...[+++]

ils appartiennent à un genre ou à une famille de végétaux, ou sont produits à partir d'un genre ou d'une famille de végétaux, connus pour être fréquemment porteurs d'organismes nuisibles sans qu'aucun signe ou symptôme de ces organismes ne se manifeste, ou avec une période de latence d'au moins trois mois, d'où il s'ensuit que la présence d'organismes nuisibles sur ces végétaux ou produits végétaux risque de passer inaperçue lors des contrôles officiels réalisés au moment de leur introduction sur le territoire de l'Union s'il n'est pas procédé à des échantillonnages et à des analyses ou si des procédures de quarantaine ne sont pas appliq ...[+++]


5. De in de leden 1, 3 en 4 bedoelde maatregelen worden vastgesteld overeenkomstig bijlage II, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke risico's op de betrokken plaagorganismen en de noodzaak van geharmoniseerde uitvoering van de noodzakelijke risicobeperkende maatregelen op het niveau van de Unie.

5. Les mesures visées aux paragraphes 1, 3 et 4 sont adoptées conformément à l'annexe II, compte tenu des risques spécifiques aux organismes nuisibles concernés et de la nécessité d'appliquer les nécessaires mesures d'atténuation des risques de manière harmonisée à l'échelle de l'Union.


Die maatregelen worden vastgesteld overeenkomstig bijlage II, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke risico's op de betrokken plaagorganismen en de noodzaak van geharmoniseerde uitvoering van de noodzakelijke risicobeperkende maatregelen op het niveau van de Unie.

Ces actes sont adoptés en conformité avec l'annexe II, compte tenu des risques spécifiques aux organismes nuisibles concernés et de la nécessité d'appliquer les nécessaires mesures d'atténuation des risques de manière harmonisée à l'échelle de l'Union.


De voorkeur moet worden gegeven aan maatregelen die schade door plaagorganismen en onkruid voorkomen via de toepassing van technieken waarbij geen gewasbeschermingsmiddelen worden gebruikt, zoals vruchtwisseling.

Il convient de privilégier l'application de mesures qui préviennent les attaques d'organismes nuisibles et les dégâts provoqués par les mauvaises herbes au moyen de techniques ne recourant pas aux produits phytopharmaceutiques, telles que la rotation des cultures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bemonstering en toetsing worden gedurende de meest geschikte periode van het jaar uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de klimatologische en de teeltomstandigheden van de plant en de biologie van de plaagorganismen die voor die plant relevant zijn.

L'échantillonnage et l'analyse ont lieu à la période la plus appropriée de l'année, en fonction des conditions climatiques et des conditions d'expression de la plante, et de la biologie des organismes nuisibles impliqués.


De voormelde bemonstering en toetsing worden gedurende de meest geschikte periode van het jaar uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de klimatologische en de teeltomstandigheden van de plant en de biologie van de plaagorganismen die voor die plant relevant zijn.

L'échantillonnage et l'analyse ont lieu à la période la plus appropriée de l'année, en fonction des conditions climatiques et des conditions de culture de la plante, et de la biologie des organismes nuisibles impliqués.


De bevoegde entiteit voert een visuele inspectie uit van de faciliteiten en de velden waarbij de desbetreffende kandidaat-prebasismoederplant vrij bevonden moet worden van de plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie, vermeld in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.

L'entité compétente réalise une inspection visuelle des installations et des champs, établissant que les plantes mères initiales proposées sont exemptes des organismes nuisibles figurant à l'annexe 1re du présent arrêté, pour le genre ou l'espèce concerné.


2. Wanneer de Commissie op basis van de in artikel 18 bedoelde onderzoeken of van andere gegevens met betrekking tot een beperkingsgebied tot de conclusie komt dat uitroeiing van het betrokken EU-quarantaineorganisme niet mogelijk is, is zij bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen , waarbij maatregelen worden vastgelegd die enkel ten doel hebben de verspreiding van die plaagorganismen buiten de betrokken gebieden te voorkomen.

2. Quand la Commission conclut, sur la base des prospections prévues à l'article 18 ou d'autres données, que dans une zone sous restrictions, l'éradication de l'organisme de quarantaine de l'Union concerné n'est pas possible, le pouvoir lui est conféré, conformément aux dispositions de l'article 98, d' adopter des actes délégués qui établissent des mesures visant uniquement à prévenir la dissémination dudit organisme en dehors de cette zone.


2. Wanneer de Commissie op basis van de in artikel 18 bedoelde onderzoeken of van andere gegevens met betrekking tot een beperkingsgebied tot de conclusie komt dat uitroeiing van het betrokken EU-quarantaineorganisme niet mogelijk is, kan zij in lid 1 bedoelde uitvoeringshandelingen vaststellen , waarbij maatregelen worden vastgelegd die enkel ten doel hebben de verspreiding van die plaagorganismen buiten de betrokken gebieden te voorkomen.

2. Quand la Commission conclut, sur la base des prospections prévues à l'article 18 ou d'autres données, que dans une zone sous restrictions, l'éradication de l'organisme de quarantaine de l'Union concerné n'est pas possible, elle peut adopter des actes d'exécution, conformément au paragraphe 1, qui établissent des mesures visant uniquement à prévenir la dissémination dudit organisme en dehors de cette zone.


4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde maatregelen worden vastgesteld overeenkomstig bijlage IV, deel 1, inzake maatregelen voor het beheer van de risico's van quarantaineorganismen en deel 2 van die bijlage inzake beginselen voor het beheer van de risico's van plaagorganismen, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke risico's van de betrokken plaagorganismen en de noodzaak van geharmoniseerde uitvoering van de noodzakelijke risicobeperkende maatregelen op het niveau van de Unie.

4. Les mesures visées aux paragraphes 1, 2 et 3 sont prises conformément à l’annexe IV, section 1, sur les mesures de gestion du risque lié aux organismes de quarantaine, et à l’annexe IV, section 2, sur les principes de gestion du risque lié aux organismes nuisibles, compte tenu des risques spécifiques aux organismes nuisibles concernés et de la nécessité d’harmoniser à l’échelle de l’Union les nécessaires mesures d’atténuation des risques.




Anderen hebben gezocht naar : verordening plantgezondheid     invasief     plaagorganismen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaagorganismen waarbij' ->

Date index: 2023-04-07
w